Wat de visserij en de aquacultuur betreft - sectoren die vooral in getroffen gebieden als Bretagne en La Vendée belangrijk, sterk ontwikkeld en befaamd zijn - moet de Commissie bekendmaken wat voor schade er is geleden, hoe zij de omvang van die schade beoordeelt, en welke specifieke maatregelen van politieke, economische, sociale en financiële aard zij denkt te nemen om de schade te beperken en de vissers en bedrijven schadeloos te stellen die plotseling vreselijke klappen hebben moeten incasseren.
En ce qui concerne le secteur de la pêche et de l’aquiculture - qui sont particulièrement importants, développés et prestigieux dans les zones touchées de Bretagne et de Vendée -, la Commission européenne doit faire connaître les dommages causés, l’évaluation de ces derniers et les mesures spécifiques de tout type qu’elle pense adopter - mesures d’ordre politique, économique, social, financier, etc. - pour réparer les dommages causés aux pêcheurs et aux industries qui se sont vues gravement affectées du jour au lendemain.