Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele vragen die opgeroepen werden betreffende » (Néerlandais → Français) :

Gezien de vele vragen die opgeroepen werden betreffende de wettelijke mogelijkheden en beperkingen waarover de gemeenten en hun gevolmachtigden beschikken om de bevolkingsregisters te raadplegen, heeft de Vlaamse Minister van Bestuurszaken, die is belast met de algemene voogdij over de gemeenten, via een ministeriële omzendbrief van 1 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 26 juli 2011) houdende de raadpleging van de bevolkingsregisters voor interne doeleinden, nauwkeurige richtlijnen uitgevaardigd voor de gemeentebesturen wat de raadpleging van de bevolkingsregisters voor interne doeleinden betreft, na overleg met mijn diensten en de Voorzitter van de Commissie ...[+++]

Étant donné les nombreuses questions qui ont été soulevées concernant les possibilités et les limitations légales dont les communes et leurs mandataires disposent pour consulter les registres de la population, le ministre flamand des Affaires administratives, qui est chargé de la tutelle générale des communes, a émis, par une circulaire ministérielle du 1er juillet 2011 (Moniteur belge du 26 juillet 2011) portant sur la consultation des registres de la population à des fins de gestion interne, des directives précises aux administrations communales en ce qui concerne la consultation des registres de la population à des fins de gestion int ...[+++]


Er blijven natuurlijk vele vragen onbeantwoord, met name betreffende de meerkosten van de rode schuld, die voor bepaalde landen erg ontmoedigend zijn.

De nombreuses questions restent en suspens, notamment le surcoût de la dette rouge, très dissuasive pour certains pays.


Over de concrete toepassing werden vele vragen gesteld aan de lokale korpschefs maar pas een jaar na de inwerkingtreding is het uitvoeringsbesluit gepubliceerd (Koninklijk Besluit van 2 juli 2008 betreffende de aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's).

Les chefs de corps locaux ont été assaillis de questions sur son application concrète, mais l'arrêté d'exécution n'a été publié qu'un an après la date d'entrée en vigueur (arrêté royal du 2 juillet 2008 relatif aux déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance).


Over de concrete toepassing werden vele vragen gesteld aan de lokale korpschefs maar pas een jaar na de inwerkingtreding is het uitvoeringsbesluit gepubliceerd (Koninklijk Besluit van 2 juli 2008 betreffende de aangiften van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's).

Les chefs de corps locaux ont été assaillis de questions sur son application concrète, mais l'arrêté d'exécution n'a été publié qu'un an après la date d'entrée en vigueur (arrêté royal du 2 juillet 2008 relatif aux déclarations d'installation et d'utilisation de caméras de surveillance).


(-1 bis)In de vele resoluties die voor en tijdens de financiële crisis werden aangenomen, heeft het Europees Parlement opgeroepen over te gaan tot een meer geïntegreerd Europees toezicht teneinde op Unieniveau voor alle marktdeelnemers werkelijk gelijke marktvoorwaarden te creëren en rekening te houden met de toenemende integrat ...[+++]

(-1 bis) Dans plusieurs résolutions adoptées avant et pendant la crise financière, le Parlement européen a préconisé de prendre des mesures dans le sens d’une plus grande intégration de la surveillance européenne afin de garantir des conditions de concurrence réellement équitables pour tous les acteurs au niveau de l’Union et de prendre en compte l’intégration croissante des marchés financiers dans l’Union (notamment dans ses résolutions du 13 avril 2000 sur la communication de la Commission concernant la mise en œuvre du cadre d’action pour les services financiers: plan d’action, du 21 novembre 2002 sur les règles de surveillance pruden ...[+++]


Recente uitspraken van het Hof van Justitie over deze kwestie hebben vele vragen opgeroepen.

Certains arrêts rendus récemment par la Cour de justice dans ce domaine ont suscité toute une série de questions.


Er zijn vele vragen gesteld, en ik juich de compromissen toe die de rapporteur heeft weten te bereiken. Hierdoor is dit voorstel voor een verordening een doeltreffend initiatief geworden, gericht op modernisering en vereenvoudiging van de wetgeving betreffende aroma’s.

De nombreuses questions sont posées, et je salue les compromis trouvés par le rapporteur qui font en sorte que la proposition de règlement constitue une initiative efficace visant à moderniser et à simplifier la législation en matière d’arômes.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, wat betreft deze vraag en vele andere vragen die vandaag werden gesteld, moet worden gezegd dat, aangezien het hier om een kwestie tussen de twee landen gaat, het van wezenlijk belang is dat deze partijen zelf actief naar een oplossing zoeken.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Madame la Présidente, en ce qui concerne cette question, à l’instar de nombreuses autres abordées par cette Assemblée aujourd’hui, il convient de signaler, s’agissant d’un problème qui touche à ces deux pays, qu’il est essentiel de voir les parties rechercher elles-mêmes une solution de manière active.


In aansluiting op de vele vragen die al gesteld werden over de werking van de Vestigingscommissie kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen in verband met de werklast van deze commissie :

À la suite des nombreuses questions qui ont déjà été posées à propos du fonctionnement de la Commission d'implantation, j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes portant sur la charge de travail de cette commission :


- Ik had vele vragen, maar ze werden - ondanks het uitgebreide antwoord - niet allemaal beantwoord.

- Je n'ai pas obtenu de réponses à toutes mes questions même si la réponse était détaillée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele vragen die opgeroepen werden betreffende' ->

Date index: 2024-10-20
w