Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verandering gekomen toen toenmalig minister " (Nederlands → Frans) :

Zoals bekend is daarin enigszins verandering gekomen toen toenmalig minister Onkelinx een aantal jaren geleden met plannen op de proppen kwam om deze wachtdienst, samen met haar Franstalige tegenhanger, te laten opgaan in een tweetalige wachtdienst, de "Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst" (GBBW).

Nul n'ignore que le projet de fusion dudit service avec son pendant francophone au sein du service de garde bilingue "Garde Bruxelloise - Brusselse Wachtdienst" (GBBW), mis sur la table il y a quelques années par Mme Onkelinx, alors ministre, a modifié la donne.


Toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Joelle Milquet, beloofde toen een actieplan op te stellen waarin, op basis van de pertinentie en de haalbaarheid van de verschillende uit te voeren acties, de nodige prioriteiten zouden worden gesteld.

La ministre de l'Intérieur de l'époque, Mme Joëlle Milquet, s'était alors engagée à établir un plan d'action dans lequel les priorités nécessaires seraient définies sur la base de la pertinence et de la faisabilité des différentes actions à réaliser.


De toenmalige minister opperde echter toen reeds dat deze situatie niet kon blijven duren, daar de radioverbindingen met het netwerk regelmatig verbroken worden of niet mogelijk zijn.

L'ancienne ministre estimait déjà à l'époque qu'il convenait de régler cette situation, les radiocommunications avec le réseau étant régulièrement interrompues, voire impossibles.


Het begin van de bespreking dateert al van twee zittingsperiodes geleden toen spreker, die toen voorzitter van de commissie voor de Justitie was, een wetsvoorstel indiende. De tekst kwam in feite van de heer Verwilghen, toenmalig minister van Justitie.

Le début de la discussion a eu lieu voici deux législatures précédentes, lorsque l'intervenant, alors président de la commission de la Justice, a introduit une proposition de loi dont le texte provenait en réalité de M. Verwilghen, alors ministre de la Justice.


Het begin van de bespreking dateert al van twee zittingsperiodes geleden toen spreker, die toen voorzitter van de commissie voor de Justitie was, een wetsvoorstel indiende. De tekst kwam in feite van de heer Verwilghen, toenmalig minister van Justitie.

Le début de la discussion a eu lieu voici deux législatures précédentes, lorsque l'intervenant, alors président de la commission de la Justice, a introduit une proposition de loi dont le texte provenait en réalité de M. Verwilghen, alors ministre de la Justice.


Begin november werd de toenmalige minister van Financiën bevraagd naar de concrete plannen (vraag om uitleg 5-1348, Commissiehandelingen 5-100; d.d. 09/11/2011). Uw voorganger antwoordde toen " bij de FOD Financiën werd de oefening van 2003 geactualiseerd, die toen ook aan het Parlement werd medegedeeld.

Début novembre, interrogé sur des projets concrets (demande d'explication 5-1348, Annales de commission 5-100, 9 novembre 2011), votre prédécesseur avait répondu que « l’exercice de 2003, qui avait aussi été communiqué au Parlement à l’époque, a été actualisé au SPF Finances.


De interneringswet (1) van toenmalig minister van Justitie Onkelinx uit 2007 brengt verandering in deze situatie.

La loi relative à l'internement (1) déposée par la ministre de la Justice de l'époque, Mme Onkelinx, a changé cette situation en 2007.


De toenmalige minister van Buitenlandse Zaken heeft toen zelfs nog verwezen naar een advies van de Luxemburgse Raad van State om te argumenteren dat een voorafgaande grondwetsherziening niet nodig was.

Le ministre des Affaires étrangères de l'époque a même renvoyé à un avis du Conseil d'État luxembourgeois, pour soutenir la thèse qu'il n'était pas nécessaire de procéder au préalable à une révision de la Constitution.


Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes q ...[+++]


Toen ze met de toenmalige minister-president, de heer Netanyahu, sprak, vertelde ze hem: 'U heeft mijn dochter omgebracht'.

S’adressant au Premier ministre de l’époque, M. Netanyahu, elle lui lança «C’est toi qui a tué ma fille».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verandering gekomen toen toenmalig minister' ->

Date index: 2025-04-09
w