Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband werden aangehaald » (Néerlandais → Français) :

Aan de hand van vraag 2 en de verduidelijkingen die in dit verband werden aangehaald, kan worden gesteld dat 83 % van de dossiers gewapende overvallen op heden geen aanleiding heeft gegeven tot de identificatie of (a fortiori) de aanhouding van minstens één dader.

Par corollaire à la question 2 et avec les précisions mentionnées à cet égard, 83 % des dossiers de VMA n’ont pas donné lieu, à l’heure actuelle, à l’identification ou (a fortiori) à l’arrestation d’un auteur au minimum.


Spreekster verwijst naar de punctuele onderwerpen die door mevrouw Crombé-Berton werden aangehaald, met name de Zwitserse situatie in verband met paardenwedrennen en de bescherming van de spelers.

L'intervenante renvoie aux thèmes ponctuels évoqués par Mme Crombé-Berton, notamment en ce qui concerne la pratique des courses hippiques et la protection des joueurs en Suisse.


Wat de in punt 5 opgenomen oproep betreft om « de Belgische administratie te vragen de gevallen van dubbele belasting die werden aangehaald door de ad-hocwerkgroep over de problematiek van de belastingregeling van toepassing op door Belgen geïnde buitenlandse pensioenen, te analyseren en na te gaan of het mogelijk is opnieuw te onderhandelen over artikel 18 van de overeenkomst tot het voorkomen van dubbele belasting die België en Duitsland hebben gesloten », deelt de minister mee dat hij in dit verband reeds gesprekken heeft gehad met ...[+++]

Quant à la demande figurant au point 5 « d'inviter l'administration belge à analyser les situations de double imposition soulevées dans le « groupe de travail ad hoc sur la problématique du régime fiscal auquel les pensions étrangères, perçues par des Belges, sont soumises », et, dans ce cadre, d'étudier l'opportunité de renégocier l'article 18 de la Convention préventive de double imposition conclue entre la Belgique et l'Allemagne », le ministre déclare qu'il a déjà eu des entretiens à ce sujet avec son homologue allemand et que des négociations relatives à ladite convention belgo-allemande sur la prévention de la double imposition son ...[+++]


Spreekster verwijst naar de punctuele onderwerpen die door mevrouw Crombé-Berton werden aangehaald, met name de Zwitserse situatie in verband met paardenwedrennen en de bescherming van de spelers.

L'intervenante renvoie aux thèmes ponctuels évoqués par Mme Crombé-Berton, notamment en ce qui concerne la pratique des courses hippiques et la protection des joueurs en Suisse.


Vervolgens wees de heer van Mierlo erop dat de banden tussen de Unie en de landen uit Centraal- en Oost-Europa almaar nauwer werden aangehaald (in dat verband verklaarde hij dat de Top van Amsterdam een duidelijk politiek signaal moest uitzenden om een snelle toetreding van die landen mogelijk te maken) en dat de Unie een almaar intensere dialoog met de landen uit het Middellandse-Zeegebied (Conferentie van Barcelona in november 1995 en van Malta in april 1997) had gevoerd.

M. Van Mierlo a ensuite rappelé que les relations de l'Union avec les pays d'Europe centrale et orientale étaient de plus en plus étroites (le Sommet d'Amsterdam doit être un signal politique clair en faveur de l'adhésion prochaine de ces pays a-t-il affirmé) et que l'Union avait intensifié le dialogue avec les pays de la zone méditerranéenne (Conférence de Barcelone de novembre 1995 et de Malte d'avril 1997).


Deze verschillende R&D-assen, alsook andere assen die aangehaald werden in verband met andere punten van het analyserooster, zoals de controle, de terugneembaarheid en de overdracht van kennis (zie punt 9), zijn het voorwerp van een R&D-programma dat momenteel uitgewerkt wordt en dat NIRAS zal publiceren.

Ces différents axes de R&D, de même que d'autres cités en lien avec d'autres points de la grille d'analyse, comme le contrôle, la récupérabilitéet le transfert des connaissances (voir point 9), font l'objet d'un programme de R&D en cours d'élaboration que l'ONDRAF publiera.


De belangrijkste criteria die werden aangehaald waren de vrije keuze van faciliteiten, vrije keuze van internationale distributie, het verband met meerderheidsparticipaties, de eigenaars en aandeelhouders.

Les critères clés mentionnés comprennent le libre choix des infrastructures, le libre choix de la distribution internationale, les liens avec la participation majoritaire, la propriété de l'entreprise et la structure de l'actionnariat.


Vanwege mijn departement werden nooit richtlijnen gegeven in verband met de door het geacht lid aangehaalde problematiek.

Mon département n'a jamais donné de directives au sujet du problème cité par l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband werden aangehaald' ->

Date index: 2022-04-06
w