De bepaling verplicht een lidstaat op verzoek van een andere lidstaat en in de context van lopend onderzoek of een strafrechtelijke procedure, celmateriaal van een persoon te verzamelen en te onderzoeken en vervolgens het DNA-profiel aan die andere lidstaat te verstrekken, zulks onder bepaalde voorwaarden.
Cette disposition fait obligation à tout État membre, à la demande d'un autre État membre et dans le cadre d'une enquête ou d'une procédure judiciaire en cours, de prélever et d'analyser le matériel génétique d'une personne et de transmettre ensuite son profil ADN à cet État membre, sous certaines conditions.