Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleende staatsteun stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

De verleende staatsteun stemt overeen met het verschil tussen de kosten van aankoop van ruwe alcohol van producenten (distilleerderijen en landbouwers) boven de markt­prijzen en het inkomen dat wordt gegenereerd door die alcohol tegen marktprijzen te verkopen, rekening houdend met de door de BfB gedragen kosten van het verzamelen, het verwerken en de exploitatie.

L'aide d'État octroyée correspond à la différence entre le coût d'achat de l'alcool brut aux producteurs (distilleries et agriculteurs) au dessus du prix du marché et les revenus tirés de la vente de cet alcool au prix du marché, compte tenu des coûts de collecte, de transformation et de fonctionnement à la charge de la BfB.


De bepaling stemt overeen met artikel 5 van het besluit van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden. [26]

La disposition correspond à la décision du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission [26], en particulier son article 5.


(b) het stuk dat het geding inleidt of een gelijkwaardig stuk, niet tijdig en op zodanige wijze als met het oog op zijn verdediging nodig was, aan de verweerder tegen wie verstek werd verleend, betekend of ter kennis gebracht is, tenzij de verweerder niet tegen de beslissing in beroep is gegaan terwijl hij daartoe in staat was; (Stemt deels overeen met artikel 40 van Verordening (EU) nr. 650/2012).

(Par l'effet d'une discordance entre la plupart des versions linguistiques de la proposition de la Commission et la version FR, celle-ci n'est pas concernée par l'amendement) (Correspond en partie à l'article 40 du règlement (UE) n° 650/2012).


in alle overige gevallen worden de extra investeringskosten vastgesteld door de investering af te zetten tegen een contrafeitelijke situatie waarin geen staatssteun wordt verleend. De juiste contrafeitelijke situatie stemt overeen met de kosten van een technisch vergelijkbare investering die een lager niveau van milieubescherming biedt (die overeenstemt met de verplichte communautaire normen, voor zover die bestaan) en waarvan aannemelijk is dat zij zonder steun zou worden uitgevoerd (hierna „de referentie-investering”). Een technisch ...[+++]

dans tous les autres cas, les coûts d'investissement supplémentaires doivent être déterminés en comparant l'investissement à la situation contrefactuelle en l'absence d'aide d'État. Le coût contrefactuel correct est le coût d'un investissement comparable sur le plan technique qui permet d'atteindre un degré inférieur de protection de l'environnement (correspondant aux normes communautaires obligatoires, si elles existent) et qui pourrait être vraisemblablement réalisé sans aide («investissement de référence»). Par «investissement comparable sur le plan technique», on entend un investissement présentant la même capacité de production ains ...[+++]


in alle overige gevallen worden de extra investeringskosten vastgesteld door de investering af te zetten tegen een contrafeitelijke situatie waarin geen staatssteun wordt verleend. De juiste contrafeitelijke situatie stemt overeen met de kosten van een technisch vergelijkbare investering die een lager niveau van milieubescherming biedt (die overeenstemt met de verplichte communautaire normen, voor zover die bestaan) en waarvan aannemelijk is dat zij zonder steun zou worden uitgevoerd (hierna „de referentie-investering”). Een technisch ...[+++]

dans tous les autres cas, les coûts d'investissement supplémentaires doivent être déterminés en comparant l'investissement à la situation contrefactuelle en l'absence d'aide d'État. Le coût contrefactuel correct est le coût d'un investissement comparable sur le plan technique qui permet d'atteindre un degré inférieur de protection de l'environnement (correspondant aux normes communautaires obligatoires, si elles existent) et qui pourrait être vraisemblablement réalisé sans aide («investissement de référence»). Par «investissement comparable sur le plan technique», on entend un investissement présentant la même capacité de production ains ...[+++]


De bepaling stemt overeen met artikel 5 van het besluit van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden. [26]

La disposition correspond à la décision du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission [26], en particulier son article 5.


de samenvatting van de productkenmerken stemt op alle punten overeen met die van het geneesmiddel waarvoor de Gemeenschap een vergunning heeft verleend - behalve wanneer delen van de samenvatting van de productkenmerken nog onder de octrooiwetgeving vallen op het moment waarop het generieke geneesmiddel in de handel werd gebracht ;

le résumé des caractéristiques du produit est en tout point conforme à celui du médicament autorisé par la Communauté, sauf dans le cas où certaines parties du résumé des caractéristiques sont encore protégées par le droit des brevets au moment où le médicament générique a été mis sur le marché , et


(b) de samenvatting van de productkenmerken stemt op alle punten overeen met die van het geneesmiddel waarvoor de Gemeenschap een vergunning heeft verleend;

(b) le résumé des caractéristiques du produit est en tout point conforme à celui du médicament autorisé par la Communauté, et


(b) de samenvatting van de productkenmerken stemt op alle punten overeen met die van het geneesmiddel waarvoor de Gemeenschap een vergunning heeft verleend - behalve wanneer delen van de samenvatting van de productkenmerken nog onder de octrooiwetgeving vallen op het moment waarop het generieke geneesmiddel in de handel werd gebracht;

(b) le résumé des caractéristiques du produit est en tout point conforme à celui du médicament autorisé par la Communauté, sauf dans le cas où certaines parties du résumé des caractéristiques sont encore protégées par le droit des brevets au moment où le médicament générique a été mis sur le marché, et


De tekst van deze voor een eerste periode van tien jaar gesloten overeenkomsten stemt overeen met die welke de Commissie op 14 juli 1992, 16 juli 1992 en 17 juli 1992 met respectievelijk de Republiek Litouwen, de Republiek Letland en de Republiek Estland heeft geparafeerd overeenkomstig het op 7 juni 1992 door de Raad verleende onderhandelings- mandaat.

Le texte des accords, conclus pour une première période de dix ans, correspond à ceux paraphés par la Commission avec la République de Lituanie le 14 juillet 1992, avec la République de Lettonie le 16 juillet 1992 et la République d'Estonie le 17 juillet 1992, conformément au mandat de négociation donné par le Conseil le 7 juin 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleende staatsteun stemt overeen' ->

Date index: 2024-02-15
w