B. overwegende dat de meeste vervoersknooppunten (met name van de trans-Europese vervoersnetwerken (TEN-V's)) en intermodale hubs zich in stedelijke gebieden bevinden, en overwegende dat stedelijke mobiliteit een essentiële rol speelt in de vlotte werking van deze strategische punten wat voor- en natransport en intermodale verbindingen betreft,
B. considérant que les zones urbaines sont le lieu privilégié des noeuds de communication (notamment des réseaux transeuropéens de transport - RTE-T) et des hubs intermodaux, et que la mobilité urbaine joue un rôle primordial dans le bon fonctionnement des ces points stratégiques, tant pour assurer des fonctions de rabattement que de liaison intermodale,