Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Sensitieve betrekkingswaan
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "verlenen tot patiënten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

organiser les soins à domicile pour les patients


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de programmawet houdende sociale bepalingen van 22 februari 1998 (Belgisch Staatsblad van 3 maart 1998) in de artikelen 81 tot 84, en vooral op basis van de memorie van toelichting bij de wet (Stuk Kamer, nr. 1-1184/2, 96/97, blz. 16), krijgt men de indruk dat de begeleidingsteams eigenlijk de huidige multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve zorg zijn, die hulp verlenen aan patiënten die thuis willen sterven, aan hun familie en aan verstrekkers van eerstelijnszorg. Anderzijds krijgt men ook de indruk dat deze begeleidingsteams op termijn de algemene taken van het samenwerkingsverband op zich zouden nemen [coör ...[+++]

Toutefois, la loi-programme portant des dispositions sociales du 22 février 1998 (Moniteur belge du 3 mars 1998) en ses articles 81 à 84, et spécialement si l'on se réfère à l'exposé des motifs de la loi (do c. Chambre, nº 1184/2, 96/97, p. 16), semble indiquer, d'une part, que les équipes de soutien sont les actuelles équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs qui prêtent assistance aux patients souhaitant mourir à domicile, à leur famille et aux dispensateurs de soins de première ligne, et que, d'autre part, ce ...[+++]


Op basis van de programmawet houdende sociale bepalingen van 22 februari 1998 (Belgisch Staatsblad van 3 maart 1998) in de artikelen 81 tot 84, en vooral op basis van de memorie van toelichting bij de wet (Stuk Kamer, nr. 1-1184/2, 96/97, blz. 16), krijgt men de indruk dat de begeleidingsteams eigenlijk de huidige multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve zorg zijn, die hulp verlenen aan patiënten die thuis willen sterven, aan hun familie en aan verstrekkers van eerstelijnszorg. Anderzijds krijgt men ook de indruk dat deze begeleidingsteams op termijn de algemene taken van het samenwerkingsverband op zich zouden nemen [coör ...[+++]

Toutefois, la loi-programme portant des dispositions sociales du 22 février 1998 (Moniteur belge du 3 mars 1998) en ses articles 81 à 84, et spécialement si l'on se réfère à l'exposé des motifs de la loi (do c. Chambre, nº 1184/2, 96/97, p. 16), semble indiquer, d'une part, que les équipes de soutien sont les actuelles équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs qui prêtent assistance aux patients souhaitant mourir à domicile, à leur famille et aux dispensateurs de soins de première ligne, et que, d'autre part, ce ...[+++]


G. overwegende dat e-gezondheid een kostenefficiënte en doeltreffende manier moet zijn om gezondheidszorgdiensten te verlenen aan patiënten met als doel om hun medische kosten te verlagen zonder onnodige lasten te creëren voor de huidige nationale zorgstelsels;

G. considérant que la santé en ligne devrait constituer un moyen rentable et efficace de fournir des soins de santé aux patients tout en visant à réduire leurs dépenses médicales sans imposer de charge excessive sur les systèmes nationaux de santé actuels;


G. overwegende dat e-gezondheid een kostenefficiënte en doeltreffende manier moet zijn om gezondheidszorgdiensten te verlenen aan patiënten met als doel om hun medische kosten te verlagen zonder onnodige lasten te creëren voor de huidige nationale zorgstelsels;

G. considérant que la santé en ligne devrait constituer un moyen rentable et efficace de fournir des soins de santé aux patients tout en visant à réduire leurs dépenses médicales sans imposer de charge excessive sur les systèmes nationaux de santé actuels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 4 — De patiënten, alsook hun rechtverkrijgenden, worden door het Fonds onder de in deze wet bepaalde voorwaarden vergoed voor de abnormale schade met als oorzaak of één van de oorzaken het verlenen van gezondheidszorg door een zorgverlener, of het niet verlenen van zorg die de patiënt rechtmatig kon verwachten».

« Art. 4 — Les patients, ainsi que leurs ayants droit, sont indemnisés par le Fonds dans les conditions prévues par la présente loi du dommage anormal trouvant sa cause ou l'une de ses causes soit dans une prestation de soins de santé effectuée par un prestataire de soins, soit dans l'absence d'une prestation de soins que le patient pouvait légitimement attendre ».


