Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verslag houdt echter » (Néerlandais → Français) :

Artikel 8, eerste lid, van dat decreet bepaalt thans : « Ieder lid van het bestuurs- en onderwijzend personeel of van het opvoedend bestuurs- en hulppersoneel en van het paramedisch personeel dat vast benoemd is in het onderwijs van de Franse Gemeenschap in een ambt dat toegang geeft tot een selectieambt of een bevorderingsambt, houder van een bekwaamheidsbewijs vereist voor de uitoefening van een ambt dat toegang verschaft tot het betrokken bevorderingsambt of selectieambt alsook van het specifieke bekwaamheidsbewijs wanneer dit vereist is voor het selectieambt of het bevorderingsambt waarvan sprake, kan in dat ambt benoemd worden onder de volgende voorwaarden : 1° een ambt uitoefenen waarin ten minste de helft van het minimum aantal uren ...[+++]

L'article 8, alinéa 1 , de ce décret dispose maintenant : « Tout membre du personnel directeur et enseignant, du personnel directeur et auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical nommé à titre définitif dans l'enseignement de la Communauté française dans une fonction donnant accès à une fonction de sélection ou de promotion, porteur d'un titre requis pour l'exercice d'une fonction donnant accès à la fonction de promotion ou de sélection considérée ainsi que du titre spécifique lorsqu'il est exigé pour la fonction de sélection ou de promotion considérée, peut y être nommé aux conditions suivantes : 1° exercer une fonction comprena ...[+++]


Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (ze ...[+++]

Le rapport de la commission du Logement et de la Rénovation urbaine mentionne : « Le Secrétaire d'Etat rappelle tout d'abord que la création d'une commission d'attribution communale est prévue en toutes lettres par l'accord de majorité. L'autonomie communale est relative en cette matière, puisqu'en réalité, les règles d'attribution des logements communaux et des CPAS sont déjà uniformisées au niveau régional, depuis l'ordonnance (d'origine parlementaire) du 19 décembre 2008. Mais la Région est attachée à cette autonomie communale - même partielle - puisqu'elle s'est expressément inspirée de la commission molenbeekoise : la Région ne fait ...[+++]


Het Comité beslist echter zelfstandig of het al dan niet met dit advies rekening houdt maar het is wel verplicht om dit advies over de openbaarmaking in zijn verslag op te nemen.

Le Comité décide néanmoins en toute indépendance de l'opportunité de tenir compte de cet avis sur la publication, même s'il est obligé de l'intégrer dans son rapport.


Het Comité beslist echter zelfstandig of het al dan niet met dit advies rekening houdt maar het is wel verplicht om dit advies over de openbaarmaking in zijn verslag op te nemen.

Le Comité décide néanmoins en toute indépendance de l'opportunité de tenir compte de cet avis sur la publication, même s'il est obligé de l'intégrer dans son rapport.


Het verslag houdt echter te weinig rekening met de omstandigheden op het terrein.

Le rapport ne tient toutefois pas assez compte des circonstances sur le terrain.


Het verslag houdt echter te weinig rekening met de omstandigheden op het terrein.

Le rapport ne tient toutefois pas assez compte des circonstances sur le terrain.


In dit verslag is sprake van “minimuminkomen” – een omstreden vraagstuk – dat wordt gedefinieerd als zijnde een instrument dat iemand de mogelijkheid biedt een situatie van sociale uitsluiting achter zich te laten en een volledig actief leven te lijden. In het verslag staat echter ook dat het belangrijk is dit alles vergezeld te doen gaan van een breder opgezet beleid, dat ook rekening houdt met andere behoeften, zoals gezondheidszorg, onderwijs, oplei ...[+++]

Ce rapport utilise le terme de «revenu minimum», une expression controversée définie comme un instrument qui permet d’accompagner les bénéficiaires pour leur permettre de passer des situations d’exclusion sociale à la vie active; il souligne également l’importance de politiques plus générales qui prennent aussi en considération les autres besoins: soins de santé, éducation, formation, services sociaux et logement.


Wij vinden dit verslag te gehecht aan het verleden en conservatief met betrekking tot de verwachtingen van de landbouwers en onze maatschappijen. De algemene teneur van het verslag is echter zodanig dat het de deur open houdt voor een wat diepgaander debat over het wetgevingsvoorstel.

Cependant, la tendance générale du rapport ne ferme pas la porte à un débat plus approfondi sur la proposition législative.


14. erkent dat de Raad het Parlement op verschillende wijzen raadpleegt en op de hoogte houdt over de ontwikkelingen met betrekking tot het GBVB; is echter van oordeel dat het jaarlijkse verslag van de Raad over de voornaamste aspecten en fundamentele keuzes van het GBVB dat overeenkomstig punt 43 van het IA wordt voorgelegd aan het Europees Parlement, zich beperkt tot een beschrijving van in het kader van het GBVB tot stand gekom ...[+++]

14. reconnaît que le Conseil a prévu différentes modalités pour consulter le Parlement européen et le tenir au fait de l'évolution de la PESC; estime cependant que le rapport annuel du Conseil sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC, remis au Parlement en application du point 43 de l'AII, se borne à une description des positions communes, des actions communes et des décisions d'exécution adoptées dans le cadre de la PESC et ne comporte que des informations très limitées sur le volet financier, et qu'il est donc insuffisant pour l'exercice de la décharge;


Bij dat verslag zijn echter vragen gerezen omdat het alleen de prijs van soortgelijke producten analyseert en geen rekening houdt met de beste prijzen van bijvoorbeeld de witte producten, die in tijden van crisis veel succes hebben.

Cependant, ce rapport a été remis en question car il a uniquement analysé des produits similaires sans tenir compte, par exemple, des premiers prix ou de ce que l'on appelle communément chez nous les « produits blancs » qui remportent un grand succès en période de crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag houdt echter' ->

Date index: 2024-08-28
w