Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Kan
Schuldenaar
Worden verklaard van de oorzaken

Traduction de «vervolgen alsof hij rechtstreekse » (Néerlandais → Français) :

33° Glijdende huurovereenkomst : huurovereenkomst voor hoofdverblijfplaats gesloten, met uitdrukkelijk of stilzwijgend akkoord van de hoofdverhuurder, door één van de rechtspersonen gedefinieerd door de Regering om tegelijkertijd het gehuurde goed onder te verhuren aan een persoon die het recht heeft om, na het verstrijken van zijn sociale begeleiding en voor zover de doelstellingen hiervan zijn bereikt, zich de hoofdhuurovereenkomst automatisch te laten overdragen waarbij hij vervolgens de rechtstreekse huurder wordt.

33° Bail glissant : bail de résidence principale conclu avec l'accord exprès ou tacite du bailleur principal, par une des personnes morales définies par le Gouvernement en vue de sous-louer simultanément le bien loué à une personne qui dispose du droit, à l'issue de son accompagnement social et pour autant que les objectifs de celui-ci soient atteints, de se voir automatiquement céder le bail principal dont elle devient ainsi le preneur direct.


Ik kan me best voorstellen dat iemand voorstander is van straffeloosheid, maar ik begrijp of accepteer absoluut niet dat iemand doet alsof hij misdadigers wil vervolgen om dit vervolgens na te laten.

Je peux comprendre que certaines personnes soient favorables au fait de laisser des criminels impunis, mais je ne peux comprendre ni accepter que des gens prétendent qu’ils veulent poursuivre les criminels mais ne le font pas.


Gelet op de arresten van het Arbitragehof kan de derde-beslagene die niet voldoet aan de verplichtingen die artikel 164, §§ 1 en 4, KB/WIB 92 oplegt, niet langer automatisch worden vervolgd alsof hij rechtstreekse schuldenaar was van de door de belastingschuldige verschuldigde belasting.

Compte tenu des arrêts de la Cour d'arbitrage, le tiers détenteur qui ne respecte pas les obligations prévues par l'article 164, §§ 1 et 4, A.R./C.I. R. 92, ne peut plus être poursuivi automatiquement comme s'il était débiteur direct de l'impôt dû par le redevable.


Het ontbreken van een verklaring van derde-beslagene evenals het onvolledige of laattijdige karakter van die verklaring hebben evenwel verschillende gevolgen naargelang het gaat om een gemeenrechtelijk derdenbeslag - vermits de artikelen 1456 en 1542 van het Gerechtelijk Wetboek bepalen dat « de derde-beslagene, die daartoe voor de beslagrechter wordt opgeroepen, [.] schuldenaar [kan] worden verklaard van de oorzaken [.] van het beslag » door die rechter - of om het vereenvoudigd derdenbeslag waarin artikel 215 van het K.B./W.I. B. voorziet, waarbij de derde-beslagene aldus, zonder tussenkomst van de beslagrechter, door de administratie zelf wordt ...[+++]

L'absence de déclaration de tiers saisi de même que le caractère incomplet ou tardif de cette déclaration ont cependant des effets différents suivant qu'il s'agit d'une saisie-arrêt de droit commun - les articles 1456 et 1542 du Code judiciaire prévoyant que « le tiers saisi, cité à ces fins devant le juge des saisies, peut être déclaré débiteur [.] des causes de la saisie [.] » par ce juge - ou qu'il s'agit de la saisie-arrêt simplifiée prévue par l'article 215 de l'A.R./C. I. R., le tiers saisi étant alors, sans intervention du juge des saisies, poursuivi par l'administration elle-même comme s'il était débiteur direct de l'impôt à reco ...[+++]


Hij betwist vervolgens het feit dat die bepaling een subjectief recht van rechtstreekse toepassing zou vaststellen ten voordele van eenieder.

Il conteste ensuite le fait que cette disposition édicterait un droit subjectif d'application directe au bénéfice de toute personne.


Bereikten de rechtstreekse functionele meerdere en het personeelslid geen consensus omtrent het evaluatievoorstel, dan hoort de korpscommandant of de eenheidscommandant, naar gelang van het geval, het personeelslid, dat zich kan laten bijstaan door een personeelslid, en beslist hij vervolgens in laatste aanleg;

Lorsque le supérieur fonctionnel direct et le membre du personnel sont en désaccord sur la proposition d'évaluation, le chef de corps ou le commandant d'unité, selon le cas, entend le membre du personnel, qui peut se faire assister par un membre du personnel, et décide ensuite en dernier degré;


7. Na de arresten van het Arbitragehof van 5 maart en 12 juni 1997 werd onmiddellijk een richting uitgevaardigd om de derde-beslagene, die niet voldoet aan de verplichtingen die artikel 164, §§ 1 en 4, KB/WIB 1992 oplegt, niet langer automatisch te vervolgen alsof hij rechtstreekse schuldenaar was van de door belastingschuldige verschuldigde belasting.

7. Immédiatement après les arrêts de la Cour d'arbitrage des 5 mars et 12 juin 1997, une instruction a été diffusée afin que le tiers saisi qui ne satisfait pas aux obligations de l'article 164, §§ 1er et 4, AR/CIR 1992, ne soit plus poursuivi automatiquement comme s'il était débiteur direct des impôts dus par le contribuable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgen alsof hij rechtstreekse' ->

Date index: 2021-02-09
w