Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vinden waarvan tevens " (Nederlands → Frans) :

De vergoeding die zij krijgen (via barema) zou nogal aan de lage kant zijn en vandaar is het moeilijk geschikte vertalers-tolken te vinden waarvan tevens een hoge flexibiliteit wordt verwacht.

L’indemnité qu’ils perçoivent (selon un barème) serait assez faible, ce qui a comme conséquence qu’il est difficile de trouver les traducteurs/interprètes qui conviennent et dont on attend en outre une grande flexibilité.


De vergoeding die zij krijgen (via barema) zou nogal aan de lage kant zijn en vandaar is het moeilijk geschikte vertalers-tolken te vinden waarvan tevens een hoge flexibiliteit wordt verwacht.

L’indemnité qu’ils perçoivent (selon un barème) serait assez faible, ce qui a comme conséquence qu’il est difficile de trouver les traducteurs/interprètes qui conviennent et dont on attend en outre une grande flexibilité.


Klokkenluiden is « de gebeurtenis waarbij een (ex-)lid van een organisatie, zonder daartoe opdracht of toestemming te hebben gekregen, informatie onthult of op een andere wijze in de openbaarheid treedt met de bedoeling de aandacht te vestigen op een misstand waarvan hij kennis heeft gekregen door zijn werk binnen de organisatie » (definitie Prof. Bovens, zie tevens Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In : Tijdschrift voor Gem ...[+++]

Le verbe « klokkenluiden » exprime l'action par laquelle un (ancien) membre d'une organisation dévoile des informations, sans avoir été chargé ou autorisé à le faire, ou les porte à la connaissance du public dans le but d'attirer l'attention sur un abus dont il a pris connaissance dans le cadre de l'exercice de ses fonctions au sein de l'organisation (définition du professeur Bovens, voir également Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In: Tijdschrift voor Gemeentelijk Recht, 2004, 4, 281-28 ...[+++]


Klokkenluiden is « de gebeurtenis waarbij een (ex-)lid van een organisatie, zonder daartoe opdracht of toestemming te hebben gekregen, informatie onthult of op een andere wijze in de openbaarheid treedt met de bedoeling de aandacht te vestigen op een misstand waarvan hij kennis heeft gekregen door zijn werk binnen de organisatie » (definitie Prof. Bovens, zie tevens Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In : Tijdschrift voor Gem ...[+++]

Le verbe « klokkenluiden » exprime l'action par laquelle un (ancien) membre d'une organisation dévoile des informations, sans avoir été chargé ou autorisé à le faire, ou les porte à la connaissance du public dans le but d'attirer l'attention sur un abus dont il a pris connaissance dans le cadre de l'exercice de ses fonctions au sein de l'organisation (définition du professeur Bovens, voir également Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In: Tijdschrift voor Gemeentelijk Recht, 2004, 4, 281-28 ...[+++]


Klokkenluiden is « de gebeurtenis waarbij een (ex-)lid van een organisatie, zonder daartoe opdracht of toestemming te hebben gekregen, informatie onthult of op een andere wijze in de openbaarheid treedt met de bedoeling de aandacht te vestigen op een misstand waarvan hij kennis heeft gekregen door zijn werk binnen de organisatie » (definitie Prof. Bovens, zie tevens Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In : Tijdschrift voor Geme ...[+++]

Le verbe « klokkenluiden » exprime l'action par laquelle un (ancien) membre d'une organisation dévoile des informations, sans avoir été chargé ou autorisé à le faire, ou les porte à la connaissance du public dans le but d'attirer l'attention sur un abus dont il a pris connaissance dans le cadre de l'exercice de ses fonctions au sein de l'organisation (définition du professeur Bovens, voir également Frank Ornelis, « Klokkenluiders vinden voortaan gehoor bij de Vlaamse ombudsman » In: Tijdschrift voor Gemeentelijk Recht, 2004, 4, 281-28 ...[+++]


J. overwegende dat de term „content gateway” een aanduiding is voor elke entiteit die als intermediair fungeert tussen aanbieders van audiovisuele inhoud en eindgebruikers, en waarvoor kenmerkend is dat deze een aantal aanbieders van inhoud samenbrengt, selecteert en organiseert, en een interface aanbiedt met behulp waarvan gebruikers die inhoud kunnen vinden en gebruiken; overwegende dat de term tevens van betrekking kan zijn op tv-platforms (zoals ...[+++]

