Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via de telefoon blijkt bovendien » (Néerlandais → Français) :

Uit informatie van Europol blijkt bovendien dat ook mensenhandelaars proberen het asielstelsel te misbruiken door bij asielaanvragen een onjuist land van herkomst aan te geven.

En outre, des informations fournies par Europol suggèrent que les trafiquants d'êtres humains tentent également d'abuser du régime d'asile en introduisant des demandes d'asile en mentant sur leur pays d'origine.


Bovendien blijkt dat groepsreizen met gereserveerde zitplaatsen niet mogelijk zijn, maar dat er bij elke reservering via de groepsdienst wel 70 euro dossierkosten aangerekend worden.

De plus, il apparaît que les voyages en groupe avec réservation de places assises ne sont pas possibles, mais que pour toute réservation par l'intermédiaire du service pour les groupes, 70 euros de frais de dossier sont réclamés.


Uit de studie blijkt bovendien dat een baan in de visserij niet als aantrekkelijk wordt beschouwd.

Il ressort de l’étude que la pêche n’est tout simplement pas une perspective de carrière attrayante.


Uit economische studies blijkt bovendien dat verbruiksbelastingen een vorm van belasting zijn die zeer gunstig is voor de groei, en een solide btw-stelsel zou kunnen bijdragen aan een economische opleving in Europa.

De plus, des études économiques montrent que les taxes sur la consommation sont parmi les plus favorables à la croissance, et un système de TVA robuste pourrait contribuer à la revitalisation économique de l’Europe.


8. Het aanhouden van de crisis in de ontwikkelingslanden blijkt bovendien de groei van de wereldeconomie af te remmen.

8. La permanence de la crise dans les pays en développement constitue, en outre, un frein à la croissance mondiale.


Uit de enquête blijkt dat tegenwoordig tijdens reizen in de EU meer mensen hun mobiele telefoon gebruiken dan vier jaar geleden, toen de EU voor het eerst roamingregels invoerde.

D'après l'enquête, la proportion de personnes utilisant leur téléphone portable lorsqu'elles voyagent dans l'Union est plus importante aujourd'hui qu'il y a quatre ans, lorsque l'UE a instauré les premières règles relatives à l'itinérance.


Uit het onderzoek dat de Commissie zelf heeft uitgevoerd naar de gevolgen blijkt bovendien dat deze overeenkomsten ertoe kunnen leiden dat de industrie in West-Afrika in elkaar klapt.

De surcroît, l’analyse d’impact réalisée par la Commission elle-même laisse entendre que la signature de ces accords pourrait précipiter l’écroulement de l’industrie manufacturière en Afrique occidentale.


Dit gebrek aan politieke wil blijkt bovendien uit de vermindering met 6% van het totaal aan fondsen die bestemd zijn voor de tweede pijler: dit trekt een wissel op nieuwe maatregelen uit het voorstel voor een verordening over plattelandsontwikkeling.

Ce manque de volonté politique ressort également de la réduction de 6 % du total des fonds modulés destinés au deuxième pilier, en dépit de l'inclusion de nouvelles mesures dans la proposition de règlement sur le développement rural.


Uit de beschikbare gegevens blijkt bovendien dat indien fabrikanten voortaan ertoe gedwongen zouden worden supermarkten te aanvaarden in hun distributiestelsels, dit bepaalde negatieve gevolgen voor de fabrikanten en de distributeurs zou kunnen hebben.

Les éléments disponibles montrent en outre que si les constructeurs étaient aujourd'hui contraints à accepter les supermarchés dans leurs réseaux de distribution, cela pourrait avoir des conséquences négatives sur les constructeurs et les distributeurs.


De werkelijke bijdrage van elke beleidsvorm blijkt bovendien duidelijk uit de door de Commissie verstrekte budgettaire gegevens.

On peut également déduire des données budgétaires fournies par la Commission européenne la contribution réelle de chaque politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de telefoon blijkt bovendien' ->

Date index: 2021-01-14
w