Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Gematigd verbod
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Non-refoulementverplichting
Paradoxaal
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Zacht verbod

Vertaling van "verbod in strijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

interdiction de revente à perte


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement


paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)


in strijd met de wetgeving

violation de la législation


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances






strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De conclusies van het Hof zijn samengevat in een document van 37 bladzijden. De belangrijkste boodschap van het Europese Hof is echter de volgende: Europa en de Europese lidstaten mogen een verbod instellen op mentholsigaretten zonder zich zorgen te moeten maken over de vraag of een dergelijk verbod in strijd zou zijn met bepalingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) of de vrije marktprincipes van de EU. U heeft recent aangegeven maximaal gebruik te maken van de bewegingsruimte die de Europese tabaksrichtlijn biedt.

Les conclusions de la Cour sont résumées dans un document de 37 pages mais le message principal de la Cour européenne tient en une ligne : l'Europe et les Etats membres européens sont habilités à instaurer une interdiction des cigarettes mentholées sans se soucier de la question de savoir si pareille interdiction enfreint les dispositions de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou les principes du libre marché en vigueur dans l'UE. Vous avez récemment fait part de votre intention d'utiliser au maximum la marge de manoeuvre offerte par la directive européenne "Tabac".


Dit kan ook, op dezelfde grond, eerder wanneer zou blijken dat het verbod in strijd zou zijn met het recht op privé- en gezinsleven van de minderjarige of de jongere of met zijn rechten van verdediging.

Elles peuvent également lui être délivrées avant sa majorité s'il apparaît que l'interdiction est contraire au droit du mineur ou du jeune au respect de sa vie privée ou de sa vie familiale ou encore à ses droits en matière de défense.


Dit kan ook, op dezelfde grond, eerder wanneer zou blijken dat het verbod in strijd zou zijn met het recht op privé- en gezinsleven van de minderjarige of de jongere of met zijn rechten van verdediging.

Elles peuvent également lui être délivrées avant sa majorité s'il apparaît que l'interdiction est contraire au droit du mineur ou du jeune au respect de sa vie privée ou de sa vie familiale ou encore à ses droits en matière de défense.


Dit kan ook, op dezelfde grond, eerder wanneer zou blijken dat het verbod in strijd zou zijn met het recht op privé- en gezinsleven van de minderjarige of de jongere of met zijn rechten van verdediging.

Elles peuvent également lui être délivrées avant sa majorité s'il apparaît que l'interdiction est contraire au droit du mineur ou du jeune au respect de sa vie privée ou de sa vie familiale ou encore à ses droits en matière de défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan ook, op dezelfde grond, eerder wanneer zou blijken dat het verbod in strijd zou zijn met het recht op privé- en gezinsleven van de minderjarige of de jongere of met zijn rechten van verdediging.

Elles peuvent également lui être délivrées avant sa majorité s'il apparaît que l'interdiction est contraire au droit du mineur ou du jeune au respect de sa vie privée ou de sa vie familiale ou encore à ses droits en matière de défense.


Haar engagement in de strijd tegen spelverslaving, het beschermen van kwetsbare spelers en het verbod van verkoop aan minderjarigen blijven hierin cruciaal.

Son engagement dans la lutte contre la dépendance au jeu, la protection des joueurs vulnérables et l'interdiction de vente aux mineurs restent à cet égard cruciaux.


Dus, wat betreft het verbod van ongeoorloofde geoblokkade, bestonden de tot nog toe genomen maatregelen voor het bereiken van de eengemaakte markt er hoofdzakelijk in om aan ondernemingen toe te laten om hun producten of diensten vrij te verhandelen aan consumenten en ondernemingen die in de andere landen zijn gevestigd. Indien er gevallen bestaan waar de bijzondere situatie van een cliënt een objectief en vast te stellen verschil in behandelingen meebrengen, is de ongeoorloofde geoblokkade en anderen vormen van discriminatie, gebasee ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne l'interdiction du géoblocage injustifié, les mesures prises à ce jour pour achever le marché unique ont principalement consisté à permettre aux entreprises de vendre librement des produits ou des services à des consommateurs et des entreprises établis dans d'autres pays.S'il existe des cas où la situation particulière du client entraîne une différence de traitement objective et vérifiable, le géoblocage injustifié et d'autres formes de discriminations fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence sont manifestement contraires aux principes du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


3. Bent u niet van mening dat de huidige weigering van ons land om haar steun uit te spreken aan de opstart van een diplomatiek onderhandelingsproces dat moet leiden tot een internationaal verbod op kernwapens in strijd is met artikel 6 van het non-proliferatieverdrag?

3. Ne considérez-vous pas que le refus actuel de la Belgique de soutenir le démarrage d'un processus diplomatique de négociations en vue de l'interdiction internationale des armes nucléaires est contraire à l'article 6 du TNP?


- België financiert ook de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) die zich bijzonder inzet in de strijd tegen de kinderarbeid, zowel op normatief vlak (Verdrag nr. 138 inzake de minimumleeftijd voor tewerkstelling en het Verdrag nr. 182 betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid) als op het vlak van technische bijstand.

- La Belgique finance aussi l'Organisation internationale du Travail (OIT), qui s'efforce particulièrement de lutter contre le travail des enfants, aussi bien sur le plan normatif (Convention n° 138 sur l'âge minimum d'admission à l'emploi et Convention n° 182 sur l'interdiction des pires formes de travail des enfants) que sur le plan de l'assistance technique.


Ik had dan ook gehoopt dat de minister de burgemeesters van de betrokken gemeenten op de ene of de andere manier, eventueel met een vriendelijk schrijven, zou wijzen op het feit dat een absoluut preventief verbod in strijd is met de Grondwet.

J'avais dès lors espéré que le ministre aurait indiqué d'une façon ou d'une autre, éventuellement par une lettre amicale, aux bourgmestres des communes concernées, qu'une interdiction absolument préventive est contraire à la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod in strijd' ->

Date index: 2023-10-10
w