Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stockholm werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Stockholm, dat op 22 mei 2001 werd aangenomen, is bedoeld om de opzettelijke productie van POP's te elimineren en de onopzettelijke productie van POP's als bijproduct gestaag te verminderen en zo mogelijk te elimineren.

L'objectif de la Convention de Stockholm Convention, adoptée le 22 mai 2001, est d'éliminer les POP dont la production est intentionnelle et de réduire continuellement ou, si possible, d'éliminer les POP qui sont des sous-produits dont la production n 'est pas intentionnelle.


Omdat het voorstel niet werd aangenomen tijdens het Tsjechische voorzitterschap, heeft de COSAC haar beslissing om de subsidiariteitstest betreffende dit voorstel uit te voeren opnieuw bevestigd tijdens haar XLIIste vergadering in Stockholm op 5 en 6 oktober 2009.

Puisque la proposition n'a pas été adoptée pendant la présidence tchèque, la COSAC a reconfirmé la décision de conduire le test de subsidiarité sur cette proposition lors de sa XLII réunion à Stockholm les 5 et 6 octobre 2009.


Omdat het voorstel niet werd aangenomen tijdens het Tsjechische voorzitterschap, heeft de COSAC haar beslissing om de subsidiariteitstest betreffende dit voorstel uit te voeren opnieuw bevestigd tijdens haar XLIIste vergadering in Stockholm op 5 en 6 oktober 2009.

Puisque la proposition n'a pas été adoptée pendant la présidence tchèque, la COSAC a reconfirmé la décision de conduire le test de subsidiarité sur cette proposition lors de sa XLII réunion à Stockholm les 5 et 6 octobre 2009.


Tevens werd een nieuw reglement voor de voorzittersconferentie aangenomen, de zogenaamde « Stockholm Guidelines ».

La Conférence a également adopté un nouveau règlement de la Conférence des présidents, mieux connu sous le nom de « Stockholm Guidelines ».


In het programma van Stockholm, dat werd aangenomen op 10 december 2009[33], verklaarde de Europese Raad zich ingenomen met de routekaart en maakte hij deze tot onderdeel van het programma van Stockholm (punt 2.4).

Dans le programme de Stockholm, adopté le 11 décembre 2009[33], le Conseil européen s'est félicité de l'adoption de la feuille de route et a précisé qu'elle faisait partie intégrante dudit programme (point 2.4.).


De Mededeling van de Commissie van 10 juni 2009,[8] die met het oog op het programma van Stockholm werd aangenomen, benadrukt dat er voor mensenhandel een nultolerantie moet gelden en dat er voldoende middelen moeten worden ingezet om onder andere de voorwaarden voor de afgifte van verblijfsvergunningen aan slachtoffers te versoepelen.

La communication de la Commission du 10 juin 2009,[8] adoptée en vue du programme de Stockholm, soulignait que la tolérance doit être nulle face à la traite des êtres humains et qu’il convient de mettre à disposition des ressources suffisantes afin, entre autres, de simplifier les conditions de délivrance des titres de séjour aux victimes.


De Mededeling van de Commissie van 10 juni 2009,[8] die met het oog op het programma van Stockholm werd aangenomen, benadrukt dat er voor mensenhandel een nultolerantie moet gelden en dat er voldoende middelen moeten worden ingezet om onder andere de voorwaarden voor de afgifte van verblijfsvergunningen aan slachtoffers te versoepelen.

La communication de la Commission du 10 juin 2009,[8] adoptée en vue du programme de Stockholm, soulignait que la tolérance doit être nulle face à la traite des êtres humains et qu’il convient de mettre à disposition des ressources suffisantes afin, entre autres, de simplifier les conditions de délivrance des titres de séjour aux victimes.


Daar de klimaatsituatie ernstiger is dan werd aangenomen, is op het onlangs in Tällberg (Zweden) gehouden forum waaraan werd deelgenomen door wetenschappers van de NASA en het Milieu-instituut van Stockholm voorgesteld het CO2-gehalte in de atmosfeer terug te dringen tot minder dan 350 ppm (deeltjes per miljoen), ten einde rampzalige gevolgen te voorkomen.

La situation climatique est plus grave qu'on ne le pensait précédemment. Lors du récent forum tenu à Tällberg (Suède), auquel ont participé des scientifiques de la Nasa et de l'Institut de l'environnement de Stockholm, il a été suggéré de réduire les niveaux de concentration de CO2 dans l'atmosphère à moins de 350 ppm (parties par million) pour éviter des effets catastrophiques.


(12) Aan het einde van de conferentie waarop het verdrag van Stockholm werd aangenomen, merkte de Commissie op dat het verdrag niet kon worden toegepast in andere delen van de Gemeenschap en gaf zij het voornemen te kennen een onderzoek te verrichten naar de heersende plaatselijke omstandigheden waaronder ro-ro passagiersschepen in alle Europese wateren varen en passende maatregelen te nemen.

(12) À l'issue de la conférence au cours de laquelle l'accord a été adopté, la Commission a fait remarquer que l'accord n'était pas applicable dans les autres parties de la Communauté et indiqué son intention d'examiner les conditions locales de navigation des navires rouliers à passagers dans les eaux européennes et de prendre les mesures appropriées.


Het Verdrag van Stockholm, dat op 22 mei 2001 werd aangenomen, is bedoeld om de opzettelijke productie van POP's te elimineren en de onopzettelijke productie van POP's als bijproduct gestaag te verminderen en zo mogelijk te elimineren.

L'objectif de la Convention de Stockholm Convention, adoptée le 22 mai 2001, est d'éliminer les POP dont la production est intentionnelle et de réduire continuellement ou, si possible, d'éliminer les POP qui sont des sous-produits dont la production n 'est pas intentionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stockholm werd aangenomen' ->

Date index: 2023-12-30
w