Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolg geen reactief beleid gaan » (Néerlandais → Français) :

Om redenen die identiek zijn aan die welke hiervoor zijn vermeld, in zoverre het openbaar ministerie binnen het kader van zijn beleid inzake de opsporing en de vervolging bedoeld in artikel 151, § 1, van de Grondwet, over de discretionaire bevoegdheid beschikt om al dan niet een voorstel tot minnelijke schikking te doen of om al dan niet op een voorstel daartoe van de inverdenkinggestelde in te gaan, zonder dat die het recht heeft ze af te dwingen, wordt ...[+++]

Pour des motifs identiques à ceux qui sont énoncés ci-dessus, en ce que le ministère public dispose, dans le cadre de sa politique en matière de recherche et de poursuite visée à l'article 151, § 1, de la Constitution, du pouvoir discrétionnaire de faire ou non une proposition de transaction pénale ou d'accepter ou non une proposition formulée en ce sens par l'inculpé, sans que celui-ci soit en droit de l'exiger, il n'est pas porté atteinte à la condition de prévisibilité de la procédure pénale, visée à l'article 12, alinéa 2, in fine, de la Constitution et la différence de traitement qui en découle n'est pas sans justification raisonnab ...[+++]


Die grondwets- en verdragsbepalingen staan er niet aan in de weg dat het openbaar ministerie binnen het kader van zijn beleid inzake de opsporing en de vervolging bedoeld in artikel 151, § 1, van de Grondwet, de discretionaire bevoegdheid heeft om al dan niet een voorstel tot minnelijke schikking te doen of om al dan niet op een voorstel daartoe van de inverdenkinggestelde in te gaan.

Ces dispositions constitutionnelles et conventionnelles n'empêchent pas le ministère public d'avoir, dans le cadre de la politique qu'il mène en matière de recherche et de poursuite, visée à l'article 151, § 1, de la Constitution, le pouvoir discrétionnaire de faire ou non une proposition de transaction pénale ou d'accepter ou non une proposition formulée en ce sens par l'inculpé.


We moeten ervoor zorgen dat wij in het vervolg geen reactief beleid gaan voeren, geen beleid van embargo’s - die, zo heeft de ervaring ons geleerd, nauwelijks effect hebben - maar een pro-actief beleid.

Nous devons veiller à ce que la politique que nous adopterons désormais ne soit pas une politique réactive ni une politique d’embargos, laquelle est peu efficace, comme nous le prouve notre expérience.


(1) Enkele voorbeelden kunnen volstaan om de rechtspraak van het Arbitragehof te illustreren : — artikel 79, § 1 BWHI heeft de gemeenschappen en gewesten uitdrukkelijk gemachtigd om, binnen hun materiële bevoegdheden, over te gaan tot onteigeningen ten algemene nutte en hierbij de gevallen en de modaliteiten van de onteigening te bepalen, hoewel volgens artikel 16 van de Grondwet de gevallen en de wijze van onteigening bij wet dienen te worden bepaald; — op dezelfde wijze kunnen de strafrechtelijke bevoegdheden van de gemeenschappen ...[+++]

(1) Quelques exemples peuvent suffire pour illustrer la juridiction de la Cour d'arbitrage : — l'article 79, §1 LSRI a autorisé explicitement les communautés et les régions à procéder, dans leurs compétences matérielles, à des expropriations pour cause d'utilité publique et de déterminer les cas et les modalités de l'expropriation, bien que, en vertu de l'article 16 de la Constitution, les cas et la manière de l'expropriation doivent être déterminés par la loi; — les compétences pénales des communautés et des régions peuvent s'expliquer de la même façon : malgré le fait que les articles 12, deuxième alinéa et 14 de la Constitution réser ...[+++]


3. Als blijkt dat er over heel het land vele duizenden mensen toch geen gevolg zullen geven aan de laatste oproep om hun illegaal geworden vuurwapens in te leveren, zal er dan prioriteit worden gegeven om over te gaan tot systematische strafrechtelijke vervolging van deze burgers die ooit keurig in orde waren onder de oude wapenwet?

3. Si des milliers de personnes dans le pays ne donnent pas suite à la dernière demande de remise de leurs armes devenues illégales, la priorité sera-t-elle donnée à une poursuite judiciaire systématique des citoyens qui étaient irréprochables sous l'ancienne loi sur les armes ?


Ten eerste is dit geen juridische civiele kwestie, zoals sommige leden van dit Parlement die niet goed zijn ingelicht of die verkeerde inlichtingen verschaffen het wellicht voorstellen: het is duidelijk een politieke kwestie, het is een vervolg op het beleid van achtereenvolgende Israëlische regeringen om Palestijnen uit hun huizen en van hun land te jagen en om met geweld – of door het gebruik van juridische trucjes - zoveel mogelijk bezette gebieden op te nemen in de staat van Israël.

Primo, il ne s’agit pas d’une affaire judiciaire civile, comme certains députés mal renseignés de l’Assemblée, ou fournissant de mauvais renseignements, pourraient le faire croire: il s’agit clairement d’une affaire politique; c’est la poursuite de la politique des gouvernements israéliens qui se sont succédés visant à jeter les Palestiniens hors de leurs foyers et hors de leur pays et à absorber par la force - ou par le biais d’astuces légalistes - autant de Territoires occupés que possible au sein de l’État d’Israël.


Economisch succes en de agenda inzake concurrentievermogen en sociaal beleid gaan goed samen en kunnen elkaar aanvullen - het zijn geen op zichzelf staande beleidspunten.

La performance économique et le traitement du programme en matière de compétitivité et de politique sociale sont des alliés, et ils peuvent fonctionner en harmonie - ce ne sont pas des politiques exclusives.


Economisch succes en de agenda inzake concurrentievermogen en sociaal beleid gaan goed samen en kunnen elkaar aanvullen - het zijn geen op zichzelf staande beleidspunten.

La performance économique et le traitement du programme en matière de compétitivité et de politique sociale sont des alliés, et ils peuvent fonctionner en harmonie - ce ne sont pas des politiques exclusives.


Bovendien mag de Europese Commissie geen grotere rol gaan spelen in de coördinatie van het economisch beleid.

Il faudrait aussi refuser de donner plus de poids à la Commission européenne dans la coordination des politiques économiques.


Ik heb in mijn hoedanigheid van minister van Justitie de parketten niet gevraagd geen vervolging in te stellen tegen de personen die niet zouden gaan stemmen.

En ma qualité de ministre de la Justice, je n'ai pas demandé aux parquets de poursuivre les personnes qui n'iraient pas voter.




D'autres ont cherché : vervolging     wordt     beleid     gaan     schikking te doen     vervolg geen reactief beleid gaan     grondwet     gewesten uitdrukkelijk gemachtigd     over te gaan     toch geen gevolg     mensen toch     land vele     vervolg     dit     geen     sociaal beleid     sociaal beleid gaan     europese commissie     economisch beleid     grotere rol gaan     gevraagd geen vervolging     niet gevraagd     niet zouden gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolg geen reactief beleid gaan' ->

Date index: 2021-03-03
w