Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdragen waarnaar artikel 12bis verwijst » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1 van het ontwerp past artikel 3bis, van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 aan rekening houdend met de wijzigingen die worden aangebracht door artikel 2 van dit ontwerp aan het artikel 6bis van hetzelfde besluit, waarnaar artikel 3bis, verwijst.

L'article 1 du projet adapte l'article 3bis, de l'arrêté royal du 26 mai 1994, compte tenu des modifications apportées par l'article 2 du présent arrêté à l'article 6bis, du même arrêté, auquel renvoie l'article 3 bis.


Artikel 3 van het ontwerp past artikel 16, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 26 mei 1994 aan rekening houdend met de wijzigingen die worden aangebracht door artikel 2 van dit ontwerp aan het artikel 6bis van hetzelfde besluit, waarnaar artikel 16, verwijst.

L'article 3 du projet adapte l'article 16, § 1, 4°, de l'arrêté royal du 26 mai 1994, compte tenu des modifications apportées par l'article 2 du présent arrêté à l'article 6bis, du même arrêté, auquel renvoie l'article 16.


De « onroerende goederen, waarden in portefeuille en roerende voorwerpen », waarnaar artikel 17, § 1, 1°, in fine, van de voormelde wet van 20 november 1962 verwijst, worden door de fiscale wetgever dan ook opgevat als « allemaal goederen die normalerwijze een privaat vermogen uitmaken » (ibid.).

Les « immeubles, valeurs de portefeuille et objets mobiliers », auxquels se référait la finale de l'article 17, § 1, 1°, de la loi du 20 novembre 1962 précitée, sont dès lors conçus par le législateur fiscal comme « tous biens dont se compose normalement un patrimoine privé » (ibid.).


Sinds de wijziging ervan bij artikel 171 van de wet van 10 mei 2015 bepaalt artikel 72 van die wet, waarnaar het voormelde artikel 153 verwijst :

Depuis sa modification par l'article 171 de la loi du 10 mai 2015, l'article 72 de cette loi, auquel renvoie l'article 153 précité, dispose :


De rechtsgrond van de door de Commissie voorgestelde herschikking blijft die van de onderlinge aanpassing van de nationale wetgevingen (artikel 114 VWEU) en valt binnen het kader van de maatregelen tot vaststelling van de interne markt en ter waarborging van de goede werking ervan zoals bepaald door artikel 26 waarnaar artikel 114 verwijst.

La base juridique de la révision proposée par la Commission reste celle relative au rapprochement des législations nationales (article 114 du traité FUE), elle s'inscrit dans le cadre des mesures destinées à établir ou à assurer le fonctionnement du marché intérieur, tel qu'en dispose l'article 26 du traité FUE auquel l'article 114 se réfère.


Eisers vervolging is gesteund op ontdekking op heterdaad zoals bepaald in artikel 59 Grondwet, waarnaar artikel 120 Grondwet verwijst.

Les poursuites sont fondées sur le cas de flagrant délit mentionné à l’article 59 de la Constitution, auquel renvoie l’article 120 de la Constitution.


In artikel 207 VWEU is bepaald dat de gemeenschappelijke handelspolitiek gevoerd wordt in het kader van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie, hetgeen volgens artikel 191 VWEU, waarnaar artikel 192 VWEU verwijst, onder meer de bevordering omvat van maatregelen op internationaal vlak om het hoofd te bieden aan regionale of mondiale milieuproblemen.

Conformément à l'article 207 du traité FUE, la politique commerciale commune est menée dans le cadre des principes et objectifs de l'action extérieure de l'Union, qui, selon l'article 191, cité à l'article 192 du traité FUE, incluent la promotion, sur le plan international, de mesures destinées à faire face aux problèmes régionaux ou planétaires de l'environnement.


In bijlage 3 worden de overige landen genoemd waarnaar artikel 2 verwijst: IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die onder de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte vallen, en Zwitserland, dat onder de overeenkomst inzake het luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat valt.

L'annexe 3 établit la liste des autres États visés à l'article 2, à savoir: l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège – qui relèvent de l'accord sur l'Espace économique européen – ainsi que la Suisse, qui est soumise à l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien.


In bijlage 3 worden de overige landen genoemd waarnaar artikel 2 verwijst: IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die onder de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte vallen, en Zwitserland, dat onder de overeenkomst inzake het luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat valt.

L'annexe 3 énumère tous les autres États visés à l'article 2, à savoir l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège – en vertu de l'accord sur l'Espace économique européen – et la Suisse, en vertu de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur les transports aériens.


Bijlage 3 vermeldt de overige staten waarnaar artikel 2 verwijst: IJsland, Liechtenstein, Noorwegen – die onder de Overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte vallen – en Zwitserland, dat onder de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Zwitserse Eedgenootschap valt.

L’annexe 3 énumère les autres États visés à l’article 2, à savoir l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège (en vertu de l'accord sur l'Espace économique européen) et la Suisse (en vertu de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen waarnaar artikel 12bis verwijst' ->

Date index: 2024-09-04
w