Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag geuite zorg heeft " (Nederlands → Frans) :

162. neemt kennis van het verslag van de Commissie over het Solidariteitsfonds van de Europese Unie voor 2013 ; is verrast dat de bekommernissen die de Rekenkamer in haar speciaal verslag 24/2012 heeft geuit en die het Parlement in zijn resolutie van 3 april 2014 over de specifieke verslagen van de Rekenkamer in de context van de verlening van kwijting aan de Commissie voor 2012 heeft onderschreven, niet aan bod komen in het verslag van de Commissie; verzoekt de Commissie toe te lichten hoe ...[+++]

162. prend acte du rapport annuel 2013 du Fonds de solidarité de l'Union européenne ; s'étonne que les préoccupations exprimées dans le rapport spécial 24/2012 de la Cour des comptes et partagées par le Parlement dans sa résolution du 3 avril 2014 relative aux rapports spéciaux de la Cour des comptes dans le cadre de la décharge à la Commission pour l'exercice 2012 n'aient pas été abordées; demande à la Commission d'expliquer comment, dans la version révisée du règlement relatif au Fonds de solidarité de l'Union européenne, qui est entrée en vigueur le 28 juin 2014, il a été remédié aux insuffisances ayant affecté l'aide d'urgence appo ...[+++]


De regering vond de kritiek die de NGO's in het tweede verslag geuit heeft op het officiële verslag objectief en constructief, en meent dat ze bijdroeg tot een echte dialoog.

Relevons pour conclure que dans le cadre du second rapport, le gouvernement a jugé la critique du rapport par les ONG « objective et constructive, ce qui a permis l'instauration d'un véritable dialogue ».


In het verslag van het Rekenhof aan de Kamer van volksvertegenwoordigers (maart 2016) "Terugbetaling van tandzorg - voor een performanter overheidsbeheer" heeft het Rekenhof onderzocht of het terugbetalingsbeleid van de Belgische overheid tegemoetkomt aan de doelstellingen van kwaliteit, veiligheid, doeltreffendheid, toegankelijkheid en rationeel gebruik van de zorg.

Dans le rapport que la Cour des comptes a transmis à la Chambre des représentants (mars 2016) "Remboursement des soins dentaires - pour une gestion publique plus performante", la Cour des comptes a évalué la gestion mise en oeuvre par l'autorité publique pour que sa politique de remboursement réponde aux objectifs de qualité, de sécurité, d'efficience, d'accessibilité et d'utilisation rationnelle des soins.


In mei 2005 heeft de evaluatiecel palliatieve zorg een verslag opgesteld overeenkomstig artikel 8 van de wet van 14 juni 2002 betreffende de palliatieve zorg.

En mai 2005, la cellule d'évaluation soins palliatifs a remis son rapport d'évaluation et cela, conformément à l'article 8 de la loi du 14 juin 2002 relative aux soins palliatifs.


Aangezien de afwikkeling van dit dossier het wantrouwen in politie en gerecht voedde (4), heeft de toenmalige regering in reactie op het verslag van de onderzoekscommissie in haar regeringsmededeling van 5 juni 1990 (5) het voornemen geuit om een herziening van het Wetboek van Strafvordering te laten onderzoeken.

Comme l'évolution du dossier nourrissait la méfiance à l'égard de la police et de la justice (4), le Gouvernement de l'époque a réagi au rapport de la commission d'enquête en s'engageant, dans sa communication gouvernementale du 5 juin 1990 (5), à examiner comment procéder à une révision du Code d'instruction criminelle.


De in het verslag geuite zorg heeft waarschijnlijk betrekking op het feit dat in Finland de vervangende dienstplicht twee keer zo lang duurt als de kortste militaire dienstplicht.

Il semble que la préoccupation exprimée dans le rapport porte sur le fait que la durée du service civil finlandais soit deux fois plus longue que la période de service militaire la plus courte.


Het verslag van vandaag heeft een uitstekende gelegenheid geboden om al deze componenten van onze aanpak te onderstrepen en ik wil de geachte afgevaardigden bedanken voor hun belangstelling voor deze vraagstukken, voor de steun voor ons werk en voor de punten van zorg die naar voren gebracht zijn.

Le rapport d’aujourd’hui nous a donné une très bonne occasion de souligner toutes ces facettes de notre stratégie, et je voudrais remercier les députés européens pour l’attention qu’ils accordent à ces questions, pour leur soutien vis-à-vis de notre travail et pour les préoccupations qu’ils ont exprimées.


De zorg van de Commissie is hoofdzakelijk gericht op de Iraanse steun aan bepaalde Palestijnse groeperingen, en die zorg heeft zij keer op keer tegenover de Iraanse gesprekspartners geuit.

La Commission s'inquiète toujours du soutien apporté par l'Iran à certains groupes palestiniens ; elle en a d'ailleurs fait part à plusieurs reprises à ses homologues iraniens.


Vervolgens blijkt uit het verslag van de gezondheidsinspecteur dat de verpleegkundige van de MUG Nederlands sprak en dat, in tegenstelling tot wat in de pers werd geschreven, niet de dochter van het slachtoffer, maar wel de ambulancier de eerste zorg heeft toegediend.

En outre, le rapport de l'inspecteur d'hygiène révèle que l'infirmier du SMUR parlait le néerlandais et que, contrairement à ce qui a été relaté par la presse, ce n'est pas la fille de la victime mais l'ambulancier qui a administré les premiers soins à cette dernière.


Bij brief van 5 juli 2005 heeft de voorzitter van de Evaluatiecel palliatieve zorg, overeenkomstig artikel 8 van de wet van 14 juni 2002, betreffende de palliatieve zorg, aan de Senaat overgezonden, het tweejaarlijks verslag van 2005.

Par lettre du 5 juillet 2005, le président de la Cellule d'évaluation soins palliatifs a transmis au Sénat, conformément à l'article 8 de la loi du 14 juin 2002, relative aux soins palliatifs, le rapport bisannuel de 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag geuite zorg heeft' ->

Date index: 2023-11-18
w