Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijkheid te definiëren om concrete democratische veranderingen » (Néerlandais → Français) :

15. roept de Raad en de Commissie op de kwestie Wit-Rusland bij de Russische autoriteiten aan te kaarten, teneinde een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid te definiëren om concrete democratische veranderingen in dat land teweeg te brengen;

15. demande au Conseil et à la Commission d'aborder la question du Belarus avec les autorités russes afin de définir une responsabilité commune pour apporter des changements démocratiques concrets au Belarus;


Over de kwestie van het vertrouwen in het engagement van president Loekasjenko en in de aard van de concrete veranderingen ter plaatse, wil ik zeggen dat we niet naïef zijn. Natuurlijk is er vooruitgang geboekt, maar Wit-Rusland beantwoordt nog lang niet aan onze democratische standaarden.

Sur la question relative à la confiance dans les engagements du président Loukachenko et dans la nature des changements concrets sur le terrain, je dirais que nous ne sommes pas candides: certes, des progrès ont été réalisés, mais le Bélarus est encore loin de répondre à nos standards démocratiques.


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - Gewestelijk directeur beschikt over volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o faire appliquer les législations fiscales, non fiscales et celles relatives à la comptabilité de l'Etat; o prendre des décisions quant aux requêtes et plaintes des redevables, tant au niveau fiscal que non fiscal, en vue d'une remise d'amendes, d'intérêts et de frais de poursuites et quant aux restitutions en matière de droit d'enregistrement et de succession ainsi que concernant le cautionnement des marchands de biens (art 70 CE) et la dispense de cautionnement pour les héritiers habitant l'étranger (art 94 et 95 CS) et assurer l'équité de l'impôt et vider les litiges entre chefs d'équipes et les contribuables, rendre son d ...[+++]


V. gelet op de nood bijzondere aandacht aan de doeltreffendheid van de hulp en de veranderingen op het terrein te besteden door de versterking van de transparantie, het democratisch eigenaarschap door de partners, de nationale uitvoering, de afstemming op hun beleid, de procedures en beheerssystemen, de harmonisatie — met inbegrip van afspraken rond concentratie — tussen de donoren, het resultaatgericht beheer, de we ...[+++]

V. vu la nécessité d'accorder une attention particulière à l'efficacité de l'aide et les changements sur le terrain par l'amélioration de la transparence, la participation démocratique par les partenaires, l'exécution nationale, l'alignement avec leur politique, procédures et systèmes de gouvernance, l'harmonisation — y compris sur la concentration — entre les donateurs, la gestion basée sur les résultats, la responsabilité réciproque, et une meilleure prévisibilité des moyens;


U. gezien de nood bijzondere aandacht aan de doeltreffendheid van de hulp en de veranderingen op het terrein te besteden door de versterking van de transparantie, het democratisch eigenaarschap door de partners, de nationale uitvoering, de afstemming op hun beleid, de procedures en beheerssystemen, de harmonisatie — met inbegrip van afspraken rond concentratie — tussen de donoren, het resultaatgericht beheer, de we ...[+++]

U. vu la nécessité d'accorder une attention particulière à l'efficacité de l'aide et les changements sur le terrain par l'amélioration de la transparence, la participation démocratique par les partenaires, l'exécution nationale, l'alignement avec leur politique, procédures et systèmes de gouvernance, l'harmonisation — y compris sur la concentration — entre les donateurs, la gestion basée sur les résultats, la responsabilité réciproque, et une meilleure prévisibilité des moyens;


14. verzoekt Raad en Commissie de kwestie Wit-Rusland bij de Russische autoriteiten aan te kaarten teneinde gemeenschappelijke maatregelen te definiëren om concrete democratische veranderingen in dat land tot stand te brengen;

14. demande au Conseil et à la Commission d'aborder le problème de la Biélorussie avec les autorités russes afin de définir une action commune permettant d'obtenir des réformes démocratiques dans ce pays;


18. verzoekt de Raad en de Commissie de kwestie Wit-Rusland op te nemen met de Russische autoriteiten om een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid vast te stellen voor de totstandbrenging van concrete democratische veranderingen in Wit-Rusland;

18. invite le Conseil et la Commission à saisir les autorités russes de la question du Belarus afin d'établir une responsabilité commune pour apporter des changements démocratiques concrets au Belarus;


17. verzoekt de Raad en de Commissie om de kwestie Wit-Rusland met de Russische autoriteiten op te nemen om een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid te formuleren met het oog op concrete democratische veranderingen in dat land;

17. invite le Conseil et la Commission à soulever la question du Belarus avec les autorités russes de manière à définir une action commune pour amener des changements démocratiques concrets dans ce pays;


17. verzoekt de Raad en de Commissie om de kwestie Wit-Rusland met de Russische autoriteiten op te nemen om een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid te formuleren met het oog op concrete democratische veranderingen in dat land;

17. invite le Conseil et la Commission à soulever la question du Belarus avec les autorités russes de manière à définir une action commune pour amener des changements démocratiques concrets dans ce pays;


Deze innoverende aanpak, die concrete vorm geeft aan de beginselen die in deel een zijn uiteengezet en op dialoog en stimulansen is gebaseerd, heeft tot doel reële veranderingen en doorslaggevende vorderingen op het gebied van het democratisch bestuur tot stand te brengen.

Cette approche innovante, qui opérationnalise les principes développés dans la partie 1 et est basée sur le dialogue et les incitations, vise à susciter des changements réels et des progrès décisifs en matière de gouvernance démocratique.


w