Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag richtsnoeren doet " (Nederlands → Frans) :

Waar verdere maatregelen nodig zijn, bevat het verslag richtsnoeren voor de toekomst, doet het passende aanbevelingen en kondigt het nieuwe initiatieven aan.

Dans les cas où une action complémentaire est nécessaire, ce rapport énonce des orientations pour l'avenir, formule des recommandations appropriées ou annonce de nouvelles initiatives.


38. De Europese Raad is ingenomen met de presentatie van het strategisch verslag van de Commissie waarin zij de uitvoering van de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid beoordeelt en voorstellen doet voor de komende driejarencyclus, waaronder een nieuwe reeks geïntegreerde richtsnoeren, landenspecifieke aanbevelingen en een nieuw communautair Lissabonprogramma.

38. Le Conseil européen accueille favorablement le rapport stratégique, présenté par la Commission, qui évalue la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi et qui formule des propositions pour le prochain cycle de trois ans, notamment une nouvelle série de lignes directrices intégrées, des recommandations par pays et un nouveau programme communautaire de Lisbonne.


28. neemt er nota van dat bij de huidige hervorming van de transparantierichtlijn (2004/109/EG) en de jaarrekeningrichtlijn (2003/51/EG) stappen in de goede richting zijn gezet van het op de agenda zetten van MVO, terwijl tegelijkertijd evenwicht tot stand wordt gebracht tussen het legitieme streven naar transparantie en de plicht tot het afleggen van rekenschap enerzijds en de last van de rapportageverplichting voor bedrijven anderzijds; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat ondernemingen waarop deze richtlijnen van toepassing zijn regelmatig verslag over hun ...[+++]

28. prend acte des avancées que comprend la réforme actuelle de la directive sur la transparence (2004/109/CE) et de la directive comptable (2003/51/CE) pour ce qui est de prendre en charge la question de la responsabilité sociale des entreprises tout en équilibrant la recherche légitime de transparence et de responsabilité et la charge que les obligations d'information représentent pour les entreprises; invite la Commission à veiller à ce que les entreprises concernées par ces directives soient tenues de rendre régulièrement compte de leurs activités en matière de RSE, conformément aux principes directeurs de l'OCDE à l'intention des e ...[+++]


28. neemt er nota van dat bij de huidige hervorming van de transparantierichtlijn (2004/109/EG) en de jaarrekeningrichtlijn (2003/51/EG) stappen in de goede richting zijn gezet van het op de agenda zetten van MVO, terwijl tegelijkertijd evenwicht tot stand wordt gebracht tussen het legitieme streven naar transparantie en de plicht tot het afleggen van rekenschap enerzijds en de last van de rapportageverplichting voor bedrijven anderzijds; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat ondernemingen waarop deze richtlijnen van toepassing zijn regelmatig verslag over hun ...[+++]

28. prend acte des avancées que comprend la réforme actuelle de la directive sur la transparence (2004/109/CE) et de la directive comptable (2003/51/CE) pour ce qui est de prendre en charge la question de la responsabilité sociale des entreprises tout en équilibrant la recherche légitime de transparence et de responsabilité et la charge que les obligations d'information représentent pour les entreprises; invite la Commission à veiller à ce que les entreprises concernées par ces directives soient tenues de rendre régulièrement compte de leurs activités en matière de RSE, conformément aux principes directeurs de l'OCDE à l'intention des e ...[+++]


Vanavond geeft dit verslag ons de kans de Commissie, door haar een aantal dingen te vragen, te beïnvloeden voordat zij haar mededeling over maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) publiceert. Ten eerste verzoeken wij de Commissie vast te houden aan de open definitie van MVO die zij recentelijk heeft aangenomen in het kader van het Multi-Stakeholder Forum. Ten tweede vragen wij haar terug te keren naar het beginsel van convergentie in private en vrijwillige MVO-initiatieven, wat voorheen haar beleid was. Ten derde zouden wij graag zien dat zij concrete voorstellen doet voor de t ...[+++]

