Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verrichten zonder daar gevestigd » (Néerlandais → Français) :

II. - Uitoefening van de diergeneeskunde en erkenning van de beroepskwalificaties Art. 3. De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie die houder zijn van een certificaat, diploma of titel bepaald in bijlage kunnen : 1° zich als dierenarts vestigen in België indien ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in hoofdstuk III; 2° zonder zich te vestigen, vrij hun diensten als dierenarts in België verrichten wanneer ze gevestigd zijn in een andere lidstaat en ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in hoofdstuk IV. Art. 4. § 1. Erk ...[+++]

II. - Exercice de la médecine vétérinaire et reconnaissance des qualifications professionnelles Art. 3. Les ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne qui détiennent un diplôme, certificat ou autre titre défini à l'annexe peuvent : 1° s'établir en Belgique en tant que vétérinaire, s'ils satisfont aux conditions définies au chapitre III; 2° sans s'établir, prester librement leurs services en Belgique en tant que vétérinaire, s'ils sont établis dans un autre Etat membre et s'ils satisfont aux conditions définies au chapitr ...[+++]


Wat de andere eisen betreft dan deze die in paragraaf 1 bedoeld zijn, wanneer een dienstverrichter zich tijdelijk naar het Frans taalgebied begeeft om daar een dienst te verrichten zonder daar gevestigd te zijn, oefent de bevoegde instantie van de Franse Gemeenschap mede toezicht uit op de activiteit van de dienstverrichter overeenkomstig de paragrafen 3 en 4.

En ce qui concerne les exigences autres que celles visées au paragraphe 1, lorsqu'un prestataire se rend temporairement en région de langue française pour y fournir un service sans y être établi, l'autorité compétente de la Communauté française participe au contrôle du prestataire conformément aux paragraphes 3 et 4.


bevestigen de partijen dat, wanneer een lidstaat van de Europese Unie voorschrijft dat dergelijke diensten alleen mogen worden verleend door een in de Europese Unie gevestigde dienstverlener, een Koreaanse financiële dienstverlener via zijn vestiging in een van de lidstaten van de Europese Unie die diensten mag verlenen in de andere lidstaten van de Europese Unie zonder daar gevestigd te zijn.

les parties confirment que, lorsqu'un État membre de l'Union européenne exige qu'une telle fourniture s'effectue par des opérateurs établis dans l'Union européenne, un fournisseur coréen de services financiers peut fournir lesdits services par l'intermédiaire de son établissement vers n'importe quel autre État membre de l'Union européenne sans être établi dans l'État membre de l'Union européenne où la fourniture est effectuée.


Volgens verscheidene bronnen zijn er personen die als tatoeëerder aan de slag gaan zonder dat ze zelfs maar een basiskennis tekenen hebben. a) Wat is daar precies van aan? b) Zou het niet opportuun zijn dat een diploma of specialisatie in tatoeage verplicht wordt gesteld voor wie deze activiteit wil verrichten?

Certains se lanceraient dans le métier alors qu'ils n'ont même pas une base de dessin" selon plusieurs sources. a) Qu'en est-il exactement? b) Ne serait-il pas opportun d'imposer un diplôme ou une spécialisation en tatouage pour permettre l'exercice de cette pratique?


Op het ministerie van Justitie wordt een dossier gehouden voor iedere internationale vereniging zonder winstoogmerk bedoeld in artikel 53 die haar zetel in België heeft en voor iedere vereniging bedoeld in artikel 60 van deze wet die haar activiteiten in België wenst te verrichten door toedoen van een aldaar gevestigd bijkantoor en het in die bepali ...[+++]

Il est tenu au ministère de la Justice un dossier pour chaque association internationale sans but lucratif visée à l'article 53 ayant un siège social en Belgique et pour chaque association visée à l'article 60 de la présente loi qui désire exercer ses activités en Belgique par l'intermédiaire d'un bureau y établi et demande l'attestation de conformité visée à cette disposition.


Het doel van deze bepaling bestaat erin aan in het buitenland gevestigde internationale verenigingen die een niet-winstgevend doel van internationaal nut nastreven en die in België een centrum van werkzaamheden zonder afzonderlijke rechtspersoonlijkheid wensen te openen, de mogelijkheid te bieden de daartoe vereiste bekendmakingen in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad te verrichten ...[+++]

Le but de cette disposition est de permettre aux associations internationales poursuivant un but non lucratif d'utilité internationales situées à l'étranger qui désirent ouvrir un siège d'opération sans personnalité juridique propre en Belgique, de procéder aux publications aux annexes du Moniteur belge et d'assurer ainsi une publicité garantissant le droit des tiers.


Het doel van deze bepaling bestaat erin aan in het buitenland gevestigde stichtingen die in België een centrum van werkzaamheden zonder afzonderlijke rechtspersoonlijkheid wensen te openen, de mogelijkheid te bieden de daartoe vereiste bekendmakingen in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad te verrichten en aldus te zorgen voo ...[+++]

Le but de cette disposition est de permettre aux fondations situées à l'étranger qui désirent ouvrir un siège d'opération sans personnalité juridique propre en Belgique, de procéder aux publications aux Annexes du Moniteur belge et d'assurer ainsi une publicité garantissant le droit des tiers.


Art. 69. De Koning stelt de regels vast die van toepassing zijn op de herverzekeringsondernemingen die ressorteren onder het recht van een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die herverzekeringsactiviteiten uitoefenen in België zonder daar gevestigd te zijn, opdat zij hun diensten zouden kunnen aanbieden zonder daarbij evenwel een gunstigere behandeling te krijgen dan de herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht.

Art. 69. Le Roi fixe les règles applicables aux entreprises de réassurance relevant du droit d'un Etat qui n'est pas membre de l'Espace économique européen et qui exercent une telle activité en Belgique sans y disposer d'un établissement, afin qu'elles ne puissent pas offrir leurs services en bénéficiant d'un traitement plus favorable que celui réservé aux entreprises de réassurances de droit belge.


Art. 68. § 1. Een herverzekeringsonderneming die ressorteert onder het recht van een staat die geen lid is van die Europese Economische Ruimte en die, krachtens haar nationaal recht, gerechtigd is om herverzekeringsactiviteiten uit te oefenen, mag dergelijke activiteiten uitoefenen in België, zonder daar gevestigd te zijn, op voorwaarde dat zij zich conformeert aan de bepalingen van deze wet en de ter uitvoering ervan genomen bepalingen.

Art. 68. § 1. Les entreprises de réassurance relevant du droit d'un Etat qui n'est pas membre de l'Espace économique européen et qui sont habilitées, en vertu de leur droit national, à exercer l'activité de réassurance, peuvent exercer une telle activité en Belgique sans y disposer d'un établissement pour autant qu'elles se conforment aux dispositions de la présente loi et aux dispositions prises en exécution de la présente loi.


2. Wanneer een dienstverrichter zich tijdelijk naar een andere lidstaat begeeft om er een dienst te verrichten zonder er gevestigd te zijn, nemen de bevoegde instanties van die lidstaat ten aanzien van de niet in lid 1 bedoelde eisen, overeenkomstig de leden 3 en 4, deel aan het toezicht op de dienstverrichter.

2. En ce qui concerne les exigences autres que celles visées au paragraphe 1, lorsqu'un prestataire se rend temporairement dans un autre État membre pour y fournir un service sans y être établi, les autorités compétentes de cet État membre participent au contrôle du prestataire conformément aux paragraphes 3 et 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichten zonder daar gevestigd' ->

Date index: 2022-07-25
w