Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordeningen heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel draagt aan de Koning de bevoegdheid op de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtredig van wetten en verordeningen, aan te vullen om de bekrachtiging en de afkondiging te regelen van de wetten die het kiezerskorps heeft goedgekeurd.

Cet article délègue au Roi le pouvoir de compléter la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, en vue de régler la sanction et la promulgation des lois adoptées par le corps électoral.


Dit artikel draagt aan de Koning de bevoegdheid op de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtredig van wetten en verordeningen, aan te vullen om de bekrachtiging en de afkondiging te regelen van de wetten die het kiezerskorps heeft goedgekeurd.

Cet article délègue au Roi le pouvoir de compléter la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, en vue de régler la sanction et la promulgation des lois adoptées par le corps électoral.


2. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke annulering, van de betrokken projecten tot de afsluiting ervan of van de bijstand die de Commissie heeft goedgekeurd op grond van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006, (EG) nr. 791/2007 en (EU) nr. 1255/2011 en artikel 103 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 of van enige andere op 31 december 2013 op die bijstand toepasselijke regelgeving, die van toepassing zal blijven op dergelijke projecten of bijstand.

2. Le présent règlement n'affecte pas la poursuite ni la modification, y compris la suppression totale ou partielle, des projets concernés jusqu'à leur achèvement ou d'une intervention approuvée par la Commission sur la base des règlements (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006, (CE) n° 791/2007 et (UE) n° 1255/2011et de l'article 103 du règlement(CE) n° 1224/2009 ou de toute autre législation applicable à cette intervention au 31 décembre 2013, qui continuent de s'appliquer à ces projets ou à cette aide.


Tot nu toe heeft de Commissie twee verordeningen, nr. 1749/96 en nr. 2214/96 (7), goedgekeurd.

À ce jour, deux règlements (7) ont été arrêtés par la Commission.


Aangezien de Commissie constitutionele zaken het Commissievoorstel reeds heeft behandeld en met wijzigingen heeft goedgekeurd (zie verslag A6-0412/2007), zodat de gewijzigde verordeningen vóór het einde van 2007 in werking kunnen treden, heeft zij besloten de vereenvoudigde procedure overeenkomstig artikel 43 van het Reglement toe te passen.

Ayant déjà examiné et approuvé la proposition de la Commission, en y apportant des amendements (voir le rapport A6-0412/2007), afin de permettre l'entrée en vigueur des règlements modifiés avant la fin de l'année 2007, la commission des affaires constitutionnelles a décidé d'appliquer la procédure simplifiée prévue à l'article 43 du règlement.


Een voorbeeld: het Europees Parlement heeft over terrorisme ongeveer zestig verschillende documenten, richtlijnen, verordeningen, enzovoort goedgekeurd.

Permettez-moi de ne donner qu’un seul exemple: dans le domaine du terrorisme, le Parlement européen a adopté environ 60 documents, directives, règlements, etc. différents.


De bij artikel 55 van die verordening ingetrokken verordeningen en geschrapte bepalingen blijven op grond van artikel 55, lid 3, van toepassing voor de acties die de Commissie vóór 1 januari 2000 in het kader van de betrokken verordeningen heeft goedgekeurd.

Les règlements abrogés et les articles supprimés par ledit règlement continuent à s'appliquer aux actions que la Commission approuve en vertu des règlements concernés avant le 1er janvier 2000;


3. De bij lid 1 ingetrokken verordeningen en de bij lid 2 geschrapte bepalingen blijven van toepassing voor de acties die de Commissie vóór 1 januari 2000 in het kader van die verordeningen heeft goedgekeurd.

3. Les règlements et les articles abrogés aux paragraphes 1 et 2 respectivement continuent à s'appliquer aux actions que la Commission approuve en vertu desdits règlements avant le 1er janvier 2000.


6. is verheugd dat de Commissie drie verordeningen tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van verordening 1260/1999 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen heeft goedgekeurd, te weten:

6. se félicite de ce que la Commission ait adopté trois règlements comportant des dispositions d'exécution détaillées du règlement (CE) n 1260/1999 du Conseil portant dispositions générales sur les Fonds structurels visant les objectifs suivants:


F. overwegende dat in de praktijk de maatregelen voor de controle aan de grenzen niet in strijd mogen zijn met het bevorderen van de mobiliteit en de vrijheid van verkeer van personen in Europa en dat derhalve de rol en het optreden van consulaten en andere vertegenwoordigingen van de lidstaten in Albanië en de omliggende regio in overeenstemming moeten zijn met de beleidsmaatregelen en verordeningen die de Europese Unie in deze kwestie heeft goedgekeurd,

F. considérant que les mesures pratiques de contrôle aux frontières ne devraient pas être mises en place en contradiction avec la promotion de la mobilité et de la libre circulation des personnes en Europe, et que le rôle et le comportement des consultats et des représentations des États membres en Albanie et dans la région limitrophe devraient être conformes aux politiques et aux réglements européens adoptés en la matière,


w