– (EL) Ik heb vóór het verslag over een Europees initiatief op het gebied van de ziekte van Alzheimer gestemd, omdat de Europese Commissie en de regeringen van alle lidstaten op grond daarvan gehouden zijn een Europees, respectievelijk nationaal actieprogramma uit te werken met als doel: het onderzoek op Europees vlak naar de oorzaken van de ziekte en naar preventie en behandeling ervan te bevorderen en de daarvoor beschikbare financiële middelen te verhogen; preventie en tijdige diagnose te verbeteren; voorlichtingscampagnes op te zetten voor het grote publiek om een betere herkenning van de symptomen van de ziekte mogelijk te maken; de grote belasting te onderkennen die rust op de verzorgers van mensen met dementie en psychologisch ...[+++]

– (EL) J’ai voté en faveur du rapport sur une initiative européenne pour faire face à la maladie d’Alzheimer, parce que la Commission européenne et les gouvernements respectifs des États membres s’engagent à mettre en place des plans d’action, européen et nationaux, pour: encourager la recherche européenne portant sur les causes, la prévention et le traitement de la maladie d’Alzheimer et accroître le niveau d’investissement financier dans ce domaine; améliorer la prévention et le diagnostic précoce; organiser des campagnes d’information pour le grand public, afin d’améliorer la capacité à reconnaître les symptômes de cette maladie; reconnaître la lourde charge qui pèse sur les épaules des personnes qui soignent les ...[+++]


De bepalingen betreffende voorafgaande toestemming en vergoeding van de kosten van in een andere lidstaat verleende gezondheidszorg moeten uitsluitend dienen om de vrijheid om gezondheidszorg te verlenen aan patiënten mogelijk te maken en ongerechtvaardigde belemmeringen voor die fundamentele vrijheid in de lidstaat van aansluiting van de patiënt weg te nemen.

L'unique objectif des dispositions relatives à l'autorisation préalable et au remboursement des soins de santé dispensés dans un autre État membre devrait être de permettre la libre prestation des soins de santé pour les patients, et d'éliminer tout obstacle injustifié à cette liberté fondamentale sur le territoire de l'État membre d'affiliation du patient.


Hoewel de verantwoordelijkheid voor meer directe steun aan bijvoorbeeld de familie of niet-gouvernementele organisaties bij de lidstaten berust, kunnen niet-gouvernementele organisaties ook in het kader van het Europese volksgezondheidsprogramma financiële steun aanvragen. Dit is een andere, nuttige manier om, al zij het indirect, hulp te verlenen aan patiënten en hun familieleden, die rechtstreeks de lasten dragen en in dit opzicht sterk getroffen worden door de ziekte van Alzheimer en andere neurodegeneratieve aandoeningen.

Il est vrai que les États membres sont responsables de la fourniture de l’assistance la plus directe aux familles, par exemple, et même à des organisations non gouvernementales, bien que dans le programme de l’UE en matière de santé publique, il est possible d’avoir accès à des fonds spécifiques au nom d’organisations non gouvernementales en fait, ce qui est également une manière intéressante, quoique indirecte, d’aider les personnes les plus atteintes et leurs familles qui sont très directement concernées par la maladie Alzheimer et d’autres maladies dégénératives, et qui sont dans ce sens très dépendantes.


Het is de bedoeling de patiënten snel toegang te verlenen tot dure prestaties die nuttig zijn voor de diagnose of de behandeling van bepaalde kankers die nog niet in de nomenclatuur van gezondheidszorgen zijn opgenomen omdat het klinische belang ervan onvoldoende bewezen is, omdat de prestaties, gelet op het kleine aantal betrokken patiënten en de specificiteit en complexiteit, toegewezen worden aan de centra die op dat gebied deskundigheid verworven hebben of omdat een prestatie zich bevindt in het stadium van opname in de nomenclatu ...[+++]

L'objectif est de rendre accessibles rapidement aux patients des prestations onéreuses, utiles dans le diagnostic et/ou le traitement de certains cancers, qui ne sont pas reprises dans la nomenclature des soins de santé, soit parce qu'il n'y a pas encore suffisamment de preuves quant à l'intérêt clinique de cette prestation, soit parce que le petit nombre de patients concernés et le degré de spécificité et de complexité de la prestation réservent celle-ci à quelques centres qui en ont développé l'expertise, soit parce qu'une prestatio ...[+++]


- Dit wetvoorstel heeft als doel de patiënten optimaal te beschermen en een kwaliteitsvolle gezondheidszorg te verlenen. Dat juichen we natuurlijk toe.

- Cette proposition de loi a pour objectifs la protection optimale des patients et la qualité des soins, ce que nous apprécions naturellement.


w