Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeling van oud-president » (Néerlandais → Français) :

− gezien de verklaring van 14 maart 2015 van de woordvoerder van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid over de veroordeling van oud-president van de Maldiven, Mohamed Nasheed,

− vu la déclaration du 14 mars 2015 de la porte-parole de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission sur la condamnation de l'ancien président Mohamed Nasheed,


− gezien de verklaring van 14 maart 2015 van de woordvoerder van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid over de veroordeling van oud-president van de Maldiven, Mohamed Nasheed,

− vu la déclaration du 14 mars 2015 de la porte-parole de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission sur la condamnation de l'ancien président Mohamed Nasheed,


De middelen beschikbaar voor oud-president Mkapa zijn ontoereikend om de dialoog efficiënt te kunnen aanpakken.

L'ancien président Mkapa ne dispose pas de moyens suffisants pour gérer efficacement le dialogue.


Er werd echter geen vooruitgang geboekt. In een poging om de dialoog terug op sporen te krijgen, werd oud-president van Tanzania Benjamin Mkapa aangesteld als facilitator.

L'ancien président tanzanien Benjamin Mkapa a été nommé facilitateur, dans l'espoir de relancer le dialogue.


De leden van de oppositie hadden tijdens hun verblijf in België twee weken geleden ook een onderhoud met oud-president Mkapa. 5. Wat waren de resultaten van dit gesprek?

Il y a deux semaines, lors de leur passage en Belgique, les membres de l'opposition se sont également entretenus avec l'ancien président Mkapa. 5. Quels ont été les résultats de cet entretien?


Mkapa heeft zich naar verluidt in Brussel beperkt tot contacten met politieke actoren (CNARED, oud-president Buyoya en ombudsman Rukara).

À Bruxelles, Mkapa s'est limité, paraît-il, à des contacts avec des acteurs politiques (CNARED, l'ancien Président Buyoya et l'Ombudsman Rukara).


6. Heeft oud-president Mkapa hier wel met CNARED, alsook onafhankelijke media en mensenrechtenactivisten kunnen overleggen?

6. L'ancien président Mkapa a-t-il, à cette occasion, également pu se concerter avec le CNARED, mais aussi avec des représentants des médias indépendants et des militants des droits de l'homme ?


2. betreurt de repressie van politieke tegenstanders; dringt bij de regering van de Maldiven aan op onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van oud-president Nasheed, oud-vice-president Ahmed Adeeb, en de oud-ministers van defensie Ibrahim en Nazim, alsmede sjeik Imran Abdulla, en andere politieke tegenstanders, en alle tenlasteleggingen in te trekken; is ook bezorgd over de verslechterende gezondheidstoestand van de oud-president;

2. déplore la répression dont sont victimes les opposants politiques; exhorte le gouvernement des Maldives à relâcher, immédiatement et sans condition, l'ancien président Mohamed Nasheed, l'ancien vice-président Ahmed Adeeb, les anciens ministres de la défense Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ainsi que Sheikh Imran Abdulla et d'autres prisonniers politiques, et à les disculper de toutes les accusations dirigées contre eux; est également préoccupé par la dégradation de la santé de l'ancien président;


2. betreurt de repressie van politieke tegenstanders; dringt bij de regering van de Maldiven aan op onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van oud-president Nasheed, oud-vice-president Ahmed Adeeb, en de oud-ministers van defensie Ibrahim en Nazim, alsmede sjeik Imran Abdulla, en andere politieke tegenstanders, en alle tenlasteleggingen in te trekken; is ook bezorgd over de verslechterende gezondheidstoestand van de oud-president;

2. déplore la répression dont sont victimes les opposants politiques; exhorte le gouvernement des Maldives à relâcher, immédiatement et sans condition, l'ancien président Mohamed Nasheed, l'ancien vice-président Ahmed Adeeb, les anciens ministres de la défense Tholhath Ibrahim et Mohamed Nazim, ainsi que Sheikh Imran Abdulla et d'autres prisonniers politiques, et à les disculper de toutes les accusations dirigées contre eux; est également préoccupé par la dégradation de la santé de l'ancien président;


4. betreurt de veroordeling van oud-premier Julia Timosjenko; benadrukt dat de versterking van de rechtsstaat en een onafhankelijke rechterlijke macht, evenals het aangaan van een geloofwaardige strijd tegen corruptie niet alleen van essentieel belang zijn voor de verdieping van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne, maar ook voor de consolidatie van de democratie in Oekraïne;

4. déplore la sentence rendue contre Ioulia Timochenko, ancien Premier ministre; souligne que le renforcement de l'état de droit et l'existence d'un système judiciaire indépendant, de même que l'engagement d'une lutte crédible contre la corruption, sont essentiels non seulement pour l'approfondissement des relations UE-Ukraine, mais aussi pour la consolidation de la démocratie en Ukraine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeling van oud-president' ->

Date index: 2022-08-15
w