Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdragsstaten verbinden zich overigens ertoe » (Néerlandais → Français) :

16. De verdragsstaten verbinden zich overigens ertoe in het kader van hun onderscheiden wetgeving werk te maken van de bestrijding van ongeoorloofde handel in cultuurgoederen.

16. Les Etats parties s'engagent, par ailleurs, à agir, dans le cadre de leur législation respective, en faveur de la lutte contre le trafic illicite des biens culturels.


De banken verbinden zich ook ertoe om jaarlijks globaal en op ondernemingsniveau opleidingstijd via passende middelen aan te bieden.

Les banques s'engagent également à proposer globalement chaque année au niveau de l'entreprise des temps de formation par les moyens adéquats.


19. De verdragsstaten verbinden zich ertoe aan UNESCO periodieke verslagen voor te leggen inzake de tenuitvoerlegging van het Verdrag.

19. Les Etats parties s'engagent à présenter des rapports périodiques relatifs à la mise en oeuvre de la Convention à l'Unesco.


13. De verdragsstaten verbinden zich ertoe om, onder meer door opvoeding, de overdracht te beperken van ongeoorloofd uitgevoerde cultuurgoederen en, in de omstandigheden aangepast aan ieder land, de antiquairs te verplichten een register te houden waarin de herkomst van ieder cultuurgoed wordt vermeld.

13. Les Etats s'engagent à restreindre, entre autres par l'éducation, les transferts de biens culturels illégalement enlevés et, dans les conditions appropriées à chaque pays, à obliger les antiquaires à tenir un registre mentionnant la provenance de chaque bien culturel.


121. De verdragsstaten verbinden zich ertoe in de mate van het mogelijke samen te werken met het oog op de voorkoming en de bestraffing van smokkel van migranten over de zee, overeenkomstig het internationaal zeerecht.

121. Les États parties s'engagent à coopérer dans toute la mesure du possible en vue de prévenir et réprimer le trafic illicite de migrants par mer, conformément au droit international de la mer.


121. De verdragsstaten verbinden zich ertoe in de mate van het mogelijke samen te werken met het oog op de voorkoming en de bestraffing van smokkel van migranten over de zee, overeenkomstig het internationaal zeerecht.

121. Les États parties s'engagent à coopérer dans toute la mesure du possible en vue de prévenir et réprimer le trafic illicite de migrants par mer, conformément au droit international de la mer.


Bij moeilijkheden in verband met de aanstelling, verbinden de werkgevers zich ertoe het thema onderaanneming opnieuw te bespreken en zij verbinden zich ertoe een aangepaste herinschakeling voor te stellen, mits het personeel opleiding krijgt.

En cas où des difficultés apparaîtraient en termes d'affectation, les employeurs s'engagent à rediscuter la sous-traitance et s'engagent à proposer un reclassement adapté, moyennant formation du personnel.


De ondertekenende representatieve werknemersorganisaties verbinden zich ertoe aan hun aangesloten organisaties aan te bevelen : - zich onderling akkoord te stellen en daartoe eventueel beroep te doen op het verzoeningsinitiatief van de voorzitter van het paritair comité, voor het aanwijzen van een gemeenschappelijke syndicale afvaardiging, met inachtname van hun respectievelijke vertegenwoordiging; - er voor te zorgen dat de aangewezen afgevaardigden of voor verkiezing voorgedragen kandidaten zouden worden gekozen voor het gezag, waarover zij in het uitvoeren van hun functies moeten beschikken e ...[+++]

Les organisations représentatives de travailleurs signataires s'engagent à recommander à leurs organisations affiliées : - de se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire, pour la désignation d'une délégation syndicale commune, compte tenu de leur représentativité respective; - de faire en sorte que les délégués désignés ou les candidats aux élections soient choisis en considération de l'autorité dont ils devront disposer dans l'exercice de leurs fonctions, ainsi que pour leur compétence.


In een latere fase zal de huisarts zich eveneens ertoe moeten verbinden om in het kader van een multidisciplinaire samenwerking gegevens uit te wisselen.

Dans une phase ultérieure le médecin généraliste devra également s'engager à échanger des données dans le cadre d'une collaboration multidisciplinaire.


De lidstaten van de Coalitie verbinden zich ertoe om onder meer: - onderling informatie uit te wisselen over potentiële schendingen en andere maatregelen die een invloed hebben op de vrijheid van meningsuiting en de rechten van de mens via het internet en de verbindingstechnologieën in de wereld; - politieke en projectmatige ondersteuning te bieden aan individuen, zodat ze in staat zijn hun mensenrechten uit te oefenen via internet en de verbindingstechnologieën, in het bijzonder degenen die in een repressieve omgeving ...[+++]

Les États membres de la Coalition s'engagent, notamment à: - partager de l'information entre les États sur les violations potentielles et autres mesures qui affectent la liberté d'expression et les droits de l'homme à travers internet et les technologies de connexion dans le monde; - soutenir politiquement et par projet les individus à avoir la capacité d'exercer leurs droits de l'homme à travers internet et les technologies de connexion, particulièrement ceux qui opèrent dans des environnements répressifs; - coopérer ensemble dans les organisations internationales et régionales compétentes, et à travers la diplomatie avec les États po ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragsstaten verbinden zich overigens ertoe' ->

Date index: 2023-06-16
w