Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzer
Aanwijzing
Aanwijzing van de radiohoogtemeter
Aanwijzing van een meetinstrument
Aanwijzing van een meetmiddel
Aanwijzing van schuld
Afdoende aanwijzing
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Commando-aanwijzer
Indicatie
Menu-aanwijzer
Opdrachtaanwijzer
Via een grondgebied reizen
Wijzer

Traduction de «via een aanwijzing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijzing van een meetinstrument | aanwijzing van een meetmiddel

indication d'un instrument de mesurage


commando-aanwijzer | menu-aanwijzer | opdrachtaanwijzer

pointeur de commandes


aanwijzing van de radiohoogtemeter

indications du radioaltimètre












via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11) In Nederland kan via een aanwijzing gewerkt worden omdat het College daar ruimere bevoegdheden heeft, onder meer over financiële zelfstandigheid beschikt hetgeen toelaat het kostenplaatje te beheren en akkoorden te sluiten met andere actoren.

(11) Aux Pays-Bas, il est possible de procéder par le biais d'une instruction dans la mesure où le Collège y dispose de compétences plus étendues, notamment d'une autonomie financière qui permet de gérer les coûts et de conclure des accords avec d'autres acteurs.


Indien de bij het dichtbijgelegen voorkomingsgebied betrokken waterwinning niet voor menselijke consumptie bestemd is in de vorm van verpakt bron- of natuurlijk mineraal water : a) maken de ingegraven tanks van koolwaterstoffen die voor de datum van inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van het voorkomingsgebied bestaan en die niet overeenstemmen met de bepalingen van § 2, 3°, en § 3, 1°, het voorwerp uit van een dichtheidstest uitgevoerd binnen twee jaar na de aanwijzing van het voorkomingsgebied door een technicus erkend overeenkomstig artikel 634ter/4 van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming, vergezeld van een d ...[+++]

Dans le cas où la prise d'eau concernée par la zone de prévention n'est pas destinée à la consommation humaine sous forme conditionnée d'eau de source ou minérale naturelle : a) les réservoirs enterrés d'hydrocarbures existants à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté délimitant la zone de prévention et non conformes aux dispositions du paragraphe 2, 3°, et du paragraphe 3, 1°, font l'objet d'un test d'étanchéité réalisé par un technicien agréé, dans les deux ans qui suivent la désignation de la zone de prévention, conformément à l'article 634ter/4 du titre III du Règlement général pour la protection du travail, accompagné d'un diagnost ...[+++]


De aanwijzing van een volmachtdrager geschiedt via een papieren formulier of op elektronische wijze (in welk geval het formulier dient te worden ondertekend met een elektronische handtekening in overeenstemming met de toepasselijke Belgische wetgeving), door middel van een formulier dat door de vennootschap ter beschikking wordt gesteld.

La désignation d'un mandataire est faite par écrit ou par voie électronique (auquel cas le formulaire sera signé par signature électronique conformément à la législation belge applicable) au moyen d'un formulaire mis à disposition par la société.


De aanwijzing in het mandaat van preventieadviseur-coördinator of de tijdelijke aanstelling als preventieadviseur kan, in afwijking van artikel I 5, § 1, gecombineerd worden met : 1° een overplaatsing via de horizontale mobiliteit; 2° een aanwerving vanuit de externe arbeidsmarkt en overplaatsing via de externe mobiliteit.

L'affectation au mandat de conseiller en prévention-coordinateur ou la désignation temporaire comme conseiller en prévention peut, par dérogation à l'article I 5, § 1, être combinée avec : 1° un transfert par voie de mobilité horizontale ; 2° un recrutement du marché externe de l'emploi et un transfert via la mobilité externe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de aanwijzing van een volmachtdrager moet gebruik worden gemaakt van het volmachtformulier dat ter beschikking wordt gesteld op de website van de vennootschap (http ://www.aedifica.be/nl/algemene-vergaderingen-2016) (Een kopie van) het ondertekende originele volmachtformulier moet uiterlijk op 5 oktober 2016, bij de vennootschap toekomen via gewone brief, fax of e-mail op de zetel van de vennootschap, Louizalaan 331-333 te 1050 Brussel, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be.