Ce rapport nous offre ce soir une chance d’influencer la Commission avant sa communication sur la RSE en lui demandant, tout d’abord, de maintenir la définition ouverte de la RSE qu’elle a récemment adoptée lors du Forum plurilatéral; de revenir au principe de la convergence dans les initiatives privées et volontaires de RSE, conformément à sa politique passée; de faire des propositions concrètes en faveur de l’application de normes mondiales de RSE, en particulier les principes directeurs mis à jour de l’OCDE pour les entreprises multinationales et le nouveau cadre de M. Ruggie pour les entreprises et les droits de l’homme; de respec ...[+++]


Waar verdere maatregelen nodig zijn, bevat het verslag richtsnoeren, doet het passende aanbevelingen en kondigt het nieuwe initiatieven aan.

Dans les cas où une action complémentaire est nécessaire, ce rapport énonce des orientations pour l'avenir, formule des recommandations appropriées ou annonce de nouvelles initiatives.


24. doet een beroep op bedrijven en vennootschappen die behoren tot de categorie van transnationale corporaties (TNCs) over te gaan tot de instelling van ethische investeringscomités naar het voorbeeld van de auditcomités en beloningscomités die thans in dergelijke bedrijven bestaan; is er voorstander van dat deze comités verslag uitbrengen aan de raad van directeuren, de aandeelhouders en degenen die rechtstreekse gevolgen ondervinden van de activiteiten van de TNCs bij de uitvoering van de OESO-richtsnoeren ...[+++]

24. demande aux sociétés et aux sociétés anonymes relevant de la catégorie des sociétés transnationales de mettre en place des comités d'investissement éthique, à l'instar des comités d'audit et des comités de rémunération existant dorénavant dans ce type de société; souhaite que ces comités fassent rapport au conseil d'administration, aux actionnaires et aux personnes directement concernées par les activités des sociétés transnationales concernant la mise en œuvre des orientations de l'OCDE pour les multinationales opérant dans les pays en développement;


Met het oog op de richtsnoeren en besluiten zoals deze geformuleerd zijn in resoluties en besluiten van het Europees Parlement dienaangaande en gelet op de conclusies van het verslag van de Rekenkamer inzake de activiteiten die de EU ontplooid heeft op het gebied van de nucleaire veiligheid in de LMOE en de NOS (speciaal verslag nr. 25/98), doet de Begrotingscommissie een beroep op de Commissie onderzoek, technologische ontwikkelin ...[+++]

Compte tenu des orientations et des positions arrêtées par le Parlement européen dans les résolutions et décisions qu"il a adoptées en la matière, et eu égard aux conclusions du rapport de la Cour des comptes sur les opérations engagées par l"Union européenne dans le domaine de la sûreté nucléaire dans les PECO et les NEI (rapport spécial n° 25/98), la commission des budgets invite la commission de la recherche, du développement technologique et de l"énergie à ajouter, dans son projet de rapport, un chapitre couvrant les aspects suivants:


Op de uitvoering van de Richtsnoeren zal regelmatig toezicht worden uitgeoefend volgens een gemeenschappelijke procedure van evaluatie van resultaten: vanaf heden doet de Commissie elk jaar verslag over de uitvoering door de lidstaten van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.

La mise en oeuvre des lignes directrices fera l'objet d'un suivi régulier selon une procédure commune pour l'évaluation des résultats: désormais, la Commission fera rapport chaque année sur la mise en oeuvre par les États membres des lignes directrices pour l'emploi.


Besloten werd tevens dat de gezant op gezette tijden en wanneer de behoefte zich doet gevoelen onder het gezag van het Voorzitterschap richtsnoeren ontvangt van en verslag uitbrengt aan de Raad Algemene Zaken.

Il a également été décidé que l'envoyé recevrait des directives de la présidence et qu'il ferait rapport sous l'autorité de celle-ci au Conseil "Affaires générales" de manière régulière et selon les besoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag richtsnoeren doet' ->

Date index: 2021-02-05
w