een eerste wijziging van vistuig die resulteert in een
brandstofbesparende visserijmethode; de aankoop van apparatuur voor een efficiënter brandstofgebruik, bijvoorbeeld econometers; een vervanging van de motor, op voorwaarde dat, voor vaartuigen met een lengte over alles van minder dan 12 m die geen gesleept vistuig (trawls, korren) gebruiken, de nieuwe motor ten hoogste hetzelfde vermogen heeft als de oude, voor alle andere vaartuigen met een lengte over alles van maximaal 24 m, de nieuwe motor ten minste 20% minder vermogen heeft dan de oude, voor trawlers met een lengte over alles van meer dan 24 m, de nieuwe motor ten minste 20% m
...[+++]inder vermogen heeft dan de oude en het vaartuig overschakelt op een brandstofbesparende visserijmethode.un premier changement d’engin de pêche se traduisant par l’application d’
une méthode de pêche moins consommatrice de carburant, l’achat de matériel permettant d’améliorer la consommation de carburant (économètres par exemple) ou un remplacement de moteur, pour autant que: en ce qui concerne les navires dont la longueur hors tout est inférieure à 12 m et qui n’utilisent pas d’engins traînants (chaluts, dragues), le nouveau moteur soit doté d’une puissance inférieure ou égale à celle de l’ancien, en ce qui concerne tous les autres navires d’une longueur hors tout inférieure ou égale à 24 m, le nouveau moteur soit doté d’une puissance infér
...[+++]ieure de 20 % au moins à celle de l’ancien ou en ce qui concerne les chalutiers d’une longueur hors tout supérieure à 24 m, le nouveau moteur soit doté d’une puissance inférieure de 20 % au moins à celle de l’ancien et que le navire passe à une méthode de pêche moins gourmande en carburant.