Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Erkenningscommissie van huisartsen
Europese Huisartsen Vereniging
Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen
Huisartsen
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
UEMO
Vragen van klanten beantwoorden
Werkgroep Voortgezette opleiding Huisartsen
Wetenschappelijke vereniging voor huisartsen

Traduction de «huisartsen vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


wetenschappelijke vereniging voor huisartsen

société scientifique de médecine générale


Erkenningscommissie van huisartsen

Commission d'agrément des médecins généralistes


Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen

Conseil supérieur des médecins spécialistes et généralistes


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.




Europese Huisartsen Vereniging | UEMO [Abbr.]

Union européenne des médecins omnipraticiens | UEMO [Abbr.]


Werkgroep Voortgezette opleiding Huisartsen

Groupe de travail Formation complémentaire des médecins généralistes


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huisartsen vragen een sterke vereenvoudiging van de huidige regelgeving en veel meer inspraak. Verder verwachten ze dat de omzetting van een controle a priori in een controle a posteriori een administratieve vereenvoudiging met zich zal brengen.

Ils espèrent en outre que la substitution d'un contrôle a posteriori au contrôle a priori sera synonyme d'une simplification administrative.


Huisartsen vragen dan wel om in individuele gevallen te kunnen afwijken, waarbij ze in hun voorschrijfgedrag natuurlijk rekening houden met de guidelines.

Dans certains cas individuels, les médecins généralistes demanderont à pouvoir déroger aux critères tout en tenant compte des directives pour leur prescription.


De huisartsen vragen een sterke vereenvoudiging van de huidige regelgeving en veel meer inspraak. Verder verwachten ze dat de omzetting van een controle a priori in een controle a posteriori een administratieve vereenvoudiging met zich zal brengen.

Ils espèrent en outre que la substitution d'un contrôle a posteriori au contrôle a priori sera synonyme d'une simplification administrative.


Huisartsen vragen dan wel om in individuele gevallen te kunnen afwijken, waarbij ze in hun voorschrijfgedrag natuurlijk rekening houden met de guidelines.

Dans certains cas individuels, les médecins généralistes demanderont à pouvoir déroger aux critères tout en tenant compte des directives pour leur prescription.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U antwoordde destijds in de commissie dat één van de oorzaken de vlotte toegang tot antidepressiva was. U zou daarom aan het platform Psychofarmaca vragen om een campagne op te starten onder huisartsen om dit probleem aan te kaarten.

Vous comptiez demander à la plate-forme psychotropes d'organiser une campagne de sensibilisation à ce problème destinée aux médecins généralistes.


In antwoord op mijn vraag nr. 485 van 16 oktober 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60, blz. 221) over de wijkgezondheidscentra (WGC's) antwoordde u op mijn deelvraag over de outcome van de patiënten verbonden aan forfaitaire praktijken versus de huisartsen die, al dan niet in groepspraktijk, onder het prestatieverloningssysteem werken, dat de huisartsen reeds een feedback ontvingen over een reeks parameters".

En réponse à ma question n° 485 du 16 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60, p. 221) sur les centres de santé de quartier (CSQ), vous avez indiqué, en ce qui concerne le contrôle des résultats du traitement des patients liés au système forfaitaire par rapport à ceux des médecins généralistes, pratiquant dans un cabinet de groupe ou non, et qui fonctionnent selon un système de rémunérations liées aux prestations, qu'un feed-back était déjà transmis aux médecins généralistes en ce qui concerne une série de paramètres.


Het rapport bevat meerdere punten en prioriteiten waarvan er werk moet worden gemaakt. Zo is de persoonlijke bijdrage van de patiënt nog steeds hoog (18 procent van de totale uitgaven voor gezondheidszorg), beantwoordt de preventieve zorg niet altijd aan de doelstellingen, ook op het stuk van gezondheidspromotie, een domein waarin er nog tal van sociaal-economische ongelijkheden bestaan waardoor de bevolking gezondheidsboodschappen onvoldoende begrijpt. Het KCE stelt tevens vast dat het aantal zelfdodingen hoog blijft, dat het aantal opnames in psychiatrische afdelingen blijft stijgen en dat het gebruik van antidepressiva toeneemt. Tot slot doen de indicatoren betreffende de huidige beschikbaarheid van ...[+++]

Le rapport de la KCE relève plusieurs points et priorités sur lesquels travailler: "Il reste toujours un montant important à charge des patients: 18 % des dépenses de santé totales (...) Les objectifs de prévention ne sont pas toujours atteints (...) également en matière de promotion de la santé (...) de nombreuses inégalités socio-économiques subsistent dans ce domaine, avec notamment un déficit de compréhension des messages de santé dans la population (...) le taux de suicide reste élevé, les hospitalisations psychiatriques continuent de progresser, et la prise d'antidépresseurs augmente (...) Enfin, les indicateurs concernant la disponibilité actuelle de médecins généralistes et d'infirmiers/infirm ...[+++]


In antwoord op uw vragen kan ik u meedelen dat de regering, in het kader van de Programmawet van 19 december 2014 (Belgisch Staatsblad, 29 december 2014), heeft beslist om de verplichte sociale derdebetalersregeling waarop u doelt, enkel in te voeren voor huisartsen, met ingang op 1 juli 2015, voor de door de Koning bepaalde geneeskundige verstrekkingen die worden verleend ten aanzien van rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming.

En réponse à vos questions, je puis vous communiquer que le gouvernement a décidé, dans le cadre de la Loi-programme du 19 décembre 2014 (Moniteur belge du 29 décembre 2014), de n'instaurer, le régime du tiers payant social obligatoire, auquel vous faites allusion, pour les médecins à partir du 1er juillet 2015, que pour les prestations de santé fixées par le Roi qui sont dispensées aux bénéficiaires de l'intervention majorée.


Ik zal advies vragen aan de Hoge Raad van geneesheren specialisten en van huisartsen om bij toepassing van het koninklijk besluit nr. 78 te voorzien in nieuwe erkenningscriteria voor een niveau 3 titel in de revalidatie voor die specialismen waar dit aangewezen is.

Je demanderai l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes en vue de la définition, en application de l'arrêté royal n° 78, de nouveaux critères d'agrément pour un titre de niveau 3 en réadaptation pour les spécialités où cela s'avère judicieux.


Naast vragen over het principe zelf van een regeling, hebben velen ook vragen over de relevantie van de instrumenten waarmee over deze planning wordt nagedacht en over de quota : het was dus belangrijk om achter de officiële cijfers de realiteit naar voor te brengen van de effectief voor de patiënten beschikbare huisartsen.

Au-delà des questionnements sur le principe même d'une régulation, beaucoup s'interrogent sur la pertinence des outils pour réfléchir à cette planification et fixer des quotas: il était donc important de faire apparaître la réalité des ressources en médecine générale effectivement disponibles pour les patients, derrière les chiffres officiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huisartsen vragen' ->

Date index: 2023-12-30
w