Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van stockholm werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Op voorstel van de Raad van Beheer, mag de Conferentie, bij tweederde meerderheid van stemmen van de aanwezige afgevaardigden; elk verdrag opheffen dat werd aangenomen in overeenstemming met de bepalingen van het huidige artikel, indien blijkt dat dit verdrag zijn doel heeft verloren of geen nuttige bijdragen meer kan leveren bij het uitvoeren van de doelstellingen van de Organisatie».

Sur la proposition du Conseil d'administration, la Conférence peut, à la majorité des deux tiers des voix des délégués présents, abroger toute convention adoptée conformément aux dispositions du présent article s'il apparaît qu'elle a perdu son objet ou qu'elle n'apporte plus de contribution utile à l'accomplissement des objectifs de l'Organisation».


De voorafgaande tekst is de autentieke tekst van het verdrag dat unaniem werd aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar 87e zittijd die te Genève plaatsvond en die gesloten werd verklaard op 17 juni 1999.

Le texte qui précède est le texte authentique de la convention adoptée à l'unanimité par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail dans sa quatre-vingt-septième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 17 juin 1999.


De voorafgaande tekst is de autentieke tekst van het verdrag dat unaniem werd aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar 87e zittijd die te Genève plaatsvond en die gesloten werd verklaard op 17 juni 1999.

Le texte qui précède est le texte authentique de la convention adoptée à l'unanimité par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail dans sa quatre-vingt-septième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 17 juin 1999.


België toont belangstelling voor de exploitatie van de zeebodem (het is trouwens aangewezen als « potentieel investeerder » in Resolutie II die samen met het Verdrag van 1982 werd aangenomen).

La Belgique est intéressée par l'exploitation des fonds marins (elle est d'ailleurs désignée comme « investisseur potentiel » par la résolution II adoptée en même temps que la Convention de 1982).


België toont belangstelling voor de exploitatie van de zeebodem (het is trouwens aangewezen als « potentieel investeerder » in Resolutie II die samen met het Verdrag van 1982 werd aangenomen).

La Belgique est intéressée par l'exploitation des fonds marins (elle est d'ailleurs désignée comme « investisseur potentiel » par la résolution II adoptée en même temps que la Convention de 1982).


Het Verdrag van Stockholm werd in mei 2009 en in april 2011 gewijzigd om respectievelijk negen en één nieuwe chemische stoffen op te nemen in zijn bijlagen A, B en C. Overeenkomstig paragraaf 4 van Artikel 21 van het Verdrag werden de wijzigingen door de depositaris aan alle Partijen toegezonden op respectievelijk 26 augustus 2009 en 27 oktober 2011.

La Convention de Stockholm a été amendée en mai 2009 et avril 2011 pour inclure respectivement neuf et une nouvelles substances chimiques dans ses annexes A, B et C. Conformément à l'article 21, § 4, de la Convention, les amendements ont été communiqués par le dépositaire à toutes les Parties le 26 août 2009 et le 27 octobre 2011 respectivement.


In mei 2009 werd het Verdrag van Stockholm gewijzigd om negen nieuwe chemische stoffen op te nemen in zijn bijlagen A, B en C. Overeenkomstig paragraaf 4 van Artikel 21 van het Verdrag werden de wijzigingen door de depositaris aan alle Partijen toegezonden op 26 augustus 2009, en die wijzigingen zijn op 26 augustus 2010 voor de meeste Partijen, waaronder België, in werking getreden, waardoor het noodzakelijk werd om het nationale implementatieplan te herzien en bij te wer ...[+++]

La Convention de Stockholm a été amendée en mai 2009 pour inclure neuf nouvelles substances chimiques dans ses annexes A, B et C. Conformément au paragraphe 4 de l'Article 21 de la Convention, les amendements ont été communiqués par le dépositaire à toutes les Parties le 26 août 2009 et ces amendements sont entrés en vigueur le 26 août 2010 pour la majorité des Parties, dont la Belgique, entraînant la nécessité de revoir et de mettre à jour le plan national de mise en oeuvre.


De Mededeling van de Commissie van 10 juni 2009,[8] die met het oog op het programma van Stockholm werd aangenomen, benadrukt dat er voor mensenhandel een nultolerantie moet gelden en dat er voldoende middelen moeten worden ingezet om onder andere de voorwaarden voor de afgifte van verblijfsvergunningen aan slachtoffers te versoepelen.

La communication de la Commission du 10 juin 2009,[8] adoptée en vue du programme de Stockholm, soulignait que la tolérance doit être nulle face à la traite des êtres humains et qu’il convient de mettre à disposition des ressources suffisantes afin, entre autres, de simplifier les conditions de délivrance des titres de séjour aux victimes.


De voorafgaande tekst is de autentieke tekst van het verdrag dat unaniem werd aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar 87e zittijd die te Genève plaatsvond en die gesloten werd verklaard op 17 juni 1999.

Le texte qui précède est le texte authentique de la convention adoptée à l'unanimité par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail dans sa quatre-vingt-septième session qui s'est tenue à Genève et qui a été déclarée close le 17 juin 1999.


Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet houdende instemming met het verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, met bijlagen, ondertekend in Stockholm op 22 mei 2001

Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret portant assentiment à la convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et aux annexes, signées à Stockholm le 22 mai 2001




D'autres ont cherché : afgevaardigden elk verdrag     opheffen     aangenomen     verdrag     unaniem     unaniem werd aangenomen     1982     verdrag van stockholm     stockholm     nemen     mei     programma van stockholm     stockholm werd aangenomen     parlement heeft aangenomen     verdrag van stockholm werd aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van stockholm werd aangenomen' ->

Date index: 2022-09-04
w