Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Ontheffen van de verplichting ..... op te nemen
Ontheffen van port
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting tot samenwoning

Traduction de «verplichting ontheffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontheffen van de verplichting ..... op te nemen

dispenser d'inclure


de aangever ontheffen van de verplichting de goederen bij de douane aan te brengen

dispenser le déclarant de présenter les marchandises en douane




schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het amendement wil alle niet-vuurwapens van deze verplichting ontheffen, en alle vrij verkrijgbare wapens (zie artikel 3, § 2, 2º : de vuurwapens met een historische, folkloristische of decoratieve waarde die niet als vergunningsplichtige wapens beschouwd worden).

L'amendement vise à exclure de cette obligation les armes non à feu ainsi que les armes en vente libre (exemple article 3, § 2, 2º : Les armes à feu d'intérêt historique, folklorique ou décoratif qui ne sont pas considérées comme des armes à feu soumises à autorisation).


Het amendement wil alle niet-vuurwapens van deze verplichting ontheffen, en alle vrij verkrijgbare wapens (zie artikel 3, § 2, 2º : de vuurwapens met een historische, folkloristische of decoratieve waarde die niet als vergunningsplichtige wapens beschouwd worden).

L'amendement vise à exclure de cette obligation les armes non à feu ainsi que les armes en vente libre (exemple article 3, § 2, 2º : Les armes à feu d'intérêt historique, folklorique ou décoratif qui ne sont pas considérées comme des armes à feu soumises à autorisation).


Artikel 30 ONTHEFFING VAN VERPLICHTINGEN 1. Wanneer buitengewone omstandigheden, noodtoestanden of overmacht, waaromtrent niets uitdrukkelijk is bepaald in deze Overeenkomst, zulks eisen, kan de Raad, bij bijzondere stemming overeenkomstig artikel 12, een lid ontheffen van een verplichting ingevolge deze Overeenkomst, indien dat lid ten genoegen van de Raad heeft uiteengezet waarom niet aan de verplichting kan worden voldaan. 2. Wanneer de Raad een lid ontheffing verleent krachtens lid 1, vermeldt hij ten aanzien van deze ontheffing u ...[+++]

Article 30 DISPENSES 1. Quand des circonstances exceptionnelles, des situations d'urgence ou des raisons de force majeure qui ne sont pas expressément envisagées dans le présent Accord l'exigent, le Conseil peut, en procédant à un vote spécial conformément à l'article 12, dispenser un membre d'une obligation prescrite par le présent Accord si les explications données par ce membre le convainquent quant aux raisons qui l'empêchent de respecter cette obligation. 2. Le Conseil, quand il accorde une dispense à un membre en vertu du paragraphe 1 du présent article, en précise les modalités, les conditions, la durée et les motifs.


De bepaling inzake beperkte verzorging in buitengewone omstandigheden mag de luchtvaartmaatschappijen echter niet van de verplichting ontheffen om voor accommodatie te zorgen (artikel 9, lid 4).

La disposition limitant la prise en charge en cas de circonstances extraordinaires ne devrait cependant pas exonérer le transporteur aérien de son obligation d'assurer un hébergement (article 9, paragraphe 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vrijstellingen en toestemmingen ontheffen de onderneming dus niet van haar verplichting om voldoende technische voorzieningen aan te leggen krachtens het boekhoudbesluit.

Ces dispenses et autorisations ne libèrent donc pas l'entreprise de ses obligations de constituer par ailleurs des provisions techniques suffisantes en vertu de l'arrêté comptable.


Tijdens de vorige legislatuur heeft de ministerraad op 14 maart 2013 besloten de gemeenten en provincies te ontheffen van de verplichting tot huisvesting van de gerechtelijke diensten.

Sous la législature précédente, le Conseil des ministres du 14 mars 2013 a pris la décision de soulager les communes et les provinces de l'obligation d'hébergement des services judiciaires.


Wanneer men die redenering aanneemt, is het echter vanzelfsprekend dat, zelfs in de lezing van de Kamer, de ad hoc -wet moet worden behandeld volgens de verplicht bicamerale procedure (artikel 77 van de Grondwet). Een ad hoc -wet, gebaseerd op artikel 78, kan immers een wetsvoorstel dat een aangelegenheid betreft als bedoeld in artikel 77, niet van verval ontheffen.

Si l'on adopte ce raisonnement, il va cependant de soi que, même dans l'interprétation de la Chambre, la loi ad hoc doit être examinée suivant la procédure bicamérale obligatoire (article 77 de la Constitution), car une loi ad hoc basée sur l'article 78 ne peut pas relever de caducité une proposition de loi relative à une matière visée à l'article 77.


(7) De beëindiging en de opschorting ontheffen de betreffende verdragsluitende Staat/Staten niet van de verplichting om te voldoen aan artikel 32.

(7) L'extinction et la suspension n'exonèrent pas les États contractants concernés de leurs obligations au titre de l'article 32.


Artikel 233 heeft tot doel de minister te ontheffen van de verplichting om een bedrag van 21 miljoen frank ­ voorschotten en leningen betaald in het kader om de wetten betreffende het herstel van oorlogsschade aan private goederen ­ te recupereren, aangezien het gaat om bedragen die niet meer invorderbaar zijn, hetzij omdat de erfgenamen de erfenis van de schuldenaren hebben geweigerd, hetzij omdat die schuldenaren als insolvabel kunnen worden beschouwd, hetzij omdat de schulden verjaard zijn.

L'article 233 vise à dispenser la ministre de récupérer un montant de 21 millions de francs ­ avances et emprunts accordés en exécution des lois concernant la réparation des dommages de guerre aux biens privés ­, étant donné qu'il s'agit de sommes irrécupérables parce que soit les héritiers ont refusé la succession des débiteurs décédés, soit les débiteurs peuvent être considérés comme insolvables, soit la prescription est intervenue.


3. Een moederonderneming die tevens een dochteronderneming is, is vrijgesteld van de in lid 1 neergelegde verplichting indien de vrijgestelde moederonderneming en haar dochterondernemingen opgenomen zijn in het geconsolideerde beheersverslag of het afzonderlijke verslag van een andere onderneming dat overeenkomstig artikel 29 en dit artikel is geredigeerd. 4. Wanneer een moederonderneming al dan niet op basis van nationale, uniale of internationale kaderregelingen en met betrekking tot de voor de geconsolideerde niet-financiële verklaring verplichte informatie als bedoeld in lid 1 een afzonderlijk verslag opstelt dat overeenstemt met het ...[+++]

3. Une entreprise mère qui est également une filiale est exemptée de l'obligation énoncée au paragraphe 1 si l’entreprise mère exemptée et ses filiales sont comprises dans le rapport consolidé de gestion ou le rapport distinct d'une autre entreprise, établi conformément à l'article 29 et au présent article . 4. Lorsqu'une entreprise mère établit, en s'appuyant ou non sur des cadres nationaux, de l'Union ou internationaux, un rapport distinct qui porte sur le même exercice et sur l'ensemble du groupe , et qui couvre les informations requises pour la déclaration non financière consolidée prévues au paragraphe 1 , les États membres peuvent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting ontheffen' ->

Date index: 2024-10-28
w