J. considérant que le terme «porte d'accès aux contenus» désigne toute entité qui fait office d'intermédiaire entre les fournisseurs de contenus audiovisuels et les utilisateurs finals et qui, généralement, regroupe, sélectionne et organise une série de fournisseurs de contenus et fournit une interface permettant aux utilisateurs de découvrir ces contenus et d'y accéder; considérant que les plateformes d'accès aux contenus pourraient inclure les plateformes de télévision (comme la télévision par satellite, par câble et sur l'internet), des appareils (comme les télévisions connectées et les consoles de jeux) et les services OTT (Over-The ...[+++]


J. overwegende dat de term "content gateway" een aanduiding is voor elke entiteit die als intermediair fungeert tussen aanbieders van audiovisuele inhoud en eindgebruikers, en waarvoor kenmerkend is dat deze een aantal aanbieders van inhoud samenbrengt, selecteert en organiseert, en een interface aanbiedt met behulp waarvan gebruikers die inhoud kunnen vinden en gebruiken; overwegende dat de term tevens van betrekking kan zijn op tv-platforms (zoals s ...[+++]

J. considérant que le terme "porte d'accès aux contenus" désigne toute entité qui fait office d'intermédiaire entre les fournisseurs de contenus audiovisuels et les utilisateurs finals et qui, généralement, regroupe, sélectionne et organise une série de fournisseurs de contenus et fournit une interface permettant aux utilisateurs de découvrir ces contenus et d'y accéder; considérant que les plateformes d'accès aux contenus pourraient inclure les plateformes de télévision (comme la télévision par satellite, par câble et sur l'internet), des appareils (comme les télévisions connectées et les consoles de jeux) et les services OTT (Over-The ...[+++]


14. benadrukt dat de mogelijkheid van het blokkeren van websites, wat een laatste redmiddel is om illegale online-activiteiten aan te pakken maar waarvan de doeltreffendheid met betrekking tot het veranderen van consumptiegedrag twijfelachtig is, tevens inbreuk kan maken op de vrijheid van meningsuiting en derhalve niet kan dienen als wondermiddel; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een verbeterde coördinatie van initiatieven en organisaties, met als doel illegale inhoud aan de bron te verwijderen; benadrukt dat all ...[+++]

14. souligne que le pouvoir de bloquer des sites internet, qui est un outil utilisé en dernier ressort pour faire face aux activité illégales en ligne mais dont l'efficacité pour changer le comportement des consommateurs est contestable, peut aussi constituer une atteinte à la liberté d'expression et qu'il n'est donc pas une panacée; demande à la Commission d’élaborer des projets en vue d’une meilleure mise en réseau des initiatives et des organisations, l'objectif étant de supprimer les contenus illégaux à la source; insiste sur le fait que toutes les mesures qui limitent l’accès à des sites internet contenant ou diffusant des contenus illégaux doivent être adoptées dans le cadre de procédures transparentes et prévoir des mesures de sécu ...[+++]


(16 bis) Er dient een volledige herbeschouwing plaats te vinden van de alternatieve brandstoffen, met inbegrip van vloeibaar petroleumgas (LPG), gecomprimeerd aardgas (CNG) en biobrandstoffen, in het kader waarvan tevens de noodzaak van specifieke wetgeving wordt bezien.

(16 bis) Il est nécessaire de procéder à une étude complète des carburants de substitution, y compris le gaz de pétrole liquéfié (GPL), le gaz naturel comprimé (GNC) et les bio-carburants, en examinant également la nécessité d'une législation spécifique.


12. verzoekt de Turkse regering haar beleid bij te sturen om de mensenrechtensituatie van al haar burgers te verbeteren, met inbegrip van bevolkingsgroepen waarvan de identiteit in de geschiedenis van het land verankerd is, door een einde te maken aan de politieke, sociale en culturele discriminatie waarvan zij het slachtoffer zijn, teneinde voor de Koerdische bevolking een politieke oplossing te vinden met eerbiediging van de Turkse territoriale integriteit; verzoekt de Turkse autoriteiten tevens ...[+++]

12. engage le gouvernement turc à réorienter concrètement sa politique en vue d'améliorer la situation des droits de l'homme de tous ses citoyens, y compris ceux qui appartiennent à des identités dont les racines plongent dans l'histoire de ce pays, en mettant fin aux discriminations politiques, sociales et culturelles dont ils sont victimes, afin de trouver, pour ceux d'origine kurde, une solution politique respectant l'intégrité territoriale de la Turquie; invite également les autorités turques à entreprendre un dialogue avec les représentants politiques de la communauté kurde, notamment avec les maires de la région du Sud-Est;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden waarvan tevens' ->

Date index: 2022-08-06
w