Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratiegebouw
Apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw
Balkon
Balustrade
Bouw
Brug
Dak
Fabriek
Gebouw
Industrieel gebouw
Industriële installatie
Instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk
Muur
Niet vervallen coupon
Niet-vervallen coupon
Openbaar gebouw
Publiek gebouw
Raam
Sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Toren
Torenflat
Uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw
Val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Verdieping
Verstreken revisie
Verstreken revisietermijn
Vervallen revisie
Vervallen revisietermijn
Viaduct
Vlaggenmast
Voor iedereen toegankelijk gebouw
Vuurzee

Traduction de «vervallen gebouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee

chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration




openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]

bâtiment public [ bâtiment administratif | édifice public ]


verstreken revisie | verstreken revisietermijn | vervallen revisie | vervallen revisietermijn

révision périmée


niet vervallen coupon | niet-vervallen coupon

coupon non échu


industrieel gebouw [ fabriek | industriële installatie ]

bâtiment industriel [ installation industrielle | usine ]


openbaar gebouw | voor iedereen toegankelijk gebouw

établissement recevant du public


apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw | uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw

équipements électroniques d’accès aux bâtiments


val van, uit of door gebouw of bouwwerk

Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de op dit perceel uitgevoerde operatie 5.1 de aankoop beoogt van het vervallen gebouw met woningen van beperkt comfort, met als doel de renovatie of heropbouw van het gebouw om er geconventioneerde woningen te realiseren met behoud van het handelsgelijkvloers;

Considérant que l'opération 5.1 réalisée sur cette parcelle vise à l'acquisition du bâtiment dégradé avec des logements au confort sommaire, en vue de rénover ou de reconstruire l'immeuble pour y réaliser des logements conventionnés et maintenir un rez-de-chaussée commercial;


Het vredegerecht van het kanton Sint-Joost-ten-Node is al jarenlang gehuisvest in een zwaar vervallen gebouw in de Middaglijnstraat (nr. 29).

La justice de paix du canton Saint-Josse-ten-Noode, située au 29 rue du Méridien, est depuis de nombreuses années, dans un bâtiment à l'état de délabrement des plus inquiétants.


Een ander voorbeeld is de renovatie van het Lasipalatsi, een gebouw in functionalistische stijl in Helsinki. Dit complex was vervallen en biedt nu onderdak aan een centrum voor activiteiten op mediagebied (onder meer wordt aan immigranten, jongeren en werklozen de mogelijkheid geboden te surfen op het internet).

Un autre exemple, à Helsinki, est la réhabilitation d'un bâtiment dégradé de la période fonctionnaliste, le Latsipalatsi, et sa réutilisation comme centre multimédia, offrant notamment l'accès à l'internet pour les immigrés, les jeunes et les chômeurs.


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abon ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouveler ou résilier ceux existant à ce jour, payer tout ce qui pourrait être dû de ce fait; o faire toutes dem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drie jaar later is er nog altijd geen akkoord tussen La Dinantaise en Infrabel, terwijl het gebouw verder staat te vervallen.

Trois ans plus tard et alors que le bâtiment continue à se dégrader, aucun accord n'a encore pu être dégagé entre la Dinantaise et Infrabel.


De minister die verantwoordelijk is voor de Regie der Gebouwen kan dit gebouw echter niet laten vervallen en moet dus een oplossing zoeken.

Comme ministre responsable de la Régie des Bâtiments, le ministre ne peut toutefois pas laisser ce bâtiment se dégrader et doit donc trouver une solution.


Het is duidelijk dat men ingeval van een vaak « vervallen », leegstaand gebouw bezwaarlijk kan blijven volhouden dat het echt in gebruik is genomen.

On peut donc difficilement arguer qu'un immeuble inoccupé et souvent « délabré » est véritablement utilisé.


3. betreurt dat de Rekenkamer, voor het tweede jaar op rij, opmerkingen heeft bij het hoge niveau van overdrachten van vastleggingskredieten (41% van de administratieve uitgaven en 46% van de beleidsuitgaven); begrijpt dat Europol een operationeel agentschap is en voor de uitvoering van zijn begrotingsplanning eveneens afhankelijk is van externe factoren; wijst erop dat 9% van de uit 2010 overgedragen kredieten is komen te vervallen; neemt nota van de verklaring van Europol, waarin de dienst andermaal verwijst naar de vertraagde verhuizing naar zijn nieuwe gebouw en naar d ...[+++]

3. regrette que, pour la deuxième année consécutive, la Cour des comptes formule des observations sur le taux élevé des reports de crédits d'engagement (41 % pour les dépenses administratives et 46 % pour les dépenses opérationnelles); comprend qu'Europol est une agence opérationnelle et que la mise en œuvre de sa programmation budgétaire dépend aussi de facteurs extérieurs; constate que 9 % des crédits reportés de l'exercice 2010 ont été annulés; prend acte de l'explication fournie par Europol, qui évoque à nouveau le retard du déménagement dans ses nouveaux locaux, ainsi que les efforts entrepris pour mieux respecter le principe d'a ...[+++]


Ze had dit gebruikt om een vervallen gebouw in het centrum van de stad op te knappen.

Elle a utilisé cet argent pour rénover un bâtiment en ruine du centre-ville.


In het geval van het Parlement is de verlaging van artikel 200 het gevolg van het feit dat de jaarlijkse huur van EUR 10 000 000 voor het WIC- en het SDM-gebouw komt te vervallen als de aankoop van deze gebouwen doorgaat.

S’agissant du PE, la baisse de l’article 200 s’explique par le fait que le loyer annuel de 10 000 000 euros au titre de la location des bâtiments WIC et SDM disparaîtra dès lors que l’achat de ces bâtiments se concrétisera.


w