Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag werden aangebracht » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Lissabon voert de wijzigingen in, die door het Grondwettelijk Verdrag werden aangebracht aan het mechanisme van nauwere samenwerking.

Le Traité de Lisbonne intègre les modifications apportées par le Traité constitutionnel au mécanisme de coopération renforcée.


Het Verdrag van Lissabon voert de wijzigingen in, die door het Grondwettelijk Verdrag werden aangebracht aan het mechanisme van nauwere samenwerking.

Le Traité de Lisbonne intègre les modifications apportées par le Traité constitutionnel au mécanisme de coopération renforcée.


Deze wijzigingen die aan het verdrag werden aangebracht verlenen een juridisch en definitief karakter aan regels die tot nog toe enkel politieke engagementen waren.

Ces modifications apportées au traité donnent un caractère juridique et définitif à des règles qui ne constituaient jusqu'ici que des engagements politiques.


De wijzigingen die door het Grondwettelijk Verdrag werden aangebracht aan de samenstelling en werking van de Commissie blijven behouden.

Les modifications apportées par le Traité constitutionnel par rapport à la composition et au fonctionnement de la Commission sont maintenues.


Artikel 48 integreert de aanpassingen die door het Grondwettelijk Verdrag werden aangebracht aan de herzieningsprocedures en de overbruggingsclausules.

L'article 48 intègre les modifications apportées par le Traité constitutionnel aux procédures de révisions et aux clauses passerelles.


Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligation de distribution d'une partie de ses revenus à ses actionnaires; - qui, bien qu'assujettie dans le pay ...[+++]


A. overwegende dat het macro-economische kader dat is aangebracht door het Verdrag van Maastricht en dat is geconsolideerd door het Verdrag van Amsterdam en het stabiliteits- en groeipact van 1997 beperkend monetair en belastingbeleid op Europees niveau en in de lidstaten heeft afgedwongen, waardoor de binnenlandse vraag, de overheidsinvesteringen en het economisch herstel werden belemmerd,

A. considérant que le cadre macroéconomique instauré par le traité de Maastricht et renforcé par le traité d'Amsterdam, ainsi que le Pacte de stabilité et de croissance de 1997, ont mis en place des politiques monétaires et budgétaires restrictives aux niveaux européen et national, qui ont ralenti la demande intérieure, les investissements publics et la relance économique,


De opneming van een antidiscriminatieclausule in artikel 13 van het EG-Verdrag, waarnaar tijdens dit debat ook al werd verwezen, is een van de belangrijkste aanpassingen die bij de laatste verdragsherziening werden aangebracht.

L'introduction de l'article 13, que l'on a évoqué au cours de ce débat, qui traite de la non-discrimination dans le Traité instituant la Communauté européenne, est l'un des changements les plus important de la dernière modification des Traités.


Gezien de opvatting van het Hof van Justitie dat "op basis van artikel 100 A (thans art. 95) van het Verdrag een richtlijn (had) kunnen worden vastgesteld waarbij bepaalde vormen van reclame en sponsoring voor tabaksproducten werden verboden (arrest par. 117) en gezien de wijzigingen die de Commissie heeft aangebracht in de door het Hof nietig verklaarde richtlijn, is uw rapporteur van oordeel dat het voorstel voor een richtlijn da ...[+++]

La Cour ayant énoncé que "l'article 100A (actuel article 95) du traité aurait permis l'adoption d'une directive interdisant certaines formes de publicité et de parrainage en faveur des produits du tabac" (paragraphe 117 de l'arrêt), et au vu des modifications apportées par la Commission à la directive annulée par la Cour, votre rapporteur estime que la proposition de directive actuellement sur le bureau du Parlement peut être approuvée sous réserve de quelques amendements visant à rendre la directive irréprochable juridiquement.


Teneinde het concept transparantie te verduidelijken, werden wijzigingen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap aangebracht.

Afin de clarifier le concept de transparence, des modifications ont été apportées au traité instituant la Communauté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag werden aangebracht' ->

Date index: 2021-09-28
w