Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband de reclame omtrent tabak » (Néerlandais → Français) :

· 24 januari 1977 : artikel 7, § 2, van de wet ter bescherming van de gezondheid van de verbuikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten bepaalt : « In het belang van de volksgezondheid kan de Koning regels stellen en algehele of gedeeltelijke verbodsmaatregelen voorschrijven in verband de reclame omtrent tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten; »

· 24 janvier 1977 : l'article 7, § 2, de la loi relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits dispose : « le Roi peut, dans l'intérêt de la santé publique, réglementer et interdire en tout ou en partie la publicité concernant le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires. »


· 24 januari 1977 : artikel 7, § 2, van de wet ter bescherming van de gezondheid van de verbuikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten bepaalt : « In het belang van de volksgezondheid kan de Koning regels stellen en algehele of gedeeltelijke verbodsmaatregelen voorschrijven in verband de reclame omtrent tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten; »

· 24 janvier 1977 : l'article 7, § 2, de la loi relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits dispose : « le Roi peut, dans l'intérêt de la santé publique, réglementer et interdire en tout ou en partie la publicité concernant le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires. »


Artikel 7, § 2, van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten bepaalt dat de Koning regels kan stellen en verbodsmaatregelen kan voorschrijven in verband met de reclame voor tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten.

L'article 7, § 2, de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits dispose que le Roi peut, dans l'intérêt de la santé publique, réglementer et interdire la publicité concernant le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires.


In artikel 7, § 2, van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, gewijzigd door de wet van 22 maart 1989, worden de woorden « in verband met de reclame voor tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke produkten evenals » geschrapt.

À l'article 7, § 2, de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, modifié par la loi du 22 mars 1989, les mots « concernant le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires, ainsi que la publicité » sont supprimés.


De ontworpen regeling is bedoeld om in de plaats te komen van de bestaande bepalingen van de wet van 24 januari 1977 in verband met de reclame voor tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten, alsook van de bepalingen van het koninklijk besluit van 30 december 1982.

Les règles en projet doivent se substituer aux dispositions existantes de la loi du 24 janvier 1977 concernant la publicité pour le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires, ainsi qu'aux dispositions de l'arrêté royal du 30 décembre 1982.


19. wijst erop dat er van consumentenzijde vragen zijn gerezen omtrent de discrepantie tussen geadverteerde en feitelijk geleverde snelheden voor internetverbindingen; roept de lidstaten er in dit verband toe op het verbod op misleidende reclame op een consistente manier te handhaven;

19. note les inquiétudes exprimées par les consommateurs en ce qui concerne les différences entre la vitesse de connexion Internet annoncée et celle dont ils bénéficiaient réellement; invite, à cet égard, les États membres à appliquer de manière cohérente l'interdiction de la publicité trompeuse;


« Art. 2. In artikel 7, § 2, van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, gewijzigd door de wet van 22 maart 1989, worden de woorden ' in verband met de reclame voor tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten evenals ' geschrapt.

« Art. 2. A l'article 7, § 2, de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, modifié par la loi du 22 mars 1989, les mots g concernant le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires, ainsi que la publicité ' sont supprimés.


Bovendien, aangezien de weerslag van de rechtstreekse reclame voor tabak op het verbruik daarvan wetenschappelijk betwist wordt, is a fortiori het gevolg ten aanzien van de reclame voor diversifiëringsproducten zijnerzijds helemaal betwistbaar; op het vlak van de evenredigheid onderstrepen de verzoekende partijen dat het verbod dat betrekking heeft op de diversifiëringsproducten strikter blijkt dan het verbod in verband met de tabaksproducten, aangezien de uitzonderingen die laatstgenoemde genieten niet van toepassing zijn op eerstge ...[+++]

Par ailleurs, dès lors qu'est scientifiquement contestée l'incidence de la publicité directe en faveur du tabac sur la consommation de celui-ci, a fortiori l'effet à cet égard de la publicité en faveur de produits de diversification est, lui, tout à fait contestable; sur le plan de la proportionnalité, les parties requérantes soulignent que l'interdiction touchant les produits de diversification s'avère plus stricte que celle relative aux produits du tabac, dès lors que ne sont pas applicables aux premiers les exceptions dont bénéfic ...[+++]


De Vlaamse Regering besluit dat het bestreden decreet een regeling uitmaakt op het stuk van tabaksreclame- en sponsoring, die in artikel 1 van het decreet wordt gedefinieerd, terwijl zowel het verbod op sponsoring door tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten als het verbod op reclame in verband met die producten onder de federale bevoegdheid vallen, zodat het bestreden decreet is aangetast door bevoegdheidsoverschrijding.

Le Gouvernement flamand conclut que le décret attaqué constitue une réglementation en matière de publicité pour le tabac et de parrainage par le tabac, qui est définie à l'article 1 du décret, alors que l'interdiction de parrainage par le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires ainsi que l'interdiction de la publicité pour ces produits relèvent de la compétence fédérale, de sorte que le décret attaqué est entaché d'excès de compétence.


Art. 2. In artikel 7, § 2, van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, gewijzigd door de wet van 22 maart 1989, worden de woorden « in verband met de reclame voor tabak, producten op basis van tabak en soortgelijke producten evenals » geschrapt.

Art. 2. A l'article 7, § 2, de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, modifié par la loi du 22 mars 1989, les mots « concernant le tabac, les produits à base de tabac et les produits similaires, ainsi que la publicité » sont supprimés




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband de reclame omtrent tabak' ->

Date index: 2021-06-21
w