Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoording leidt tot beter bestuurde ondernemingen » (Néerlandais → Français) :

Men gaat er heel snel van uit dat een hogere transparantie leidt tot meer verantwoording en dat meer verantwoording leidt tot beter bestuurde ondernemingen.

On considère très vite qu'une plus grande transparence conduit à une plus grande responsabilité et une plus grande responsabilité à une meilleure gestion des entreprises.


Men gaat er heel snel van uit dat een hogere transparantie leidt tot meer verantwoording en dat meer verantwoording leidt tot beter bestuurde ondernemingen.

On considère très vite qu'une plus grande transparence conduit à une plus grande responsabilité et une plus grande responsabilité à une meilleure gestion des entreprises.


Maar als het gaat om een gerechtvaardigde concentratie die leidt tot beter wetenschappelijk onderzoek, wat op zijn beurt de exportmogelijkheden kan doen toenemen, meent spreker dat men de gemaakte kosten op zijn minst zou dienen terug te betalen als aan het einde van de procedure blijkt dat de overheid het eens is met de concentratie omdat er gunstige gevolgen aan verbonden zijn voor de ondernemingen, voor de consumenten of voor de exportmogelijkheden van België.

Mais s'il s'agit d'une concentration légitime conduisant à l'amélioration en matière de recherche scientifique, qui conduirait à l'amélioration de la possibilité de développer l'exportation, l'intervenant trouve qu'en fin de compte, si l'autorité décide qu'il s'agit d'une bonne concentration qui entraîne des retombées favorables pour les entreprises, pour les consommateurs, ou pour le potentiel exportateur de la Belgique, l'élégance demanderait que l'on restituât les fonds avancés à l'issue de processus.


Maar als het gaat om een gerechtvaardigde concentratie die leidt tot beter wetenschappelijk onderzoek, wat op zijn beurt de exportmogelijkheden kan doen toenemen, meent spreker dat men de gemaakte kosten op zijn minst zou dienen terug te betalen als aan het einde van de procedure blijkt dat de overheid het eens is met de concentratie omdat er gunstige gevolgen aan verbonden zijn voor de ondernemingen, voor de consumenten of voor de exportmogelijkheden van België.

Mais s'il s'agit d'une concentration légitime conduisant à l'amélioration en matière de recherche scientifique, qui conduirait à l'amélioration de la possibilité de développer l'exportation, l'intervenant trouve qu'en fin de compte, si l'autorité décide qu'il s'agit d'une bonne concentration qui entraîne des retombées favorables pour les entreprises, pour les consommateurs, ou pour le potentiel exportateur de la Belgique, l'élégance demanderait que l'on restituât les fonds avancés à l'issue de processus.


Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een a ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des la ...[+++]


In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingest ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attire ...[+++]


Het bekendmaken van informatie over de samenstelling qua geslacht van raden van bestuur zou ertoe leiden dat ondernemingen beter ter verantwoording kunnen worden geroepen en ook leiden tot beter onderbouwde en verstandiger besluitvorming, betere kapitaalverdeling en uiteindelijk tot sterkere, duurzamere groei en meer werkgelegenheid in de EU.

La diffusion d’informations pertinentes relatives au ratio hommes-femmes au sein des conseils des entreprises permettrait également de mieux responsabiliser ces dernières, de prendre des décisions plus éclairées et mieux fondées, de mieux affecter les capitaux et, au final, de faire progresser et de rendre plus durables la croissance et l’emploi dans l’Union.


Overwegende dat de maatregelen die in dit besluit tot wijziging van het koninklijk besluit zijn voorzien, onverwijld moeten genomen worden om, inzonderheid voor groepen voetgangers van bejaarden en gehandicapten, het pakket maatregelen dat in de loop van 1998 werd uitgevaardigd om het verkeer van zwakke weggebruikers aantrekkelijker en veiliger te maken, te vervolledigen; dat deze categorieën van weggebruikers bijzonder kwetsbaar zijn in het verkeer; dat uit de laatst gekende ongevallenstatistieken blijkt dat bejaarden 50 % van alle dodelijke slachtoffers van voetgangers uitmaken; dat in het bijzonder, wanneer deze categorieën zich al ...[+++]

Considérant que les mesures prévues dans le présent arrêté modificatif de l'arrêté royal doivent être prises sans délai pour compléter le lot de mesures arrêtées au courant de l'année 1998 concernant le caractère attractif et le fait de rendre plus sûre la circulation des usagers faibles, en particulier des groupes de piétons, de personnes handicapées et de personnes âgées; que ces catégories d'usagers de la route sont particulièrement vulnérables dans la circulation; que de récentes statistiques en matière d'accidents, il ressort que les personnes âgées représentent 50 % de la totalité des victimes tuées en tant que piétons; qu'en pa ...[+++]


Terwijl derdens het verschil in behandeling van technisch afzonderlijke entiteiten op grond van het criterium van de verbonden ondernemingen en de ondernemingen die in rechte of in feite bindingen hebben, om tot de samenvoeging tot één bedrijf te komen waaraan bepaalde rechtsgevolgen gekoppeld zijn, niet objectief, niet dienend en niet redelijk verantwoord is t.a.v. de betrokken doelstelling en leidt tot gevolgen die in manifeste w ...[+++]

Alors que, troisièmement, la différence de traitement appliquée à des entités techniquement distinctes, sur la base du critère des entreprises liées et des entreprises ayant des liens en droit ou en fait, pour aboutir à leur regroupement en une seule entreprise, et à laquelle sont attachés certains effets juridiques, n'est ni objective, ni pertinente, ni raisonnablement justifiée au regard de l'objectif en cause, et entraîne des conséquences qui sont manifestement disproportionnées à l'objectif et aux effets visés».


Daarom moeten ook in dit domein interne maatregelen worden genomen, zoals de aanpassing van de regels van goed bestuur en de bezoldiging van de bestuurders. Er moeten nieuwe eisen gesteld worden aan bestuurders van banken, met inbegrip van een betere verantwoording voor hun bezoldiging.

C'est pourquoi des mesures internes s'imposent, par exemple en adaptant les règles de bonne gouvernance et en exigeant des administrateurs de banques une meilleure justification de leurs rémunérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording leidt tot beter bestuurde ondernemingen' ->

Date index: 2022-12-03
w