Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleend voor gevallen van individuele steunverlening waarbij » (Néerlandais → Français) :

In antwoord op uw vraag vindt u in bijlage 1 een tabel met het aantal gevallen van de codenummers 560011(Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een globale gemiddelde duur van 30 minuten heeft(in de praktijkkamer van kinesitherapeute)), 560313 (Individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke bet ...[+++]

En réponse à votre question vous trouverez en annexe 1, un tableau reprenant la ventilation du nombre de cas par région pour les codes 560011(Séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée globale moyenne de 30 minutes(au cabinet du thérapeute)), 560313 (Séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéfi ...[+++]


Huisartsen vragen dan wel om in individuele gevallen te kunnen afwijken, waarbij ze in hun voorschrijfgedrag natuurlijk rekening houden met de guidelines.

Dans certains cas individuels, les médecins généralistes demanderont à pouvoir déroger aux critères tout en tenant compte des directives pour leur prescription.


Huisartsen vragen dan wel om in individuele gevallen te kunnen afwijken, waarbij ze in hun voorschrijfgedrag natuurlijk rekening houden met de guidelines.

Dans certains cas individuels, les médecins généralistes demanderont à pouvoir déroger aux critères tout en tenant compte des directives pour leur prescription.


5. Er werden in totaal 40 individuele gevallen onderzocht waarbij er 15 keer inbreuken op de intellectuele eigendomsrechten werden vastgesteld.

5. Quarante cas individuels ont été examinés au total. Cela a permis de constater 15 infractions aux droits de propriété intellectuelle.


Een antwoord « HIT » betekent dat het document waarop de bevraging betrekking heeft bij de Belgische administratieve overheden bekend staat als gestolen, verloren, vervallen of ongeldig of dat het document waarvoor het nummer werd ingegeven, niet werd uitgereikt door deze overheden (er wordt geen informatie gegeven betreffende de reden van deze "HIT". Een "NO HIT" wordt gegeven in de andere gevallen. Deze operatie gebeurt op ...[+++]

Une réponse « HIT » signifie que le document faisant l'objet de la requête de vérification est connu par les autorités administratives belges comme volé, perdu, périmé ou invalidé ou lorsqu'un document portant ce numéro n'a pas été émis par ces autorités (aucune information n'est donnée quant à la raison de ce « HIT »). Un « NO HIT » est donné dans les autres cas. Cette opération se déroule de manière individuelle en encodant le numéro du document d'identité dont on veut vérifier la validité. Dans le cadre de la lutte contre la fraude à l'identit ...[+++]


4. Een met toepassing van dit artikel overgebrachte persoon wordt niet vervolgd, berecht of gedetineerd met het oog op de tenuitvoerlegging van een straf of een veiligheidsmaatregel, noch onderworpen aan enige andere beperking van zijn individuele vrijheid wegens een ander aan zijn overbrenging voorafgaand feit dan dat welk aan de uitvoerbare veroordeling ten grondslag ligt, behalve in de volgende gevallen : a) de staat van veroord ...[+++]

4. Toute personne qui a été transférée en application de cet article n'est ni poursuivie, ni jugée, ni détenue en vue de l'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté, ni soumise à toute autre restriction de sa liberté individuelle, pour un fait quelconque antérieur au transfèrement, autre que celui ayant motivé la condamnation exécutoire, sauf dans les cas suivants : a) lorsque l'Etat de condamnation l'autorise : une demande est présentée à cet effet, accompagnée des pièces pertinentes et d'un procès-verbal judiciaire consignant ...[+++]


Gezien de noodzaak een juist evenwicht tot stand te brengen tussen het zoveel mogelijk vermijden van mededingingsvervalsingen in de gesteunde sector enerzijds en de doelstellingen van deze verordening anderzijds, dient bij deze verordening geen vrijstelling te worden verleend voor gevallen van individuele steunverlening waarbij een vastgesteld maximumbedrag wordt overschreden, ongeacht of de steun al dan niet op grond van een krachtens deze verordening vrijgestelde steunregeling wordt verleend.

Compte tenu de la nécessité d'établir un juste équilibre entre une réduction des distorsions de concurrence dans le secteur concerné et les objectifs du présent règlement, il convient que celui-ci n'accorde pas d'exemption pour les aides individuelles dépassant un plafond déterminé, qu'elles soient ou non accordées dans le cadre d'un régime d'aide exempté au titre du présent règlement.


In bijzondere gevallen (zoals bijvoorbeeld het langdurig niet feitelijk voorzien worden in de loodsdienst) kan op grond van artikel 9, vierde lid, in individuele gevallen ontheffing van de loodsplicht worden verleend.

Dans certains cas particuliers (dans le cas par exemple, où le pilotage n'a de fait pas été assuré pendant une longue période), dispense de l'obligation peut être accordée dans certains cas individuels sur la base du paragraphe 4 de l'article 9.


(17) Gezien de noodzaak een juist evenwicht tot stand te brengen tussen het zoveel mogelijk vermijden van mededingingsvervalsingen in de gesteunde sector enerzijds en de doelstellingen van deze verordening anderzijds, dient bij deze verordening geen vrijstelling te worden verleend voor gevallen van individuele steunverlening waarbij een vastgesteld maximumbedrag wordt overschreden, ongeacht of de steun al dan niet op grond van een krachtens deze verordening vrijgestelde steunregeling wordt verleend.

(17) Compte tenu de la nécessité de trouver un juste équilibre entre la réduction au minimum des distorsions de concurrence dans le secteur bénéficiant de l'aide et les objectifs du présent règlement, celui-ci ne doit pas exempter les aides individuelles excédant un montant maximal déterminé, qu'elles soient ou non accordées dans le cadre d'un régime d'aides exempté par le présent règlement.


De jongste drie jaren heeft de minister van Volksgezondheid gemiddeld zeven keer op tien toestemming verleend in gevallen waarbij de commissie had geweigerd of voorwaarden had opgelegd.

Ces trois dernières années, le ministre de la Santé a accordé l'agrément sept fois sur dix en moyenne alors que la commission l'avait refusé ou soumis à condition.


w