Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Paraplegie
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Vertaling van "verplichting die beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een brandverzekering (exclusief dekking diefstal en inboedel) is verplicht voor beide woningkredieten.

Une assurance incendie (à l'exclusion de la couverture vol et mobilier) est obligatoire pour les deux crédits logement.


Dit formele standpunt stemt overeen met het oorspronkelijke standpunt van de wetgever, die heeft gewild dat alleen de bepalingen van het tweede deel («rechterlijke organisatie») van het Gerechtelijk Wetboek, alsook de bepalingen van het eerste deel («algemene beginselen») die door het tweede deel worden geconcretiseerd, verplicht aan beide kamers moeten worden voorgelegd».

Ce point de vue formel correspond au point de vue initial du législateur, qui a voulu que seules les dispositions de la deuxième partie («organisation judiciaire») du Code judiciaire, ainsi que les dispositions de la première partie («principes généraux») qui sont concrétisées par la deuxième partie soient soumises obligatoirement aux deux chambres législatives».


De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 313 in (JUS 055, stuk Senaat nr. 2-1390-2), een subsidiair amendement op amendement nr. 312 (JUS 037) dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 21 uit het ontwerp te schrappen omdat het een aangelegenheid betreft die verplicht door beide Kamers moet worden behandeld.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 313 (JUS 055, do c. Sénat nº 2-1390/2), subsidiaire à l'amendement nº 312 (JUS 037) visant à retirer du projet l'article 21 proposé car cette disposition relève de la procédure obligatoirement bicamérale.


De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 313 in (JUS 057, stuk Senaat nr. 2-1390/2), een subsidiair amendement op amendement nr. 312 (JUS 037), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 22 uit het ontwerp te schrappen omdat het een aangelegenheid betreft die verplicht door beide Kamers moet worden besproken.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 313 (JUS 057, do c. Sénat nº 2-1390/2), subsidiaire à l'amendement nº 312 (JUS 037) visant à retirer du projet l'article 22 proposé car cette disposition relève de la procédure obligatoirement bicamérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conform artikel 17 van de wet van 5 augustus 1991 is de federale regering verplicht voor beide materies een verslag neer te leggen bij het Parlement.

Conformément à l'article 17 de la loi du 5 août 1991, le gouvernement fédéral est tenu de déposer un rapport au Parlement concernant l'exportation et l'importation.


Conform artikel 17 van de wet van 5 augustus 1991 is de federale regering verplicht voor beide materies een verslag neer te leggen bij het Parlement.

Conformément à l'article 17 de la loi du 5 août 1991, le gouvernement fédéral est tenu de déposer un rapport au Parlement concernant l'exportation et l'importation.


Momenteel is er de verplichting dat voor bepaalde wateren beide documenten nodig zijn.

À l'heure actuelle, il existe une obligation qui rend les deux documents nécessaires pour certaines eaux.


2. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de verzekerde wordt omschreven als verlies van een kans, haar uitkeringen ...[+++]

2. Les articles 1382, 1383 et 1384 du Code civil, combinés avec l'article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, qui contiennent une interdiction de discrimination, s'ils sont interprétés en ce sens qu'un organisme d'assurance maladie qui paie des prestations (allocations journalières) à un assuré victime d'un sinistre dont un tiers est responsable ne peut pas réclamer le remboursement de ses prestations au tiers responsable lorsque le dommage subi par l'assuré est défini comme une perte d'opportunité, alors ...[+++]


Aangezien de bestrijding van zowel rampen als catastrofen verplicht gratis is in het ontwerp van koninklijk besluit, zal in de praktijk geen onderscheid gemaakt moeten worden tussen beide fenomenen.

Vu que la lutte contre les calamités et les catastrophes est obligatoirement et totalement gratuite dans le projet d'arrêté royal, aucune distinction ne devra être établie dans la pratique entre ces deux phénomènes.


De betrokken personen zijn gelet op het cumulatieverbod nu echter verplicht van een van beide uitkeringen af te zien. Daardoor zien zij hun inkomsten aanzienlijk dalen en/of moeten zij uitkeringen van verscheidene maanden terugbetalen.

Actuellement, ces personnes sont contraintes de renoncer à l'une des deux prestations vu l'interdiction de cumul, ce qui entraine une importante baisse de revenus et/ou l'obligation de rembourser plusieurs mois de prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting die beide' ->

Date index: 2023-06-08
w