Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlak zijn er trouwens vandaag reeds » (Néerlandais → Français) :

Op dat vlak zijn er trouwens vandaag reeds proefprojecten lopend, zoals het Tele-senior project te Kortrijk.

Il convient d'ailleurs de signaler à cet égard que des projets pilotes sont en cours, comme le projet Tele-senior à Courtrai.


Op dat vlak zijn er trouwens vandaag reeds proefprojecten lopend, zoals het Tele-senior project te Kortrijk.

Il convient d'ailleurs de signaler à cet égard que des projets pilotes sont en cours, comme le projet Tele-senior à Courtrai.


Wat is er dan mis met Nederlandstalige parketmagistraten die een tweetaligheidsproef hebben afgelegd en die trouwens vandaag reeds met een ploeg dit werk in Halle-Vilvoorde verrichten ?

Que reproche-t-on dès lors aux magistrats de parquet néerlandophones qui ont réussi un examen de bilinguisme et qui effectuent d'ailleurs actuellement déjà ce travail à Hal-Vilvorde avec une équipe ?


Wat is er dan mis met Nederlandstalige parketmagistraten die een tweetaligheidsproef hebben afgelegd en die trouwens vandaag reeds met een ploeg dit werk in Halle-Vilvoorde verrichten ?

Que reproche-t-on aux magistrats de parquet néerlandophones qui ont réussi un examen de bilinguisme et qui effectuent d'ailleurs actuellement déjà ce travail à Hal-Vilvorde avec une équipe ?


In een eerste instantie zal het OCH inventariseren wat de sector vandaag reeds doet op het vlak van de tewerkstelling en begeleiding van jongere werknemers.

En première instance, le CFB fera l'inventaire de tout ce que le secteur met déjà en oeuvre sur le plan de l'embauche et de l'accompagnement des jeunes travailleurs.


Er wordt immers ook rekening gehouden met de extra bevoegdheden en taken die dit hof vandaag reeds uitoefent (bijvoorbeeld de behandeling van alle vorderingen tegen beslissingen van de CREG) en het ruimer takenpakket van de rechtbanken in een stad (onder andere op strafrechtelijk vlak).

En effet, l'auteur tient compte également des compétences et tâches supplémentaires déjà exercées par cette cour à l'heure actuelle (par exemple, le traitement de toutes les actions en justice contre les décisions de la CREG), ainsi que de l'éventail de tâches plus large auquel sont confrontés les tribunaux en milieu urbain (notamment en matière pénale).


Wat wij dus nodig hebben, is de simpele bevestiging dat ons continent geen immigratiegebied is, dat onze lidstaten trouwens vandaag reeds worden getroffen door enorme problemen ten gevolge van de aanwezigheid van miljoenen niet assimileerbare vreemdelingen op ons grondgebied.

Ce dont nous avons besoin, par conséquent, c’est simplement une confirmation que notre continent n’est pas une zone d’immigration, que nos États membres sont aujourd’hui déjà confrontés à d’énormes problèmes dus à la présence sur notre territoire de millions d’immigrés qui ne parviennent pas à s’intégrer.


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. ...[+++]

Considérant que, bien que le plan d'exposition au bruit ne puisse être considéré comme un outil d'aménagement du territoire, il n'en demeure pas moins que, lors de la révision du plan de secteur de Liège-Bierset, opérée par arrêté du 6 février 2003, il a constitué un des éléments fondamentaux de la justification de la modification du plan; qu'ainsi, comme déjà exposé, l'objectif poursuivi par la modification du plan de secteur en 2003 était de " désaffecter" l'ensemble de la zone A du plan d'exposition au bruit, tel que délimité à l'époque, de la fonction résidentielle : toutes ...[+++]


4. De sector van de interimarbeid kan inderdaad een rol spelen bij de tewerkstelling van gelegenheidshelpers voor de carwashbedrijven; zoals trouwens reeds werd beklemtoond in het antwoord op uw voorgaande parlementaire vraag, genieten uitzendkrachten op het vlak van de minimale wekelijkse grenzen, dezelfde afwijkingen als deze van toepassing op de deeltijdse werknemers bij de gebruiker.

4. Le secteur du travail intérimaire peut en effet jouer un rôle dans le recrutement des travailleurs occasionnels pour les carwashs, toutefois comme cela avait déjà été souligné dans la réponse à votre question parlementaire précédente, en matière de limites hebdomadaires minimales, les travailleurs intérimaires bénéficient des mêmes dérogations que celles applicables aux travailleurs à temps partiel de l'utilisateur.


De combinatie met VoIP technologie is vandaag ook reeds mogelijk zowel technisch als op regelgevend vlak.

La combinaison avec la technologie VoIP est aujourd'hui déjà possible, tant sur le plan technique que réglementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlak zijn er trouwens vandaag reeds' ->

Date index: 2023-01-21
w