Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdwenen duizenden mensen » (Néerlandais → Français) :

— C. Bijzonder bezorgd over de massale schendingen van de mensenrechten door de Birmaanse overheid tijdens deze manifestaties en het aantal slachtoffers van de repressie en het lot van de duizenden gearresteerde, gefolterde, verdwenen, afgeranselde, vermoorde of opgesloten mensen;

— C. Particulièrement préoccupé par les violations massives des droits humains commises par les autorités birmanes lors de ces manifestations, par le nombre de victimes de la répression et le sort des milliers de personnes arrêtées, torturées, disparues, tabassées, assassinées ou emprisonnées;


— C. Bijzonder bezorgd over de massale schendingen van de mensenrechten door de Birmaanse overheid tijdens deze manifestaties en het aantal slachtoffers van de repressie en het lot van de duizenden gearresteerde, gefolterde, verdwenen, afgeranselde, vermoorde of opgesloten mensen;

— C. Particulièrement préoccupé par les violations massives des droits humains commises par les autorités birmanes lors de ces manifestations, par le nombre de victimes de la répression et le sort des milliers de personnes arrêtées, torturées, disparues, tabassées, assassinées ou emprisonnées;


De nucleaire catastrofe in Japan heeft ertoe geleid dat duizenden mensen de dood vonden of spoorloos verdwenen en dat grote materiële schade werd aangericht.

À la suite de l’accident nucléaire au Japon, des milliers de personnes sont mortes ou ont disparu sans laisser de traces.


– gezien de verwoestende aardbeving en de vloedgolf die Japan en de Stille Oceaanregio op 11 maart jl. hebben getroffen, waardoor duizenden mensen zijn gedood of verdwenen en waardoor aanzienlijke materiële schade is ontstaan,

– vu le terrible tremblement de terre et le tsunami qui ont frappé le Japon et la région du Pacifique le 11 mai dernier, provoquant la mort ou la disparition de milliers de personnes et causant des dégâts matériels considérables,


In Portugal zijn de belangrijkste scheepswerven verdwenen, waaronder Lisnave in Almada, waar duizenden mensen werkzaam waren.

Le Portugal a assisté à la destruction de ses plus grands chantiers navals, comme les chantiers Lisnave à Almada, qui employaient des milliers de travailleurs.


Door de storm kwamen in West-Frankrijk ongeveer zestig mensen om het leven en verdwenen er een aantal mensen, om nog maar niet te spreken van de duizenden huizen die zijn verwoest.

Dans l’ouest de la France, la tempête a causé la mort de près de 60 personnes et la disparition de nombreuses autres, sans parler de la destruction de plusieurs milliers de maisons.


Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts we ...[+++]

Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.


Door deze verdwenen arbeidsplaatsen zal het tekort natuurlijk kleiner worden, maar dit neemt niet weg dat de verwachting nog steeds is dat de "kloof" tussen het aanbod aan gekwalificeerde werknemers en de verwachte vraag in de hele Europese Unie in het jaar 2003 bij 1,6 miljoen mensen zal liggen (Bron: IDC, juni 2001). Hier zijn verschillende oorzaken voor. Een daarvan is dat, hoewel er duizenden mensen door ICT-ondernemingen ontslagen zijn, slechts we ...[+++]

Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.


Over vele honderden kilometers is alle leven in die rivieren verdwenen. De drinkwatervoorziening van vele duizenden mensen is in gevaar.

Dans ces cours d'eau, toute forme de vie a été anéantie sur des centaines de kilomètres, et l'eau destinée à la consommation de milliers de personnes est menacée.


2. In de dagen van de militaire regimes in Guatemala verdwenen duizenden mensen, waaronder talrijke buitenlanders, waarvan jammer genoeg nooit een spoor is teruggevonden.

2. Pendant la période des régimes militaires au Guatémala, des milliers de personnes ont disparu parmi lesquelles nombre d'étrangers, de qui on n'a malheureusement plus jamais trouvé aucune trace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdwenen duizenden mensen' ->

Date index: 2023-04-17
w