Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vinden de prestaties inzake opleiding plaats daar " (Nederlands → Frans) :

Bovendien vinden er regelmatig uitwisselingen plaats en zijn de normen inzake kwaliteit en opleiding identiek, wat desgevallend de inzet mogelijk maakt van "explo"-hondengeleiders van Defensie.

En outre, des échanges réguliers ont lieu et les normes de qualité et de formation sont identiques, ce qui permet d'engager les maîtres-chiens "explo" de la Défense en renfort le cas échéant.


Overeenkomstig artikel 21, § 3, 4º, a), van voornoemd wetboek, vinden de prestaties inzake opleiding plaats daar waar deze materieel worden verricht.

À cet égard, conformément à l'article 21, § 3, 4º, a), du code précité, les prestations de formation sont localisées à l'endroit où elles sont matériellement exécutées.


De resolutie die wij indienen, is krachtig en scherp genoeg, maar we vinden wel dat dit Parlement zich op de inhoud van de kwesties moet richten in plaats van telkens aan te komen met een waslijst met problemen inzake onze betrekkingen met Rusland, terwijl we daar in Rusland niets mee bereiken.

Toutefois, nous estimons que ce Parlement doit se concentrer sur ces questions et non simplement se présenter à chaque fois avec une longue liste de problèmes dans nos relations avec la Russie, si ceux-ci restent sans effet là-bas.


Om dat te bereiken dient er coördinatie plaats te vinden met de lidstaten die kernwapens bezitten, teneinde te zorgen voor een echt gecoördineerd optreden in het kader van het GBVB en het GVDB. Daar het hier om een urgente situatie gaat, dient het Europees Parlement een missie te sturen om toe te zien op het optreden van de Europese Unie bij de conferentie, om waakzaam te blijven ten aanzien van hetgeen de lidstaten doen en o ...[+++]

Compte tenu de l’urgence de la situation, le Parlement doit envoyer une mission à la conférence afin de superviser l’intervention européenne et l’action des États membres, et d’encourager les initiatives relatives au traité, conformément.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de vaststelling van de prestaties die de onafhankelijkheid van de commissaris in het gedrang brengen zo snel mogelijk dient plaats te vinden, met het oog op het verzekeren van de rechtszekerheid inzake de onafhankelijke u ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que la détermination des prestations qui mettent en cause l'indépendance du commissaire doit être faite le plus rapidement possible en vue d'assurer la sécurité juridique sur l'exercice indépendant de la fonction de commissaire.


In casu vinden deze prestaties derhalve plaats in België en zijn daar onderworpen aan de BTW.

En l'espèce, ces prestations ont donc lieu en Belgique et y sont imposables à la TVA.


Vanaf 1 januari 1993, met dit voorbehoud wel te verstaan dat het wetsontwerp, dat de omzetting naar Belgisch recht van de richtlijn van de Raad van 16 december 1991 (91/680/EEG) beoogt, nog door het Parlement moet worden goedgekeurd, zal de prestatie als makelaar of lasthebber van de bedoelde handelsagent plaatsvinden daar waar de hoofdhandeling plaatsvindt, met evenwel ...[+++]

A partir du 1er janvier 1993, et sous cette réserve bien entendu que le projet de loi visant la transposition en droit belge de la directive CE du 16 décembre 1991 (91/680/CEE) doit encore être approuvé par le Parlement, la prestation de mandat ou de courtage de l'agent commercial dont il s'agit sera localisée à l'endroit de l'opération principale, avec toutefois la dérogation suivante : si le preneur de cette prestation de mandat ou de courtage est identifié à la TVA dans un Etat m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden de prestaties inzake opleiding plaats daar' ->

Date index: 2022-11-02
w