Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijf loten waren effectief besmet » (Néerlandais → Français) :

De direction générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des fraudes (DGCCRF) heeft zesentachtig zaadloten gecontroleerd op besmetting met GGO's, en vijf loten waren effectief besmet.

En effet, la direction générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des fraudes (DGCCRF) a contrôlé la contamination en OGM de quatre-vingt-six lots de semences, et cinq lots étaient effectivement contaminés.


De DGCCRF preciseert dat van die zesentachtig loten er achtenzeventig geproduceerd waren in Frankrijk en vijf loten afkomstig waren uit landen die als doelgroep worden bestempeld (Noord- en Zuid-Amerika, Oost-Europa) ofwel omdat de teelt van GGO-variëteiten er toegestaan is, ofwel omdat bij vorige controles besmettingen werden vastgesteld.

« Sur ces quatre-vingt-six lots, septante-huit lots avaient été produits en France et huit lots provenaient de pays ciblés (Amérique du Nord et du Sud, Europe de l'Est), soit que la culture de variétés OGM y est autorisée, soit que les contrôles passés ont établi des contaminations sur des lots en provenance de ces pays », précise la DGCCRF.


2. a) Kan artikel 496 van het strafwetboek van toepassing zijn omdat deze spelen een vorm van oplichting uitmaken? b) In hoeveel gevallen werd de afgelopen vijf jaar, jaarlijks, een veroordeling uitgesproken op basis van artikel 496 van het strafwetboek, en opgesplitst naar tussen- of eindvonnis? c) Welke waren de effectief opgelegde straffen?

2. a) L'article 496 du Code pénal peut-il être d'application étant donné que ces jeux constituent une forme d'escroquerie? b) Combien de fois par an une condamnation a-t-elle été prononcée, au cours des cinq dernières années, sur la base de l'article 496 du Code pénal? Pourriez-vous ventiler ces chiffres entre les jugements intermédiaires et définitifs? c) Quelles ont été les sanctions effectives?


c) In 2006 waren er vijf personen met een handicap tewerkgesteld bij het RSVZ op een geheel van 794 personeelsleden, hetzij 0,63 % van het effectief in fysieke eenheden.

c) En 2006, cinq personnes handicapées étaient occupées à l'INASTI sur un total de 794 agents soit 0,63 % de l'effectif en personnes physiques.


Op 30 juni 2008 waren op de Kanselarij slechts voor drie van de vijf voorziene managementfuncties N-1 effectief mandaathouders aangesteld.

À la date du 30 juin 2008, seules trois des cinq fonctions de management N-1 prévues étaient effectivement attribuées à des mandataires.


1. doet, in het licht van het feit dat er in 2005 in de wereld bijna vijf miljoen nieuwe gevallen van hiv-besmetting waren en in hetzelfde jaar drie miljoen mensen stierven ten gevolge van met aids verband houdende ziekten van wie meer dan een half miljoen (570 000) kinderen, een beroep op de instellingen, regeringen en andere instanties om een gezamenlijke inspanning te doen ...[+++]

1. considérant qu'en 2005, le monde a connu près de cinq millions de nouveaux cas d'infection par le VIH et que, cette même année, trois millions de personnes sont décédées de maladies liées au sida, dont plus d'un demi-million (570 000) d'enfants; demande aux institutions, aux gouvernements et aux organisations d'agir de concert pour veiller non seulement à ce que les enfants, les adolescents et les jeunes soient inclus dans les stratégies de lutte contre le VIH/sida, mais aussi à ce qu'ils en constituent l'élément le plus important ...[+++]


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, op 7 februari was het zeven jaar geleden dat vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts werden gearresteerd door de Libische autoriteiten. Zij waren ervan beschuldigd kinderen in het kinderziekenhuis van Bengazi met het aidsvirus te hebben besmet.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le 7 février a marqué le septième anniversaire de l’arrestation, par les autorités libyennes, de 5 infirmières bulgares et d’un médecin palestinien accusés d’avoir contaminé des enfants par le virus du SIDA à l’hôpital pédiatrique de Benghazi.


De Raad heeft de Libische autoriteiten er meerdere malen op aangesproken, op zo hoog mogelijk niveau, met name ten faveure van een rechtvaardig en eerlijk proces, temeer daar de professoren Montanier en Collezzi in hun eindverslag over de HIV-besmetting in het ziekenhuis van Benghazi tot de slotsom waren gekomen dat de vijf verpleegsters en de arts onschuldig waren.

Le Conseil est intervenu à plusieurs reprises auprès des autorités libyennes, au plus haut niveau, pour notamment faire valoir un procès juste et équitable, d’autant plus que les professeurs Montanier et Collezzi, dans leur rapport final sur la contamination par le virus HIV survenue à l’hôpital de Benghazi, avaient conclu à l’innocence des cinq infirmières et du médecin.


In België werden in de loop van het jaar 2007 595.394 hiv-screeningtests werden uitgevoerd en terugbetaald door het RIZIV. De Standaard berichtte op 26 november 2008 dat in 2007 1.015 mensen in België te horen kregen dat ze effectief besmet waren met hiv.

Dans le courant de 2007, 595.394 tests de dépistage du VIH remboursés par l'INAMI ont été éffectués en Belgique. Dans son édition du 26 novembre 2008, De Standaard a indiqué que 1.015 personnes en Belgique ont été informées en 2007 qu'elles sont effectivement porteuses du VIH.


2. Graag voor de jongste vijf jaar (indien mogelijk gegevens van 1999 tot 2008) volgende cijfers uitgesplitst per Gewest voor asielzoekers, voor illegalen en voor personen die nauw of herhaald in contact staan met asielzoekers/illegalen: a) het aantal onderzochte personen; b) het aandeel van de onder a) onderzochte asielzoekers, illegalen en personen die nauw of herhaald in contact staan met asielzoekers/illegalen in het totaal aantal onderzochte personen (Belgen versus niet-Belgen) in verband met tbc-besmetting; c) het aantal effectief besmette ...[+++]personen; d) het aandeel van de onder c) effectief besmette asielzoekers, illegalen en personen die nauw of herhaald in contact staan met asielzoekers/illegalen in het totaal aantal besmette personen (Belgen versus niet-Belgen); e) de herkomstlanden van de effectief besmette personen; f) het aantal uitgevoerde tbc-testen; g) het aandeel van de onder f) op asielzoekers, illegalen en personen die nauw of herhaald in contact staan met asielzoekers/illegalen uitgevoerde testen in het totaal aantal op alle personen (Belgen versus niet-Belgen) uitgevoerde tbc-testen; h) de kostprijs van voornoemde tbc-testen; i) het aandeel onder h) van de kostprijs van de op asielzoekers, illegalen en personen die nauw of herhaald in contact staan met asielzoekers/illegalen uitgevoerde testen in de totale kostprijs van de op alle personen (Belgen versus niet-Belgen) uitgevoerde tbc-testen.

2. Pouvez-vous fournir les chiffres suivants pour les cinq dernières années (et si possible pour les années 1999 à 2008), par Région, pour les demandeurs d'asile, les illégaux et les personnes en contact étroit ou régulier avec des demandeurs d'asile/illégaux : a) le nombre de personnes examinées ; b) la proportion des demandeurs d'asile, illégaux et personnes en contact étroit ou régulier avec les demandeurs d'asile/les illégaux visés sous a) par rapport au nombre total de personnes examinées (Belges et non-Belges) dans le cadre de la contamination par la tuberculose ; c) le nombre de personnes effectivement contaminées ; d) la propo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf loten waren effectief besmet' ->

Date index: 2022-07-30
w