Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel de veroorzaker betaalt
Door- of wegrijden na een ongeval
Doorrijden na ongeval
Gondel
Gondelbaan
Ijsboot
Kabelwagen
Landzeilboot
Locatie van het ongeval ontruimen
Locatie van het ongeval vrijmaken
Ongeval in het woon-werkverkeer
Ongeval op weg naar of van het werk
Ongeval op weg van of naar het werk
Ongevalslocatie ontruimen
Ongevalslocatie vrijmaken
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Slachtoffer van ongeval
Stoeltjeslift
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Van loopplank
Van schip
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Veroorzaker van een ongeval
Vluchtmisdrijf

Vertaling van "veroorzaker van ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ongeval in het woon-werkverkeer | ongeval op weg naar of van het werk | ongeval op weg van of naar het werk

accident de trajet | accident survenu sur le chemin du travail


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


door- of wegrijden na een ongeval | doorrijden na ongeval | vluchtmisdrijf

délit de fuite


locatie van het ongeval ontruimen | ongevalslocatie vrijmaken | locatie van het ongeval vrijmaken | ongevalslocatie ontruimen

dégager les lieux d’un accident


gegrepen of meegesleurd doorkabelwagen, niet op rails | val of sprong van (uit)kabelwagen, niet op rails | voorwerp geworpen uit of inkabelwagen, niet op rails | ongeval met, in of op | gondelbaan (ski) | ongeval met, in of op | ijsboot | ongeval met, in of op | kabelwagen [gondel], niet op rails | ongeval met, in of op | landzeilboot | ongeval met, in of op | stoeltjeslift (ski)

accidents survenant à, sur, ou impliquant:télébenne | téléphérique | télésiège | véhicule sur câble, sans rails | voilier sur glace | voilier sur sable | chute ou saut d'un | happement ou traînage par | objet jeté d'un (dans un) | véhicule sur câble, sans rail |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Kan de minister tevens mededelen in welke mate de gemeenten gerechtigd zijn om de door hen uitgezette kosten te verhalen op " de NMBS" , namelijk op Infrabel indien het ongeval te wijten zou zijn aan een gebrek aan de sporen of op de/een vervoersmaatschappij indien het sinister zijn oorzaak zou vinden in het treinstel zelf of op welkdanige andere veroorzaker van het incident?

2) La ministre peut-elle également me communiquer dans quelle mesure les communes sont habilitées à répercuter les frais exposés sur la « SNCB », c'est-à-dire Infrabel au cas où l'accident serait à imputer à des voies défectueuses ou à la/une compagnie de transport au cas où le sinistre aurait été causé par la rame de train même ou sur un éventuel autre responsable de l'incident ?


De Europese Unie is veroorzaker van ongeveer 14% van de uitstoot van broeikasgassen. Hoe staat de Europese Unie met de verwezenlijking van de doelstelling van verlaging van de broeikasgassen met 8% in de periode 2008-2012 ten opzichte van het niveau van 1990?

Sachant que l’Union européenne est responsable de près de 14 % des émissions de gaz à effet de serre, quels moyens a-t-elle employés pour parvenir à réduire de 8 % les émissions de gaz à effet de serre entre 2008 et 2012 et atteindre ainsi le niveau de 1990?


De Europese Unie is veroorzaker van ongeveer 14% van de uitstoot van broeikasgassen. Hoe staat de Europese Unie met de verwezenlijking van de doelstelling van verlaging van de broeikasgassen met 8% in de periode 2008-2012 ten opzichte van het niveau van 1990?

Sachant que l’Union européenne est responsable de près de 14 % des émissions de gaz à effet de serre, quels moyens a-t-elle employés pour parvenir à réduire de 8 % les émissions de gaz à effet de serre entre 2008 et 2012 et atteindre ainsi le niveau de 1990?


5. In hoeveel van deze gevallen waren de agenten slachtoffer dan wel veroorzaker van het ongeval ?

5. Dans combien de ces cas les agents étaient-ils plutôt victimes qu'auteurs de l'accident ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Aantal ongevallen in de periode 2004 tot en met juni 2006, waarbij de agenten slachtoffer dan wel veroorzaker van het ongeval zijn.

5. Nombre de cas dans la période de 2004 à juin 2006, où les agents sont victimes plutôt que responsables de l'accident.


5. In hoeveel van deze gevallen waren de agenten slachtoffer dan wel veroorzaker van het ongeval ?

5. Dans combien de ces cas les agents étaient-ils plutôt victimes qu'auteurs de l'accident ?


2. Het totale en relatieve (ten opzichte van het aantal afgelegde treinkilometers) aantal personen dat per soort ongeval ernstig gewond is geraakt of is omgekomen, met onderverdeling naar veroorzaker van de ongevallen en in de volgende categorieën:

Nombre total et relatif (par kilomètre-train) de personnes grièvement blessées et de personnes tuées par type d'accident, ventilé en fonction des responsabilités et des catégories suivantes:


2. Het totale en relatieve (ten opzichte van de hoeveelheid afgelegde kilometers) aantal personen dat per soort ongeval ernstig gewond is geraakt of omgekomen met onderverdeling naar veroorzaker van de ongevallen en naar de volgende categorieën:

2. Nombre total et relatif (par kilomètre-train) de personnes grièvement blessées et de personnes tuées par type d'accident, ventilé en fonction des responsables et des catégories suivantes:


Het totale en relatieve (ten opzichte van de hoeveelheid afgelegde kilometers) aantal personen dat per soort ongeval ernstig gewond is geraakt of omgekomen met onderverdeling naar veroorzaker van de ongevallen en naar de volgende categorieën:

Nombre total et relatif (par kilomètre-train) de personnes grièvement blessées et de personnes tuées par type d'accident, ventilé en fonction des responsabilités et des catégories suivantes:


Het laatste deel van mijn vraag over het aantal gevallen waarin de agenten slachtoffer dan wel veroorzaker waren van het ongeval werd zeer summier beantwoord.

La dernière partie de ma question relative au nombre de cas dans lesquels les agents étaient soit victimes soit responsables de l'accident n'a reçu qu'une réponse très sommaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaker van ongeveer' ->

Date index: 2022-07-10
w