Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplaatsen naar moeilijk " (Nederlands → Frans) :

Om zich te verplaatsen naar moeilijk bereikbare plaatsen, heeft hij daarenboven een abonnement op CAMBIO (autodelen).

En plus, pour les déplacements à des endroits difficiles à joindre, il dispose d'un abonnement à CAMBIO (voitures partagées).


Men kan zich gemakkelijk inbeelden dat het voor een persoon die opgenomen is in het ziekenhuis, moeilijk is om zich te verplaatsen naar zijn gemeentebestuur.

L'on imagine en effet aisément qu'une personne hospitalisée puisse difficilement se présenter à son administration communale.


De huidige cliënten van BNP Paribas Fortis zouden wel eens voor die bank kunnen kiezen in plaats van zich naar Vielsalm te verplaatsen, waar men overigens maar moeilijk zijn wagen kwijtraakt.

Les clients actuels de BNP Paribas Fortis risqueraient de se tourner vers cette banque plutôt que d'effectuer le trajet vers l'agence Fortis de Vielsalm où, par ailleurs, il n'est pas aisé de stationner.


Mevrouw Stevens verwijst naar de problemen die dit zal meebrengen voor de advocatuur, die het nu reeds moeilijk hebben om zich van zitting naar zitting in verschillende gebouwen te verplaatsen.

Mme Stevens renvoie aux problèmes que cela entraînera pour les avocats, qui rencontrent déjà des difficultés aujourd'hui pour se rendre d'une audience à l'autre dans différents bátiments.


Men weet echter best hoe moeilijk het is voor de Palestijnen om zich te verplaatsen en hoeveel problemen ze hebben wanneer ze van het ene naar het andere grondgebied willen reizen.

Cependant, on connaît les difficultés de mobilité des ressortissants palestiniens et les problèmes qu'ils rencontrent lorsqu'ils veulent franchir les différents territoires.


14. wijst erop dat grootwinkelbedrijven hun winst ten koste van kleine en micro-ondernemingen grotendeels behalen dankzij hun vermogen om schaalvoordelen te benutten, hun productiviteit te verhogen en lagere prijzen aan te bieden; merkt op dat dit aanleiding geeft tot bezorgdheid wat betreft de maatschappelijke en lokale samenhang, waarbij kleine winkels uit stadscentra, uit kleinere dorpen en uit plattelandsgebieden wegtrekken en zich verplaatsen naar buiten de stad gelegen winkelcentra, waardoor het met name voor ouderen en gehandicapten moeilijk wordt in ...[+++]

14. remarque que les commerçants de la grande distribution ont engrangé l'essentiel des bénéfices, au détriment des petites et micro-entreprises, grâce à leur capacité d'exploiter les économies d'échelle, d'augmenter la productivité et d'offrir des prix plus bas; estime que cela représente une menace pour la cohésion sociale et locale, avec la disparition des boutiques situées en centre-ville, dans les petits villages ou dans des zones rurales, remplacées par des centres commerciaux situés hors des villes, ce qui rend difficile l'accès aux biens de première nécessité, notamment pour les personnes âgées et les personnes handicapées; con ...[+++]


34. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en een planning voor over twee jaar moeilijk ...[+++]

34. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de points 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; craint que cette règle favorise les entreprises non européennes aux dépens des entreprises européennes et provoque une délocalis ...[+++]


15. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en het bestaan van een planning voor over twee jaar ...[+++]

15. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de paragraphes 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; craint que cette règle favorise les entreprises non européennes aux dépens des entreprises européennes et provoque une délocali ...[+++]


Aangezien het moeilijk kan zijn om gegevens van de ene cloud naar de andere te verplaatsen, kunnen klanten afhankelijkheid raken van één provider ("lock-in").

Cet état de fait peut conduire à une dépendance envers un fournisseur de services donné, dans la mesure où le transfert des données d'un nuage à un autre n'est pas toujours aisé («verrouillage»).


Een huisartsenpraktijk in een landelijk gebied moet zich aanpassen aan een aantal specifieke kenmerken zoals een lage bevolkingsdichtheid, een lagere medische dichtheid dan in de rest van het land, een veel groter werkgebied per arts, patiënten die zich moeilijk kunnen verplaatsen met onaangepast openbaar vervoer, de lange verplaatsingstijd naar een acuut ziekenhuis - soms tot veertig minuten.

Il est vrai que la pratique de la médecine générale en milieu rural doit nécessairement s'adapter à un certain nombre de spécificités comme une faible densité de population, une densité médicale inférieure à celle du reste du pays, une couverture géographique par médecin nettement plus étendue, la difficulté de déplacement de la population avec un réseau de transports en commun peu performant, un temps de trajet très important pour rejoindre un hôpital aigu, temps qui peut aller jusqu'à quarante minutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplaatsen naar moeilijk' ->

Date index: 2023-07-27
w