Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek stemde in grote mate overeen » (Néerlandais → Français) :

Dit stemt in grote mate overeen met het aantal biljetten dat tijdens de vorige jaren werd omgewisseld. Sedert de invoering van de euro werden ongeveer 95 % van de biljetten in Belgische frank omgewisseld in eurobiljetten.

Depuis l'introduction de l'euro, environ 95 % des billets en francs belges ont été échangés contre des billets en euros.


De bepalingen met betrekking tot uitvoeringshandelingen in de vijf bovenstaande verordeningen komen in grote mate overeen met de bepalingen in het voorstel van de Commissie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst en de interimovereenkomst tussen de EG en Servië.

S'agissant des actes d'exécution, les dispositions contenues dans les 5 règlements précités sont en grande partie identiques à celles prévues dans la proposition de la Commission relative à l'ASA et à l'accord intérimaire CE/Serbie.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec ...[+++]


Dit stemt namelijk in grote mate overeen met de resolutie van het Europees Parlement houdende aanbevelingen aan de Commissie inzake het Statuut van de Europese particuliere vennootschap (2006/2013(INI)) van 1 februari 2007 (P6_TA(2007)0023).

Elle correspond dans une très large mesure à la résolution du Parlement européen contenant des recommandations à la Commission sur le statut de la société privée européenne (2006/2013(INI)) du 1 février 2007 (P6_TA(2007)0023).


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het huidige wetgevingsvoorstel stemt in grote mate overeen met de resolutie met aanbevelingen aan de Commissie over het statuut van de Europese besloten vennootschap, die het Europees Parlement twee jaar geleden heeft aangenomen.

- (PL) Madame la Présidente, cette proposition législative correspond en grande partie à la résolution du Parlement européen assortie des recommandations à la Commission sur le statut de société privée européenne, qui a été adoptée il y a deux ans.


De uitgewerkte regeling stemt zowel wat betreft de vorm als wat betreft de inhoud in grote mate overeen met de regelingen die zijn voorzien in het koninklijk besluit betreffende het rijbewijs.

La réglementation élaborée correspond en grande partie, tant en ce qui concerne la forme qu'en ce qui concerne le contenu, aux règles qui sont prévues dans l'arrêté royal relatif au permis de conduire.


De overeenkomst die het resultaat was van deze onderhandelingen komt in grote mate overeen met de inhoud van de overeenkomst uit 2004.

L’accord obtenu suite aux négociations correspond en grande partie au contenu de l’accord de 2004.


Hoewel het herstel van de omzet en de hernieuwde rentabiliteit langer duurden dan in het plan was voorzien, kwamen het bedrijfsresultaat en de omzet in 2000 en 2001 in grote mate overeen met de prognoses.

Bien que le redressement du chiffre d'affaires de Sniace et le retour à la rentabilité aient été plus lents que prévu, le niveau du résultat d'exploitation et celui du chiffre d'affaires en 2000 et 2001 correspondent dans une large mesure aux chiffres prévus par le plan.


(De tekst van het amendement stemt in grote mate overeen met bijlage II, sectie 1, hoofdstuk X, met als enige verschil dat de verwijzingen naar artikel 6 zijn gewijzigd in verwijzingen naar artikel 10 en de wijzigingen die voortvloeien uit ex-amendement 133.)

(Le texte de cet amendement correspond largement à l'annexe II, section I, chapitre X; les seules différences étant qu'il faut lire "article 10" et non "article 6" et les modifications découlant de l'ancien amendement 133.)


Aangezien de interprofessionele organisaties, behalve in uitzonderlijke gevallen, hun activiteiten uitoefenen over meer dan één Gewest of althans de uitgeoefende activiteiten een weerslag hebben op het gehele grondgebied, komen de federale en gewestelijke overheden overeen met elkaar te overleggen met het oog op de toepassing, in de mate van het mogelijke, van dezelfde bepalingen op het gehele grondgebied wanneer zij uit eigen beweging of op verzoek van een s ...[+++]

Vu que, sauf cas exceptionnel, les organisations interprofessionnelles exercent leurs activités sur plus d'une région ou qu'à tout le moins l'impact des activités exercées se répercute sur l'ensemble du territoire, les autorités fédérales et régionales conviennent de se concerter en vue d'appliquer, dans la mesure du possible, les mêmes dispositions sur l'ensemble du territoire lorsque de leur propre initiative ou sollicitée par un secteur, elles souhaitent légiférer ou introduire des modifications aux actes législatifs existants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek stemde in grote mate overeen' ->

Date index: 2021-02-16
w