Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vigerende procedure moeten " (Nederlands → Frans) :

De minister is er echter van overtuigd dat, wanneer de plaatsvervangende raadsheren volgens de thans vigerende procedure moeten worden benoemd, het in een eenmalige operatie mogelijk moet zijn om op grond van de voordrachten van de provincieraden en van de algemene vergaderingen van de hoven van beroep, tot een verantwoorde keuze te komen.

Le ministre est toutefois convaincu que, s'il faut nommer les conseillers suppléants suivant la procédure en vigueur, il doit être possible de réaliser en une opération unique un choix responsable en se basant sur les présentations des conseils provinciaux et des assemblées générales des cours d'appels.


De inspecteurs van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring veiligheid moeten over volgende capaciteiten beschikken: 1° inzicht in de vigerende veiligheidsmaatregelen en in de wijze waarop deze worden toegepast op de onderzochte activiteiten; 2° praktische kennis van veiligheidstechnologieën en - technieken; 3° kennis van beginselen, procedures en technieken op het gebied van conformiteitscontrole; 4° praktische kennis van de t ...[+++]

Les inspecteurs de l'inspection aéronautique avec la qualification de sécurité ont les compétences suivantes : 1° compréhension des mesures de sécurité en vigueur et de la façon dont elles s'appliquent aux opérations à contrôler ; 2° connaissance pratique des technologies et techniques de sécurité; 3° connaissance des principes, procédures et techniques de contrôle de conformité; 4° connaissance pratique des opérations à contrôler; 5° compréhension du rôle et compétences de l'inspecteur et de l'agent de l'inspection aéronautique.


De agenten van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring veiligheid moeten over volgende capaciteiten beschikken: 1° inzicht in de vigerende veiligheidsmaatregelen en in de wijze waarop deze worden toegepast op de onderzochte activiteiten; 2° kennis van beginselen, procedures en technieken op het gebied van conformiteitscontrole; 3° inzicht in de rol en bevoegdheden van de agent van luchtvaartinspectie.

Les agents de l'inspection aéronautique avec la qualification de sécurité ont les compétences suivantes : 1° compréhension des mesures de sécurité en vigueur et de la façon dont elles s'appliquent aux opérations à contrôler; 2° connaissance des principes, procédures et techniques de contrôle de conformité; 3° compréhension du rôle et compétences de l'agent de l'inspection aéronautique.


Agenten van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring beveiliging moeten over volgende capaciteiten beschikken: 1° inzicht in de vigerende beveiligingsmaatregelen en in de wijze waarop deze worden toegepast op de onderzochte activiteiten; 2° kennis van beginselen, procedures en technieken op het gebied van conformiteitscontrole; 3° inzicht in de rol en bevoegdheden van de agent van luchtvaartinspectie.

Les agents de l'inspection aéronautique avec la qualification de sûreté ont les compétences suivantes : 1° compréhension des mesures de sûreté en vigueur et de la façon dont elles s'appliquent aux opérations à contrôler; 2° connaissance des principes, procédures et techniques de contrôle de conformité; 3° compréhension du rôle et compétences de l'agent de l'inspection aéronautique.


De agenten van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven moeten over volgende capaciteiten beschikken: 1° inzicht in de in zijn domein van activiteit vigerende maatregelen en in de wijze waarop deze worden toegepast op de onderzochte activiteiten; 2° kennis van beginselen, procedures en technieken op het gebied van conformiteitscontrole; 3° inzicht in de rol en bevoegdheden van de agent van luchtva ...[+++]

Les agents de l'inspection aéronautique avec la qualification d'infractions aéronautiques spécifiques ont les compétences suivantes : 1° compréhension des mesures en vigueur dans son domaine d'activité et de la façon dont elles s'appliquent aux opérations à contrôler; 2° connaissance des principes, procédures et techniques de contrôle de conformité; 3° compréhension du rôle et compétences de l'agent de l'inspection aéronautique.


De verordening zou ook betrekking moeten hebben op de procedures die voorzien in een schuldbevrijding van consumenten of zelfstandigen die niet aan de criteria van het vigerende instrument voldoen.

Le règlement devrait également couvrir les procédures prévoyant la décharge des dettes des consommateurs et des indépendants qui ne satisfont pas aux critères de l'instrument actuel.


De verordening zou ook betrekking moeten hebben op de procedures die voorzien in een schuldbevrijding van consumenten of zelfstandigen die niet aan de criteria van het vigerende instrument voldoen.

Le règlement devrait également couvrir les procédures prévoyant la décharge des dettes des consommateurs et des indépendants qui ne satisfont pas aux critères de l'instrument actuel.


49. wijst nogmaals op het belang van de onmiddellijke invoering van maatregelen voor de vereenvoudiging van de vigerende procedurele, administratieve en financiële regels voor het beheer van KP7, zoals aangegeven in de resolutie van het Parlement van 11 november 2010; is ingenomen met het besluit van de Commissie van 24 januari 2011 tot invoering van drie vereenvoudigingsmaatregelen, alsook met de instelling van één registratiefaciliteit; verzoekt de Commissie snel en op een uniforme manier uitvoering te geven aan deze maatregelen en na te gaan waar er nog aanvullende vereenvoudigingsmaatregelen mogelijk zijn; betreurt de ernstige int ...[+++]

49. réitère l'importance d'introduire sans délai des mesures de simplification procédurales, administratives et financières dans la gestion actuelle du PC7, par exemple celles identifiées dans la résolution du Parlement du 11 novembre 2010; se félicite de la décision de la Commission du 24 janvier 2011 introduisant trois mesures de simplification ainsi que de la création du système d'enregistrement unique (Unique Registration Facility - URF); demande à la Commission de mettre rapidement en œuvre ces mesures de manière uniforme et de déterminer si des mesures de simplification supplémentaires demeurent possibles; regrette les graves problèmes d'interprétation et d'insécurité juridique pour les participants du PC7 et réitère sa volont ...[+++]


De rapporteur heeft ook voorgesteld dat vigerende rechtsbesluiten die niet vallen onder de bestaande Commissievoorstellen voor aanpassing en die comitologiebepalingen behelzen die vallen onder de RPT-procedure, het voorwerp zullen worden van een initiatiefverslag op grond van artikel 192 EG-Verdrag, en dat deze zo spoedig mogelijk moeten worden goedgekeurd.

Le rapporteur a également proposé que tous les actes juridiques en vigueur non couverts par les propositions d'alignement de la Commission et contenant des dispositions de comitologie relevant de la PRC fassent l'objet d'un rapport INI basé sur l'article 192 TCE, qui serait adopté à bref délai.


De partijen die niet tevreden zijn met de besluiten die naar aanleiding van een overnamebod zijn genomen door de partij die daartoe bevoegd is op grond van het vigerende vennootschapsrecht, moeten binnen een beperkte termijn gebruik kunnen maken van bestuurlijke en juridische procedures.

Les parties qui ne sont pas satisfaites des décisions qui sont prises après une offre publique d'acquisition par la partie autorisée à prendre ces décisions conformément aux règles en vigueur du droit des sociétés, doivent pouvoir recourir à des procédures administratives ou judiciaires dans un délai restreint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende procedure moeten' ->

Date index: 2024-10-11
w