Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkozen president terwijl iedereen heel » (Néerlandais → Français) :

Ik zie bijvoorbeeld dat in overweging f de voorwaarden voor het vertrek van de heer Aristide in bedekte termen worden bekritiseerd en dat hij beschouwd wordt als democratisch verkozen president, terwijl iedereen heel goed weet – en in de resolutie zelf wordt daar ook op gewezen in overweging h – dat de verkiezingen voor zijn tweede ambtstermijn werden gehouden zonder deelname van de oppositie, die protesteerde tegen de telling van de stemmen bij de voorafgaande parlementsverkiezingen.

Par exemple, je vois, au considérant f, que les conditions du départ de Jean Bertrand Aristide sont critiquées de manière voilée et qu’il est qualifié de président démocratiquement élu, alors même que tout le monde sait bien, et la résolution elle-même le rappelle au considérant h, que l’élection à son second mandat s’était faite sans la participation de l’opposition, qui protestait contre le décompte des voix lors des élections législatives précédentes, engendrant ainsi une crise qui n’a fait que s’amplifier et dégénérer depuis.


Terwijl andere mensen denken dat kernenergie een oplossing kan bieden voor de opwarming van de aarde, anderen vertrouwen op wind- of zonne-energie zijn er klimaatdeskundigen die met een heel ander advies op de proppen komen: iedereen zou het dak van zijn huis (en in een volgende fase ook andere objecten) wit moeten schilderen.

Alors que certains pensent que l'énergie nucléaire peut résoudre le problème du réchauffement de la terre et que d'autres font confiance à l'énergie éolienne ou solaire, les spécialistes du climat ont un tout autre avis : tout le monde devrait peindre en blanc le toit de sa maison et, dans une seconde phase, d'autres objets également.


Het is merkwaardig om vast te stellen dat de rechtstreeks verkozen Franse president in 1993 meent dat hij om democratische redenen niet mag weigeren om wetten te ondertekenen, terwijl enkele jaren tevoren een Belgisch vorst — die helemaal niet geniet van dezelfde democratische legitimiteit — wel meent dit te kunnen doen.

N'est-il pas étrange de voir un président français, élu directement, estimer publiquement en 1993 ne pas pouvoir refuser de signer des lois, par respect pour la démocratie, alors que quelques années auparavant, un souverain belge — qui ne pouvait en aucun cas se prévaloir de la même légitimité démocratique — se permettait un tel refus ?


Wij krijgen heel vaak klachten van kleine bedrijven die zeggen dat ze belemmerd worden in hun export en hun bedrijfsvoering omdat de grenzen gesloten blijven terwijl iedereen spreekt over de interne markt.

Nous recevons énormément de plaintes de petites entreprises, disant que leurs exportations et la gestion de leur entreprise sont entravées par le fait que les frontières restent fermées alors que tout le monde parle du marché unique.


Tot besluit is het heel belangrijk dat we nogmaals onze dankbaarheid uitspreken aan iedereen die in de bergen van Evia en de Peloponnesos heeft gevochten en zijn of haar leven heeft geriskeerd bij de bestrijding van de catastrofale branden, terwijl de politici in Athene elkaar aan het bestrijden waren in televisieshows.

Pour conclure, il est très important d’exprimer de nouveau notre reconnaissance envers toutes les personnes qui se sont battues et qui ont risqué leurs vies dans les montagnes d’Evia et du Péloponnèse pour lutter contre les incendies catastrophiques tandis que les hommes politiques à Athènes se battaient entre eux dans les émissions de télévision.


Wij zijn vóór het recht op gezondheidszorg voor iedereen in heel Europa, maar tegen een markt die de rijkste mensen in staat stelt de best mogelijke zorg te krijgen, terwijl de armste en minst mobiele mensen slechts recht zouden hebben op minimale zorg.

Oui, au droit aux soins pour tous à travers toute l’Europe, mais non à un marché permettant au plus offrant d’avoir les meilleurs soins possibles, alors que les moins riches et moins mobiles n’auraient droit qu’à des soins minimums.


Wij zijn vóór het recht op gezondheidszorg voor iedereen in heel Europa, maar tegen een markt die de rijkste mensen in staat stelt de best mogelijke zorg te krijgen, terwijl de armste en minst mobiele mensen slechts recht zouden hebben op minimale zorg.

Oui, au droit aux soins pour tous à travers toute l’Europe, mais non à un marché permettant au plus offrant d’avoir les meilleurs soins possibles, alors que les moins riches et moins mobiles n’auraient droit qu’à des soins minimums.


1. De nieuwe Iraanse president Hassan Rohani, een man van het systeem, maar ook een pragmaticus die heel wat ervaring heeft in onderhandelingen met de westerse landen, werd op 14 juni 2013 al in de eerste ronde verkozen. Zijn verkiezingsbeloftes, in het bijzonder op sociaaleconomisch vlak, bleken immers perfect aan te sluiten bij de verwachtingen van het Iraanse volk.

1. Le nouveau président iranien, Hassan Rohani, un homme du système mais également un pragmatique bénéficiant d'une expérience significative dans les négociations avec les pays occidentaux, a été élu le 14 juin 2013, au premier tour, car les engagements pris lors de sa campagne électorale répondaient aux attentes de la population iranienne, en particulier sur le plan socio-économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkozen president terwijl iedereen heel' ->

Date index: 2023-11-04
w