Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende niveaus werden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

In het bijzonder voerde de klager aan dat elektriciteitstarieven in verschillende provincies op verschillende niveaus werden vastgesteld en ook dat preferentiële tarieven werden gebruikt als een industriebeleidsinstrument om hoogwaardige staalproducten te bevorderen en het gebruik van verouderde productiecapaciteiten te ontmoedigen.

Il a, par ailleurs, été affirmé dans la plainte que les taux d'électricité variaient d'une province à l'autre et que des taux préférentiels étaient également utilisés en tant qu'instrument de politique industrielle pour encourager les produits sidérurgiques à haute valeur ajoutée et décourager les installations de production obsolètes.


Op een totaal van 2.548 PCR's die sinds de implementatie van CANAC 2 op de verschillende versies werden vastgesteld, zijn 385 PCR's nog niet afgesloten.

Sur un total de 2.548 PCR constatés sur les différentes versions depuis la mise en oeuvre de CANAC 2, 385 PCR n'ont pas encore été clôturées.


In voorbereiding op de oefening: - een table top heeft de verschillende actoren op federaal en lokaal niveau verenigd om de balans op te maken van de verschillende reactieschema's in geval van een noodsituatie bij het IRE Fleurus; - de alarmeringsprocedures van de verschillende actoren, van de verschillende niveaus, werden geactualiseerd en getest tijdens vier alarmeringsoefeningen.

En préparation à l'exercice: - un table top a réuni les différents acteurs aux niveaux fédéral et local pour faire le bilan des différents schémas de réaction en cas de situation d'urgence à l'IRE Fleurus; - les procédures d'alerte des différents acteurs, des différents niveaux, ont été actualisées et testées lors de quatre exercices d'alerte.


Voorts merkt de Commissie op dat door Bloomberg verzamelde prijsnoteringen als representatief worden beschouwd voor de wereldwijde prijzen van zonnepanelen, en gebaseerd zijn op een steekproef die prijzen omvat die op de verschillende nationale markten door producenten uit verschillende landen werden vastgesteld.

Par ailleurs, elle fait observer que les cotations collectées par Bloomberg sont réputées représentatives des prix mondiaux des panneaux solaires et sont établies sur la base d'un échantillon comprenant les prix appliqués sur les différents marchés nationaux par les producteurs de différents pays.


Nadat er in Frankrijk verschillende gevallen van catarrale koorts, ook wel blauwtong genoemd, werden vastgesteld, werd er op aanbeveling van het federale departement Landbouw een vaccinatiecampagne op touw gezet.

Suite à la constatation en France de cas de fièvre catarrhale appelée aussi maladie de la langue bleue, une campagne de vaccination a été lancée sur recommandation du département fédéral de l'Agriculture.


1. Kunt u een overzicht geven van het aantal beschermingsopdrachten dat de Veiligheid van de Staat uitgevoerd heeft in het jaar 2014 onderverdeeld per dreigingsniveau? 2. Wat is de kostprijs van de beveiligingsmaatregelen die jaarlijks werden uitgegeven en dit voor de verschillende niveaus?

1. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de missions de protection effectuées par la Sûreté de l'État au cours de l'année 2014, en ventilant votre réponse par niveau de menace? 2. Quel est le coût des dépenses consenties annuellement pour les mesures de sécurité, par niveau de menace?


5. Is het in het kader van de gelijke behandeling van belastingplichtigen te verantwoorden dat de belastingadministratie, wanneer het parket een verruimde minnelijke schikking voorstelt en aldus in het kader van haar vervolgingsbeleid van oordeel is dat de feiten daarvoor in aanmerking komen, en wanneer de belastingplichtige de verschuldigde belastingen en intresten heeft betaald, in verschillende dossiers waarin telkenmale inbreuken op het Wetboek van de Inkomstenbelastingen en het BTW-wetboek werden vastgesteld, verschillende standp ...[+++]

5. Est-il justifié, dans le cadre de l'égalité de traitement des contribuables, que l'administration fiscale adopte des points de vue différents en matière d'application du droit de veto dans des dossiers portant tous sur des cas d'infractions au Code des impôts sur les revenus et au Code de la TVA, et ce, quand, d'une part, le parquet propose une transaction élargie et estime, dans le cadre de sa politique en matière de poursuites, que les faits entrent en considération pour bénéficier de cette transaction élargie, et quand, d'autre part, le contribuable a payé les impôts et les intérêts dont il était redevable?


Overwegende dat verschillende strijdigheden werden vastgesteld tussen het bijzonder bestemmingsplan en het hogere plan (gewestelijk bestemmingsplan) dat pas later van kracht werd;

Considérant que plusieurs incompatibilités ont été observées entre le plan particulier d'affectation du sol et le plan supérieur (plan régional d'affectation du sol) qui lui est postérieur;


De overbevissing en het steeds verder leegvissen van bestanden zijn voor een deel te wijten aan het feit dat TAC's en de visserijinspanning op te hoge niveaus werden vastgesteld.

La surpêche et l'épuisement des stocks sont dus en partie au fait que les TAC et l'effort de pêche ont été fixés à des niveaux trop élevés.


Voor olijfolie kan de restitutie bovendien op verschillende niveaus worden vastgesteld, naar gelang van de kwaliteit en de aanbiedingsvorm, wanneer de situatie op de wereldmarkt of de specifieke vereisten van bepaalde markten dat noodzakelijk maakt of maken.

En ce qui concerne l'huile d'olive, la restitution peut en outre être fixée à des niveaux différents suivant la qualité et la présentation lorsque la situation du marché mondial ou les exigences spécifiques de certains marchés le rendent nécessaire.


w