Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
Angiohemofilie
Bloedstollingseiwit
Deficiëntie van factor VIII
Factor VIII
Factor VIII-deficiëntie met vasculair defect
Gecombineerde deficiëntie van factor V en factor VIII
Hemofilie
Hereditaire factor VIII-deficiëntie
Klassiek
NNO
Stollingsfactor VIII
Vasculaire hemofilie

Traduction de «viii x 16quater » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloedstollingseiwit | Factor VIII | stollingsfactor VIII

facteur antihémophile A | facteur VIII




Directoraat-generaal VIII - Financiën en financiële controle

Direction générale des finances et du contrôle financier


multiple sclerose, ichthyosis, factor VIII-deficiëntiesyndroom

syndrome de sclérose en plaques-ichtyose-déficit en facteur VIII


gecombineerde deficiëntie van factor V en factor VIII

déficit combiné en facteurs V et VIII


hereditaire factor VIII-deficiëntie

carence héréditaire en facteur VIII


deficiëntie van factor VIII (met functioneel defect) | hemofilie | NNO | hemofilie | A | hemofilie | klassiek

Carence en facteur VIII (avec anomalie fonctionnelle) Hémophilie:SAI | A | classique


hereditaire factor VIII-deficiëntie

Carence héréditaire en facteur VIII


angiohemofilie | factor VIII-deficiëntie met vasculair defect | vasculaire hemofilie

Angiohémophilie Carence en facteur VIII avec anomalie vasculaire Hémophilie vasculaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In Deel VIII, Titel X van het RPPol wordt een hoofdstuk IIbis ingevoegd dat de artikelen VIII. X. 16quater tot VIII. X. 16septies bevat, luidende :

Art. 4. Dans la partie VIII, Titre X du PJPol, il est inséré un chapitre IIbis, comportant les articles VIII. X. 16quater à VIII. X. 16septies, rédigé comme suit :


Art. 7. In artikel XI. III. 29, § 5, eerste lid, RPPol, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 maart 2005 en 29 januari 2014, worden de woorden "in het raam van de verminderde prestaties wegens een langdurige medische ongeschiktheid bedoeld in artikel VIII. X. 16quater" ingevoegd tussen de woorden "zoals verschuldigd" en de woorden "in het raam van de stelsels van de vrijwillige vierdagenweek".

Art. 7. A l'article XI. III. 29, § 5, alinéa 1, PJPol, modifié par les arrêtés royaux du 26 mars 2005 et du 29 janvier 2014, les mots "dans le cadre des prestations réduites suite à une inaptitude médicale de longue durée visées à l'article VIII. X. 16quater," sont insérés entre les mots "tel que dû" et les mots "dans le cadre des régimes de la semaine volontaire de quatre jours".


Art. 5. In artikel XI. II. 21, eerste lid, RPPol, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juni 2005 en 29 januari 2014, worden de woorden "in het raam van de verminderde prestaties wegens een langdurige medische ongeschiktheid bedoeld in artikel VIII. X. 16quater," ingevoegd tussen de woorden "zoals verschuldigd" en de woorden "in het raam van een verlof voor deeltijdse loopbaanonderbreking".

Art. 5. A l'article XI. II. 21, alinéa 1, PJPol, modifié par les arrêtés royaux du 13 juin 2005 et du 29 janvier 2014, les mots "dans le cadre des prestations réduites suite à une inaptitude médicale de longue durée visées à l'article VIII. X. 16quater," sont insérés entre les mots "tel que dû" et les mots "dans le cadre d'un congé pour interruption de carrière professionnelle à temps partiel".


Art. 6. In artikel XI. III. 1, § 2, eerste lid, RPPol, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juni 2005 en 29 januari 2014, worden de woorden "in het raam van de verminderde prestaties wegens een langdurige medische ongeschiktheid bedoeld in artikel VIII. X. 16quater," ingevoegd tussen de woorden "zoals verschuldigd" en de woorden "in het raam van een verlof voor deeltijdse loopbaanonderbreking".

Art. 6. A l'article XI. III. 1, § 2, alinéa 1, PJPol, modifié par les arrêtés royaux du 13 juin 2005 et du 29 janvier 2014, les mots "dans le cadre des prestations réduites suite à une inaptitude médicale de longue durée visées à l'article VIII. X. 16quater," sont insérés entre les mots "tel que dû" et les mots "dans le cadre d'un congé pour interruption de carrière professionnelle à temps partiel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Het personeelslid bedoeld in artikel VIII. X. 16quater, § 1, geniet zijn volledige wedde voor de eerste twaalf maanden van de verminderde prestaties wegens een langdurige medische ongeschiktheid.

§ 1. Le membre du personnel visé à l'article VIII. X. 16quater, § 1, bénéficie de son traitement complet pour les douze premiers mois de prestations réduites suite à une inaptitude médicale de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'viii x 16quater' ->

Date index: 2024-10-28
w