Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele sprekers hebben verwezen » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de in de in het geding zijnde bepaling vervatte overgangsmaatregel, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Spreker pleitte oorspronkelijk [...] voor een onmiddellijke toepassing van de wet op de vele verzekeringsovereenkomsten die middels een standaardformule de wettige erfgenamen als begunstigde hebben aangeduid, alhoewel ...[+++]

En ce qui concerne la mesure transitoire contenue dans la disposition en cause, les travaux préparatoires mentionnent : « Initialement, l'intervenant avait préconisé une application immédiate de la loi aux nombreux contrats d'assurance qui comportent une formule standard désignant les héritiers légaux comme bénéficiaires, alors que le testateur a rédigé un testament au profit d'autres personnes.


De vele sprekers hebben er in hun opmerkingen over tal van verschillende punten op gewezen dat een gemeenschappelijk optreden op het gebied van onderzoek, planning, uitvoering en controle van maritieme activiteiten werkelijk noodzakelijk is en door gemeenschappelijk bestuur, ruimtelijke ordening en bewaking moet worden gewaarborgd.

Comme vous l’avez remarqué au cours des nombreuses interventions orales qui ont abordé des domaines si différents, nous avons réellement besoin d’une action commune en matière de recherche, de planification, de mise en œuvre et de contrôle des activités maritimes, et ce au moyen d’une gouvernance, d’une planification de l’espace et d’une surveillance communes.


Ik ben het ook eens met de vele sprekers die verwezen naar de noodzaak om de cruciale rol te benadrukken van de lokale actoren en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld.

Je suis d'accord aussi – plusieurs intervenants l'ont dit – pour mettre l'accent sur le rôle tout à fait majeur des acteurs locaux et sur l'implication de la société civile.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, vele sprekers hebben benadrukt hoeveel kansen er voor ons liggen, en dat is uiteraard terecht, aangezien het lang geleden is dat wij een dergelijke kans hadden, zoals nu, om gezamenlijk een nieuwe start te maken met tal van zaken.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, bon nombre d’orateurs ont mis l’accent sur la multitude de perspectives qui s’ouvrent devant nous, et ils ont naturellement eu raison de le faire, car il y a bien longtemps que nous n’avons pas eu l’occasion qui nous est offerte aujourd’hui de commencer de nouvelles choses.


– (PT) De situatie waarnaar de voorgaande sprekers hebben verwezen – de situatie waarin de werknemers van General Motors in Portugal nu verkeren – is helaas een situatie die zich de afgelopen tijd wel vaker heeft voorgedaan in de Europese Unie.

- (PT) La situation à laquelle de précédents orateurs ont fait référence est bien réelle pour les travailleurs de General Motors au Portugal.


Zoals vele sprekers hebben opgemerkt, gaat de ontwikkeling van vele projecten tergend langzaam.

Comme on l'a fait remarquer à diverses reprises dans cette assemblée, le développement de beaucoup de ces projets avance très lentement.


Aangezien er bij de Commissie geen centrale gegevensbank bestaat betreffende maatregelen voor autochtone bevolkingsgroepen en er in vele projecten niet systematisch wordt verwezen naar het effect op deze groepen, waren substantiële coördinatie- en analysewerkzaamheden vereist om na te gaan in welke mate verschillende maatregelen, die door diverse diensten van de Commissie uit hoofde van uiteenlopende begrotingsinstrumenten worden beheerd, een weerslag hebben op autoch ...[+++]

En l'absence de base de données centrale à la Commission sur les actions concernant les populations autochtones et de référence claire à l'impact de nombreux projets sur ces groupes, une coordination et une analyse étroites étaient nécessaires pour évaluer la mesure dans laquelle différentes actions, gérées par plusieurs services de la Commission dans le cadre de différents instruments budgétaires, avaient une incidence sur ces populations.


Aangezien er bij de Commissie geen centrale gegevensbank bestaat betreffende maatregelen voor autochtone bevolkingsgroepen en er in vele projecten niet systematisch wordt verwezen naar het effect op deze groepen, waren substantiële coördinatie- en analysewerkzaamheden vereist om na te gaan in welke mate verschillende maatregelen, die door diverse diensten van de Commissie uit hoofde van uiteenlopende begrotingsinstrumenten worden beheerd, een weerslag hebben op autoch ...[+++]

En l'absence de base de données centrale à la Commission sur les actions concernant les populations autochtones et de référence claire à l'impact de nombreux projets sur ces groupes, une coordination et une analyse étroites étaient nécessaires pour évaluer la mesure dans laquelle différentes actions, gérées par plusieurs services de la Commission dans le cadre de différents instruments budgétaires, avaient une incidence sur ces populations.




Vele sprekers hebben erop gewezen dat we zeker in de Senaat verder moeten kijken dan de polemische gedachtewisselingen over de actuele problemen.

De nombreux orateurs ont souligné qu'au Sénat nous devions voir plus loin que les polémiques sur les problèmes actuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele sprekers hebben verwezen' ->

Date index: 2021-09-07
w