Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhofstadt bij toenmalig president poetin » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat in april 2008 de toenmalige Russische president Vladimir Poetin de Russische ministeries en andere staatsorganen de opdracht gaf om officiële banden aan te knopen met de zich van Georgië afgescheiden hebbende republieken Abchazië en Zuid-Ossetië, en daarbij voornemens was verdere voorstellen te doen over rechtstreekse bemoeiing ten gunste van de sociaal-economische ontwikkeling van deze republieken en de bescherming van de daar wonende bevolking, waaronder ook de Russische burgers,

A. considérant que, en avril 2008, Vladimir Poutine, alors Président de la Russie, a chargé des ministres de son gouvernement et des agences d'État d'établir des liens officiels avec des agences homologues dans les républiques géorgiennes séparatistes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, envisageant également d'élaborer de nouvelles propositions allant dans le sens d'une interaction plus étroite en faveur du développement socio-économique de ces républiques et de la protection des droits des populations qui y vivent, y compris des citoyen ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u eraan helpen herinneren dat het Parlement in het verslag van de Raad van vorig jaar over de belangrijkste aspecten en de fundamentele keuzes van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, zijn grote ongerustheid heeft uitgesproken naar aanleiding van de aankondiging van de toenmalige Russische president Vladimir Poetin dat Rusland afzag van verdere deelname aan het Verdrag inzake conventionele strijd ...[+++]

(PL) Monsieur le Président, puis-je vous rappeler que dans le rapport de l’année dernière du Conseil sur les principaux aspects et choix fondamentaux de la politique étrangère et de sécurité commune, le Parlement a exprimé sa profonde inquiétude à l’annonce par le président russe de l’époque, Vladimir Poutine, que la Russie se retirait du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe ?


­ Op 2 oktober 2001 tijdens een officieel bezoek van de Russische president Poetin aan premier Verhofstadt, werd de claim verworpen op grond van het feit dat Rusland zich wel beschouwt als opvolgersstaat van de USSR, maar niet als opvolgersstaat van het Tsarenrijk.

­ Le 2 octobre 2001, durant une visite officielle du président russe Poutine au premier ministre Verhofstadt, la demande a été rejetée sur la base du fait que la Russie se considère bien comme l'État successeur de l'URSS, mais non comme l'État successeur de l'empire des Tsars.


Zo werd de moord op mevrouw Poltkovskaya zowel in het kader van het Belgisch OVSE-Voorzitterschap van 2006, als persoonlijk door toenmalig Premier Verhofstadt bij toenmalig President Poetin, aangekaart.

Ainsi par exemple, l'assassinat de Mme Politkovskaya a été abordé tant dans le cadre de la présidence belge de l'OSCE en 2006, que personnellement par l'ancien Premier Ministre, Guy Verhofstadt, auprès du président Poutine.


Zo werd de moord op mevrouw Politkovskaya zowel in het kader van het Belgisch OVSE-voorzitterschap in 2006, als persoonlijk door toenmalig premier Verhofstadt bij toenmalig president Poetin aangekaart.

Notre pays a ainsi abordé la question de l'assassinat d'Anna Politkovskaïa lorsqu'il présidait l'OSCE en 2006 et lors d'entretiens entre le premier ministre Verhofstadt et le président Poutine.


Nochtans zou men uit de ontmoeting van president Poetin met premier Verhofstadt op 3 oktober laatstleden naar aanleiding van de opening van Europalia kunnen afleiden dat de inhoud van het dossier dat aan president Poetin overhandigd werd niet volledig met de werkelijkheid overeenstemde.

On pourrait toutefois déduire de la rencontre du président Poutine et du premier ministre Verhofstadt du 3 octobre dernier, à l'occasion de l'ouverture d'Europalia, que le contenu du dossier remis au président Poutine ne correspond pas totalement à la réalité.


Dit gebeurde eveneens tijdens het onderhoud tussen president Poetin en eerste minister Verhofstadt op 3 oktober 2005.

Ce fut également le cas lors de l'entretien entre le président Poutine et le premier ministre Verhofstadt le 3 octobre 2005.


President Poetin beloofde in zijn gesprek met premier Verhofstadt in oktober jongstleden dat hij een studie zou laten uitvoeren om eens en voor altijd uit te maken of er gronden bestaan om de Belgische eisers te vergoeden.

Le président Poutine a promis, lors de son entretien avec le premier ministre Verhofstadt en octobre dernier, de commander une étude pour déterminer une fois pour toutes s'il existe des fondements pour indemniser les demandeurs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhofstadt bij toenmalig president poetin' ->

Date index: 2020-12-10
w