Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende geraadpleegde sectoren geuite bezwaren » (Néerlandais → Français) :

Art. 28. De wijzigingen die in de aanvraag na het openbaar onderzoek kunnen worden aangebracht, vloeien uit de tijdens het openbaar onderzoek geuite bezwaren en opmerkingen of uit de adviezen van de geraadpleegde overheden voort.

Art. 28. Les modifications pouvant être apportées à la demande après l'enquête publique résultent des réclamations et observations émises durant l'enquête publique ou des avis des autorités consultées.


Art. 43. De wijzigingen die in de aanvraag na het openbaar onderzoek kunnen worden aangebracht, moeten voortvloeien uit de tijdens het openbaar onderzoek geuite bezwaren en opmerkingen of uit de adviezen van de geraadpleegde overheden.

Art. 43. Les modifications pouvant être apportées à la demande après l'enquête publique doivent résulter des réclamations et observations émises durant l'enquête publique ou des avis des autorités consultées.


Ook de combinatie van verschillende statuten — het statuut van verbonden agent en het statuut van makelaar — lijkt uit het oogpunt van de bescherming van de financiële consument geen principiële bezwaren op te roepen, althans waar het gaat om activiteit in verschillende financiële sectoren (verzekeringssector enerzijds, bank- en beleggingsdiensten anderzijds) (7) ;

Sous l'angle de la protection du consommateur de services financiers, le cumul de statuts différents — celui d'agent lié et celui de courtier — ne semble pas davantage soulever d'objections de principe, à condition du moins que l'activité exercée dans le cadre de ces statuts relève de secteurs financiers différents (secteur des assurances, d'une part, services bancaires et services d'investissement, d'autre part) (7) .


Ook de combinatie van verschillende statuten — het statuut van verbonden agent en het statuut van makelaar — lijkt uit het oogpunt van de bescherming van de financiële consument geen principiële bezwaren op te roepen, althans waar het gaat om activiteit in verschillende financiële sectoren (verzekeringssector enerzijds, bank- en beleggingsdiensten anderzijds) (7) ;

Sous l'angle de la protection du consommateur de services financiers, le cumul de statuts différents — celui d'agent lié et celui de courtier — ne semble pas davantage soulever d'objections de principe, à condition du moins que l'activité exercée dans le cadre de ces statuts relève de secteurs financiers différents (secteur des assurances, d'une part, services bancaires et services d'investissement, d'autre part) (7) .


· een ruime meerderheid van de delegaties was ingenomen met de wijzigingen die de Commissie in haar definitieve voorstel heeft aangebracht om rekening te houden met sommige van de door verschillende geraadpleegde sectoren geuite bezwaren, voornamelijk met betrekking tot de werkingssfeer van het REACH-systeem en de daarmee samenhangende kosten voor het bedrijfsleven;

Une large majorité de délégations ont accueilli favorablement les modifications introduites par la Commission dans la version définitive de sa proposition, laquelle tient compte de certaines des préoccupations exprimées par différents secteurs consultés, principalement en ce qui concerne la portée du système REACH et les coûts y afférents pour l'industrie.


De Raad van State, die door de deelstaatparlementen geraadpleegd werd omtrent het Protocol nr. 12, heeft geen bezwaren geuit over de bekrachtiging ervan.

Le Conseil d'État, qui a été consulté à l'égard du Protocole nº 12 par les parlements des entités fédérées, n'a exprimé aucune objection quant à la ratification de ce Protocole par ces entités.


De Raad van State, die door de deelstaatparlementen geraadpleegd werd omtrent het Protocol nr. 12, heeft geen bezwaren geuit over de bekrachtiging ervan.

Le Conseil d'État, qui a été consulté à l'égard du Protocole nº 12 par les parlements des entités fédérées, n'a exprimé aucune objection quant à la ratification de ce Protocole par ces entités.


Tijdens de bespreking van het ontwerp in de Kamercommissie belast met handels- en economisch recht, bleek al dat de minister te vinden was voor een toepassing in overleg met de betrokken sectoren om tegemoet te komen aan een aantal fundamentele bezwaren die tijdens de hoorzittingen in de commissie tegen deze verplichtingen zijn geuit.

En Commission chargée de droit commercial et économique de la Chambre, lors de la discussion du projet, le ministre s'était déjà montré ouvert à la possibilité de réaliser cette mise en oeuvre en concertation avec les secteurs concernés afin de répondre aux nombreuses objections fondamentales qui ont été formulées à propos de ces obligations lors des auditions de la même commission.


T. overwegende dat het Parlement tal van verzoekschriften heeft ontvangen van particulieren en van verschillende verenigingen die EU-burgers vertegenwoordigen, waarin bezwaren worden geuit met betrekking tot diverse aspecten van stadsontwikkeling; overwegende voorts dat bij veel van de in deze verzoekschriften beschreven problemen die betrekking hebben op stadsontwikkeling geen sprake is van een schending van het Gemeenschapsrecht (zie de mededelingen van de Commissie aan de lidstaten) en dat voor de oplossing d ...[+++]

T. considérant que le Parlement européen a reçu de nombreuses pétitions de la part de particuliers ainsi que de diverses associations représentant des citoyens de l'UE se plaignant de différents aspects relatifs aux activités d'urbanisation, et considérant que nombre des problèmes soulevés dans les pétitions relatives à l'expansion urbaine ne constituent pas une violation de la législation communautaire, ainsi que le soulignent les communications aux États membres de la Commission européenne, et devraient être résolus grâce aux voies de recours judiciaires prévues par la législation de l'État membre concerné,


Er werden enkele bezwaren geuit met betrekking tot de korte tijd die beschikbaar was om vertrouwd te raken met de afzonderlijke voorstellen, het algemene karakter van sommige beoordelingscriteria en de mogelijkheid dat projecten die tussen verschillende gebieden in vallen, benadeeld kunnen worden.

Ils ont émis certaines réserves en ce qui concerne le délai relativement court pour découvrir les différentes propositions, le caractère assez général de certains critères d'évaluation et le risque que des projets relevant de plusieurs domaines soient désavantagés.


w