Tout mandataire doit être désigné en utilisant le formulaire de procuration établi par la société et mis à disposition sur le site internet de la société (http ://www.aedifica.be/fr/assemblees-generales-2016) (Une copie du) formulaire de procuration original signé doit parvenir à la société par lettre ordinaire, télécopie ou courriel au plus tard le 5 octobre 2016, au siège social, avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be.


Art. 52. Artikel VI 1, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 april 2011, worden vervangen door wat volgt : "De lijnmanager die beslist om een vacature op het personeelsplan van zijn entiteit, raad of instelling in te vullen kan, met behoud van de toepassing van artikel VI 18, § 4, zijn oproep richten tot de kandidaten uit het betrokken beleidsdomein of uit alle beleidsdomeinen als hij een beroep doet op de interne arbeidsmarkt via : 1° een bevorderingsprocedure binnen het niveau; 2° de horizontale mobiliteit; 3° de aanwijzing in een mandaat; 4° de procedure van tijdelijk ...[+++]

Art. 52. L'article VI 1, premier et deuxième alinéas, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 avril 2011, est remplacé par ce qui suit : "Le manager de ligne qui décide de combler une vacance figurant au plan du personnel de son entité, conseil, ou institution peut, sans préjudice de l'application de l'article VI 18, § 4, destiner son appel aux candidats du domaine politique concerné ou de tous les domaines politiques s'il fait appel au marché interne de l'emploi par le biais de : 1° une procédure de promotion dans le niveau ; 2° la mobilité horizontale ; 3° la désignation à un mandat ; 4° la procédure de ...[+++]


« De aanwijzing van een curator in het geval van artikel 811 van het Burgerlijk Wetboek, wordt binnen de vijftien dagen opgenomen in het register bedoeld in bedoeld in artikel 784, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, via een verklaring afgelegd door de curator op de griffie van een rechtbank van eerste aanleg of ten overstaan van een notaris».

« La désignation d'un curateur dans le cas prévu à l'article 811 du Code civil est inscrite, dans les quinze jours, dans le registre prévu à l'article 784, § 2, du même Code par le biais d'une déclaration faite par le curateur au greffe d'un tribunal de première instance ou devant un notaire».


Die aanwijzing moet via een bijzonder schriftelijk mandaat gebeuren.

Cette désignation doit faire l'objet d'un mandat spécial donné par écrit par le patient.


« Art. 805. De aanwijzing van een beheerder in toepassing van de artikelen 803bis en 804, wordt binnen de vijftien dagen opgenomen in het register bedoeld in artikel 784, § 2, via een verklaring afgelegd door de beheerder op de griffie van een rechtbank van eerste aanleg of ten overstaan van een notaris».

« Art. 805. La désignation d'un administrateur en application des articles 803bis et 804 est inscrite, dans les quinze jours, dans le registre prévu à l'article 784, § 2, par le biais d'une déclaration faite par l'administrateur au greffe d'un tribunal de première instance ou devant un notaire».


Bij hun aanwijzing worden de leden van een kiesbureau via een modelformulier uitdrukkelijk attent gemaakt op de bepaling van artikel 95, § 5, van het Kieswetboek die stelt dat ieder die zich, zonder geldige reden, onttrekt aan de aanwijzing of die door zijn schuld, zijn onvoorzichtigheid of zijn nalatigheid op enigerlei wijze de hem toevertrouwde opdracht in gevaar brengt, gestraft wordt met een geldboete van vijftig tot tweehonderd euro (te vermenigvuldigen met de huidige opdeciemen).

Lors de leur désignation, on attire l'attention des membres d'un bureau électoral, au moyen d'un formulaire modèle, sur la disposition de l'article 95, § 5, du Code électoral qui stipule que toute personne, qui s'est soustraite à sa désignation ou qui par sa faute, son imprudence ou sa négligence a compromis de quelque manière que ce soit la mission qui lui a été confiée, est punie d'une amende de cinquante à deux cents euros (à multiplier par les décimes additionnels actuels).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een aanwijzing' ->

Date index: 2021-01-16
w