Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder heeft turkije " (Nederlands → Frans) :

Voorts heeft Turkije zijn algehele capaciteit op het gebied van grensbewaking en -beheer verder verbeterd.

En outre, elle a continué à renforcer ses capacités globales de surveillance et de gestion des frontières.


Verder heeft Turkije nog steeds geen vorderingen gemaakt in de richting van de noodzakelijke normalisering van zijn betrekkingen met de Republiek Cyprus.

De plus, la Turquie n'a toujours pas progressé sur la voie de la nécessaire normalisation de ses relations avec la République de Chypre.


Verder heeft hij vernomen dat Turkije na veel onderhandelen akkoord is gegaan met de benoeming van de heer Rasmussen tot volgende secretaris-generaal van de NAVO.

En outre, l'intervenant a appris que la Turquie avait fini après moult négociations par marquer son accord sur la nomination de M. Rasmussen au poste de secrétaire général de l'OTAN.


Verder heeft hij vernomen dat Turkije na veel onderhandelen akkoord is gegaan met de benoeming van de heer Rasmussen tot volgende secretaris-generaal van de NAVO.

En outre, l'intervenant a appris que la Turquie avait fini après moult négociations par marquer son accord sur la nomination de M. Rasmussen au poste de secrétaire général de l'OTAN.


Hij vermeldt verder dat Turkije recent wetgeving heeft uitgevaardigd om criminele netwerken te bestrijden.

Il ajoute que la Turquie s'est récemment dotée d'une législation visant à lutter contre les réseaux criminels.


Verder heeft het lid nog vragen bij de uitbouw van het Europees veiligheids- en defensiebeleid en bij de toekomstige relaties tussen de EU en Turkije.

Le membre s'interroge par ailleurs sur le développement de la politique européenne de sécurité et de défense et sur les relations futures entre l'UE et la Turquie.


De Raad was ingenomen met de bevindingen en de aanbevelingen in het voortgangsverslag over Turkije dat de Commissie op 9 november 2005 aan de Raad en het Europees Parlement heeft voorgelegd, en verzocht Turkije verdere vorderingen te maken met betrekking tot alle daarin genoemde punten.

Il s'est félicité des conclusions et recommandations que la Commission a présentées le 9 novembre 2005 au Conseil et au Parlement européen dans son rapport sur les progrès réalisés par la Turquie et a invité cette dernière à accomplir de nouveaux progrès sur toutes les questions mentionnées dans le rapport.


Het partnerschap voor toetreding heeft als doel in één kader vast te leggen welke de prioritaire gebieden voor verdere werkzaamheden zijn, als omschreven in het periodiek verslag 2000 van de Commissie over de vorderingen van Turkije op de weg naar toetreding, welke financiële middelen beschikbaar zijn om Turkije te helpen bij de tenuitvoerlegging van deze prioriteiten, en welke voorwaarden aan deze bijstand zijn verbonden.

Le partenariat pour l'adhésion a pour objectif d'inscrire dans un cadre unique les domaines d'action prioritaires identifiés dans le rapport régulier 2000 de la Commission sur les progrès accomplis par la Turquie sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne, les moyens financiers disponibles pour l'aider à mettre en œuvre ces priorités et les conditions applicables à cette aide.


De ons omringende landen staan al heel wat verder; zelfs Turkije heeft al een algemeen rookverbod ingevoerd.

Nos voisins sont déjà beaucoup plus loin ; même la Turquie a instauré une interdiction générale de fumer.


5. Het vernieuwde Middellandse-Zeebeleid voorziet in het volgende: (i) verdere beperkte concessies voor de uitvoer van onder de overeenkomsten vallende landbouwprodukten (de vermindering tot nul van rechten binnen de tariefcontingenten zal in 1993 (in plaats van 1995) bereikt worden; een jaarlijkse verhoging van 3 tot 5% van de tariefcontingenten voor de periode 1992-1995); (ii) een herziening van de financiële protocollen met de zuidelijke en oostelijke mediterrane landen2, zodat ongeveer 2 miljard ecu beschikbaar wordt gesteld in de vorm van subsidies uit de EG- begroting en leningen van de EIB voor de periode 1992-1996 (het meest re ...[+++]

5 Cette politique méditerranéenne rénovée prévoit: (i) l'octroi de nouvelles concessions, limitées, aux exportations des produits agricoles visés par les accords (droits ramenés à zéro dans le cadre des contingents tarifaires en 1993 au lieu de 1995; augmentation annuelle de 3 à 5 % des contingents tarifaires pour la période 1992-1995); (ii) la reconduction des protocoles financiers conclus avec les pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée(2) et octroyant environ 2 milliards d'écus sous la forme de subventions financées sur le budget de la Communauté et de prêts BEI pour la période 1992-96 (le dernier protocole financier conclu avec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder heeft turkije' ->

Date index: 2021-10-05
w