17. is verheugd over de belangstelling van de zijde van de Middellandse-Zeelanden voor het plattelandsontwikkelingsbeleid; verzoekt de EU steun te geven voor de ontwikkeling van maatschappelijke netwerken om bij te dragen
tot een strategisch plan voor plattelandsontwikkeling voor het zuiden van het Middellandse-Zeegebied, gericht op diversifiëring van de bedrijvigheid, versterking van de infrastructuur voor betere toegang tot informatie, scholing, verwerking en af
zet, herstel van de verbindingen tussen stad en platteland en milieubeho
...[+++]ud (met name middels een verantwoord beheer van de natuurlijke hulpbronnen gekoppeld aan een adequate productiewijze); verzoekt de Europese Unie de ontwikkeling van dat strategische plan af te stemmen met acties voor transnationaal, interregionaal, grensoverschrijdend en nabuurschappelijk partnerschap die thans worden uitgestippeld in het kader van de operationele interventieprogramma's; dringt erop aan dat in dezelfde richting wordt gewerkt aan bevordering van netwerken en gestructureerde samenwerking voor verbreiding van de ervaringen opgedaan met LEADER en de geïntegreerde valorisatie van het platteland; 17. se félicite de l'intérêt manifesté par les pays méditerranéens à l'égard des politiques de développement rural; invite l'Union européenne à soutenir la mise en place de réseaux de la société civile pour contribuer à
l'élaboration d'un plan stratégique de développement rural pour le sud de la Méditerranée axé sur des objectifs de diversification des activités, de renforcement des infrastructures nécessaires pour améliorer l'accès à la formation, la formation professionnelle, la transformation et les échanges, de reconnexion territoriale entre zones urbaines et rurales, et de préservation de l'environnement (en particulier dans le cad
...[+++]re d'une gestion responsable des ressources naturelles autour des modes de production adéquats); invite l'Union européenne à développer ce plan stratégique en coordination avec les actions de partenariat transnational, interrégional, transfrontalier et de proximité qui sont actuellement en cours de définition via l'élaboration de programmes opérationnels d'intervention; souligne la nécessité de promouvoir dans ce sens la constitution de réseaux et de coopérations structurées pour la diffusion de l'expérience LEADER et des diverses expériences de valorisation intégrée des territoires ruraux;